| We sat there and waited, Hoping the pakistani commander wanted the same thing we did: | Мы сидели там и ждали, надеясь, что пакистанский командир захочет того же, чего и мы. |
| The Pakistani people have tasted humiliation and contempt for decades. | Пакистанский народ терпел унижение и презрение десятки лет. |
| Security on the Liberian side of the border with Sierra Leone is provided by the Pakistani contingent based in Tubmanburg. | Безопасность на либерийской стороне границы с Сьерра-Леоне обеспечивает пакистанский контингент, базирующийся в Тубманбурге. |
| Akshay Kumar as Rahim, a Pakistani medical student. | Акшай Кумар - Рахим, пакистанский студент-медик. |
| However, both the Pakistani and U.S. military refused to confirm or deny Zawahiri's presence. | Однако, и пакистанский и американский военные отказался подтвердить или отрицать присутствие Завахери. |
| And number two, I clearly have a Pakistani accent. | И второе: у меня отчётливый пакистанский акцент. |
| This would facilitate western China's access to the sea, via the Pakistani port of Gwadar. | Это бы облегчило доступ западного Китая к морю через пакистанский порт Гуадар. |
| We'll go to that Pakistani restaurant on 46th Street. | Мы пойдем в пакистанский ресторан на 46 улице. |
| Pakistani militant, unhappy with his country's military and economic ties to the U.S. | Пакистанский боевик, недовольный военными и экономическими связями своей страны с США. |
| A Pakistani military contingent was currently preparing a demining mission to Lebanon. | Пакистанский военный контингент готовит миссию по разминированию в Ливане. |
| The entire Pakistani nation came together to alleviate the suffering of the victims. | Весь пакистанский народ объединился, чтобы облегчить страдания жертв. |
| More than 25 years ago, the Pakistani people welcomed nearly 4 million of their Afghan brothers with open arms. | Более 25 лет назад пакистанский народ принял почти 4 миллиона афганских братьев с распростертыми объятьями. |
| I did not want to waste time playing diplomat while a Pakistani spy is on the run with sensitive intel. | Не хотел терять время на дипломатическую возню, пока пакистанский шпион в бегах с деликатной информацией. |
| And one thing that happened there was also the Pakistani Taliban took credit for that failed car bombing. | И что еще произошло - пакистанский "Талибан" взял ответственность за неудавшийся взрыв. |
| But not in the same way that Pakistani night nearly was. | Только не такой, как Пакистанский вечер чуть было не оказался. |
| While residing in Kuwait, the Pakistani claimant did not turn up for interviews scheduled by the secretariat. | Несмотря на то, что он проживает в Кувейте, пакистанский заявитель не явился на собеседования, назначенные секретариатом. |
| However, like Indian English, Pakistani English has preserved many phrases that are now considered antiquated in Britain. | Как и индийский вариант английского, пакистанский сохранил в себе много выражений, считающихся устаревшими в Британии. |
| I'll have you know that my husband happens to be a very prominent Pakistani anesthesiologist. | Тебе следует знать, что мой муж - многообещающий пакистанский анестезиолог... |
| They'd been smuggled across the border and the Pakistani Taliban intended to sell them for propaganda purposes. | Их незаконно перевезли через границу и Пакистанский талибан намеревался продать их в целях пропаганды. |
| Muhammad Ibrahim Joyo, 102, Pakistani writer and scholar. | Джойо, Мухаммед Ибрагим (102) - пакистанский писатель. |
| Nasreddin Murat-Khan TI (1904-1970) was a Russian-born Pakistani architect and civil engineer. | Насреддин Муратханов (Мурат-Хан) (англ. Nasreddin Murat-Khan; 1904-1970) - пакистанский архитектор и инженер-строитель российского происхождения. |
| Rahim Soomro, the Pakistani minister auctioning the dam will also be there. | Ещё там будет пакистанский министр Рахим Соомро, который выставил на аукцион плотину. |
| The entire Pakistani nation has demonstrated its firm determination to resist and reverse such discriminatory measures. | Весь пакистанский народ продемонстрировал непреклонную решимость противодействовать этим дискриминационным мерам и обратить их вспять. |
| The Pakistani representative had inaccurately stated that Pakistan had come into existence through an act of self-determination. | Пакистанский представитель не был точен, когда заявил, что Пакистан возник в результате самоопределения. |
| I did not want to waste time playing diplomat while a Pakistani spy is on the run with sensitive intel. | Я не собираюсь тратить время на дипломатическую игру, пока пакистанский шпион скрывается с конфиденциальными разведданными. |