Английский - русский
Перевод слова Pakistani

Перевод pakistani с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пакистанский (примеров 118)
But not in the same way that Pakistani night nearly was. Только не такой, как Пакистанский вечер чуть было не оказался.
In December 2011 a Pakistani doctor, Ghulam Sarwar claimed that he had invented a car that only runs on water. В декабре 2011 пакистанский доктор Гулам Сарвар (Ghulam Sarwar) заявил, что создаёт автомобиль, работающий на воде.
Khalid Shameem Wynne, 64, Pakistani military officer, Chairman Joint Chiefs of Staff Committee (2010-2013), traffic collision. Винн, Халид Шамим (64) - пакистанский военный деятель, генерал, председатель Объединённого комитета начальников штабов (2010-2013); ДТП.
Similarly, late last year, Iceland's government asked Russia to help bail out its banking system, while Pakistani President Asif Ali Zardari visited China in hopes of securing an emergency infusion of cash. Точно так же в конце прошлого года правительство Исландии попросило Россию о помощи, чтобы вывести из кризиса ее банковскую систему, в то время как пакистанский президент Азиф Али Зардари посетил Китай в надежде обеспечить крайне необходимое вливание наличных.
In welcoming Prime Minister Vajpayee's intention to break the impasse in our relationship, on 6 May 2003, the Pakistani Prime Minister announced a series of measures to set the stage for a meaningful dialogue with India. Приветствуя намерение премьер-министра Ваджпаи преодолеть затор в наших отношениях, пакистанский премьер-министр объявил 6 мая 2003 года серию мер с целью заложить почву для содержательного диалога с Индией.
Больше примеров...
Пакистана (примеров 462)
NSA intel confirms that Pakistani intelligence paid $50 million to... Информация с АНБ подтверждает, что разведка Пакистана заплатила 50 миллионов долларов...
Canada regards Indian and Pakistani nuclear proliferation, and their claims to be nuclear-weapon States, as new and significant threats to international peace and security. Канада рассматривает деятельность Индии и Пакистана в области ядерного распространения и их притязания на статус государств, обладающих ядерным оружием, как новые и крупные факторы угрозы международному миру и безопасности.
We call on the international community to open their hearts and to be generous in their deeds to help ease the suffering of the Pakistani people. Мы призываем международное сообщество проявить милосердие и щедрость при оказании помощи, направленной на облегчение страданий населения Пакистана.
At December 1952, he was asked by Director General of the Inter-Services Intelligence Major-General Robert Cawthome to send a priority report that compiled detail discussions with Pakistani military personnel on the basic principles of the ISI. В конце декабря 1952 года, генерал-майор Роберт Коутхоум, начальник управления межведомственной разведки, в своём рапорте просил коммандера Ахсана детально обсудить в среде ВС Пакистана основные принципы устройства ISI.
500 women were killed in Pakistan in 1998, supposedly to uphold their families' honour. "Crimes of honour" are commonplace in the Pakistani countryside where daily life is influenced by tribal and feudal mores. Преступления, связанные с так называемым "поруганием чести", являются более частыми в сельских районах Пакистана, где повседневная жизнь все еще определяется племенными и феодальными нравами.
Больше примеров...
Пакистанец (примеров 21)
Why is there a dead pakistani on my couch? Почему мертвый пакистанец лежит на моем диване?
Just 'cause the man English... no mean they not good Pakistani. Если человек англичанин, это не значит, что он плохой пакистанец.
I mean, he's dead Pakistani and everything, our Maneer is. Чего-чего, но наш Манир пакистанец в доску.
He found out that I'm half Pakistani and he said he had important work for me in New York. Он узнал, что я наполовину пакистанец и сказал, что у него есть для меня важная работа в Нью-Йорке.
You're obviously Pakistani, but the name Dinesh is Indian, isn't it? Я вижу, что ты пакистанец, но ведь Динеш - индийское имя, да?
Больше примеров...
Пакистане (примеров 80)
He also assisted in organizing a visit to Bosnia and Herzegovina, and was an international observer at the 1997 national and provincial Pakistani elections, where he reported on a serious case of discrimination against the 22 million-strong Mohajir (refugees) population; Он также оказал помощь в организации поездки в Боснию и Герцеговину и принял участие в качестве международного наблюдателя при проведении национальных и провинциальных выборов в Пакистане в 1997 году, где он сообщил о серьезном случае дискриминации в отношении 22-миллионного населения мохаджиров (беженцы);
According to a dossier prepared by India in August 2015, to be handed over to Pakistan, Ibrahim has nine residences in Pakistan and has three Pakistani passports which he frequently uses to travel. В августе 2015 года правительство Индии подготовило досье для передачи Пакистану, в котором сообщалось, что Давуд Ибрагим имеет девять резиденций в Пакистане, а также три пакистанских паспорта для путешествий.
In fact, we need to keep in mind the Pakistani Government's fight against the Taliban in the areas on the border with Afghanistan, which has thus far had a positive effect on the Afghan theatre and the consolidation of democracy in Pakistan. Более того, нам необходимо помнить о том, что правительство Пакистана ведет борьбу с движением «Талибан» в пограничных с Афганистаном районах, которая на сегодняшний день позитивно сказывается на обстановке в Афганистане и укреплении демократии в Пакистане.
In Pakistan, the Special Rapporteur met in Islamabad with the Secretary General of the Pakistan National Commission for the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), Mr. Mirza Muhammad Mushir, and with two eminent Pakistani Islamic scholars. В Пакистане Специальный докладчик имел встречу с Генеральным секретарем Пакистанской национальной комиссии содействия Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) г-ном Мирзой Мухаммадом Муширом и двумя видными пакистанскими исламскими учеными.
Details of arrest reported: Alex Spillius, "FBI questions al-Qaeda man in Pakistan," Daily Telegraph, 17 March 2003; Paul Haven, "Al-Qaida suspect begins cooperating with authorities, Pakistani security officials say," Associated Press, 17 March 2003; "Аль-Каиды" в Пакистане», "Дейли телеграф", 17 марта 2003 года; Поль Хейвен, "Подозреваемый в связях с"Аль-Каидой" начинает сотрудничать с властями, сообщают представители пакистанской службы безопасности", Ассошиэйтед Пресс, 17 марта 2003 года;
Больше примеров...
Пакистаном (примеров 36)
Faced with a disaster of such scale, the international community must mobilize in a massive way, side by side with the Pakistani State, to assist the population. Перед лицом стихийного бедствия такого масштаба международное сообщество должно мобилизовать все свои усилия, чтобы вместе с Пакистаном оказать помощь его населению.
While the political impact of the Indian and Pakistani tests in May 1998 is very substantial, there is no reason to believe that these tests signify technological advances beyond what has long been available to the original five nuclear-weapon States. Хотя политические последствия испытаний, проведенных Индией и Пакистаном в мае 1998 года, являются весьма существенными, нет никаких оснований считать, что эти испытания знаменуют собой какие-то технологические прорывы за пределы того, что уже давно было достигнуто первоначальными пятью государствами, обладающими ядерным оружием.
Regarding Jum'a Sermons in Pakistani mosques being used to incite hatred and violence against various groups, Germany enquired about the measures Pakistan has taken to ensure respect for the law banning incitement to hatred. В связи с использованием пятничных проповедей "джума-намаз" в пакистанских мечетях для разжигания ненависти и насилия в отношении различных групп Германия хотела бы узнать, какие меры принимаются Пакистаном для соблюдения законодательства, запрещающего подстрекательство к ненависти.
In the Pakistani capital, Islamabad, Michael Dale, the European Commission's Head of Operations in Pakistan, describes the comparative advantages that FAO and the EU brought to the IPM in cotton programme: FAO is supported by its members, one of whom is Pakistan. В столице Пакистана Исламабаде глава оперативного отдела Представительства Европейской комиссии в Пакистане Майкл Дейл рассказал нам об относительных преимуществах внедрения ФАО и Европейским союзом методики комплексной борьбы с вредителями в хлопководческую программу Пакистана: «Деятельность ФАО финансируется государствами-членами, в том числе и Пакистаном.
Canada regards Indian and Pakistani nuclear proliferation, and their claims to be nuclear-weapon States, as new and significant threats to international peace and security. Канада осудила ядерные испытания, проведенные Индией и Пакистаном в мае 1998 года, и официально выразила сожаление по поводу проведенных каждой страной испытаний баллистических ракет, способных нести ядерные боезаряды.
Больше примеров...