Английский - русский
Перевод слова Panda
Вариант перевода Панда

Примеры в контексте "Panda - Панда"

Все варианты переводов "Panda":
Примеры: Panda - Панда
But if the Chinese government intervenes, it might even be a panda. (Laughter) Но в случае вмешательства китайского правительства, возможно, там будет и Панда. (Смех)
And don't you want to stick around long enough to see how that naughty panda gets out of the attic? И ведь ты хочешь быть со мной достаточно долго чтобы узнать, как шаловливый панда выберется с чердака?
I don't know if it's a duck or a panda, but I want one! Не знаю панда это или утка, но хочу такого!
I know you do, panda. I know you do. Я знаю, что тебе это нравится, панда.
I don't even know if I'm a panda! Я не знаю, панда ли я!
Even the poor animals like Ling Ling the panda, she must mate, so you can build the wing on the zoo. Даже бедные животные, как панда Лин-Лин, она должна спариваться, чтобы достроить ещё крыло для зоопарка!
A speed trap is "S meter', a patrol car sa 'panda", stuff like that Полицейский радар - "счетчик", патрульная машина - "панда", все в таком роде.
Panda Express really came through for me. На самом деле, Панда Экспресс сделал это для меня.
There's an energy conference at the Panda Bay Hotel in about an hour. Энергетическая конференция В отеле Панда через час.
I spoke to a team leader at Red Panda. Я разговаривал с руководителем группы красная панда.
Panda we do not wash our pits in the Pool of Sacred Tears. Панда мы не моем подмышки в Озере Священных Слез.
It is an honor to meet you, Master Panda. Честь познакомиться с вами, Мастер Панда.
You know, Panda notices that we are a little too friendly. Ты знаешь, Панда замечает, что мы слишком сдружились.
Panda. Are you all right? Панда, с тобой все в порядке?
Let it be known on the records: Panda never knew... Пусть из записи будет известно, Панда никогда не знал...
I went to a costume party, Panda. Я пришёл на костюмированную вечеринку, Панда.
It's not your fault, Panda. Это не твоя вина, Панда.
Neither is the food at Panda Express. Также как и еда из Панда Экспресс.
You know, you could do worse, Panda. Ты знаешь, листочки могли бы просто пропасть, Панда.
You have to learn to live like a panda, sleep like a panda... eat like a panda. Ты должен научиться жить как панда, спать как панда, есть как панда.
Her first Save The Pandas panda. Ее первая "Сохраните Панд" панда.
A panda stands between you and your destiny. Некая панда стоит между тобой и твоей судьбой.
He's just one little panda. Он же маленькая, беззащитная панда.
What? The panda was taking a bus. Что? Панда села в автобус.
I don't think that one's even a real panda. По-моему, эта панда ненастоящая».