Overlooking a nice street, Hotel Milano Corso Genova enjoys a quiet setting near the Navigli area, a few minutes' walk from the city centre and the Duomo Cathedral. |
С видом на прелестную улочку отель Milano Corso Genova расположен в тихом месте, недалеко от района Навильи, в нескольких минутах ходьбы от центра города и Кафедрального собора. |
Overlooking the famed Rialto Bridge on Venice's Grand Canal, Hôtel Marconi offers guests convenient access to the city's major historic and artistic sights and the attraction of modern Venice's bustling open markets and characteristic shops. |
Благодаря своему расположению, «Hôtel Marconi» с видом на знаменитый мост Риальто на Большом канале Венеции, предлагает своим гостям легкий доступ к главным историческим и художественным достопримечательностям, а также очарование оживленных и современных уличных рынков и характерных магазинов города. |
Room overlooking the Falls. |
Номер с видом на Ниагару. |
Room overlooking the Falls. |
С видом на водопады. |
Forget the problems and enjoy the holiday in the comfortable hotel rooms overlooking the mountain of Vitosha. |
Забудьте о своих заботах и наслаждайтесь Вашему отдыху в удобных номерах отеля с видом на горы Витоша. |
Some say that he immediately warned Joan and her companions of the plague but that they didn't listen and proceeded to settle in the royal castle overlooking the estuary of the Gironde. |
По слухам, он немедленно предупредил Иоанну и её спутников о чуме, но они не послушали его и поселились в королевском замке с видом на устье Жиронды. |
The new Laguna Holiday Club Phuket Resort is centrally located amid the tropical surrounds of Laguna Phuket, overlooking the golf club's scenic fairways. |
Новый курорт Laguna Holiday Club Phuket центрально расположен среди тропической природы Laguna Phuket, с видом на живописный гольф-клуб. |
Hotel Bijou is perfectly situated directly on the beach in the village of Ravda, overlooking the picturesque bay with the ancient town of Nessebar, which is just 10 minutes away. |
Hotel Bijou идеально расположен прямо на пляже в поселке Равда, с видом на живописную бухту с древнего города Несебр, который находится всего в 10 минутах езды. |
Overlooking the lagoon from a privileged position, Hotel Metropole is one of the most luxurious establishments in Venice, just a short stroll from Saint Marks Square. |
Один из самых роскошных венецианских отелей Metropole с видом на лагуну расположен в привилегированном месте, в нескольких минутах ходьбы от площади Святого Марка. |
Overlooking the azure waters of the Aegean Sea, Alexander Beach Hotel is situated on a seaside location just 2 km away from the city centre of Alexandroupolis. |
Отель Alexander Beach Hotel с видом на лазурные воды Эгейского моря расположен на побережье, всего в 2 км от центра города Александруполис. |
A farmhouse overlooking Pulborough. |
Ферма с видом на Палборо. |
But it got me a three-bedroom apartment overlooking the Museum of Natural History. |
Взамен живу в квартире с тремя спальнями с видом на Музей естественной истории. |
On the east, Brigadier General John Glover concentrated his forces behind a stone wall overlooking Quaker Hill. |
На востоке, бригадный генерал Джон Гловер (англ. John Glover), сосредоточил свои силы за каменной стеной с видом на Квакер-Хилл. |
Overlooking Ayia Napa's picturesque harbour and the beach, Limanaki Beach Hotel offers spacious accommodation, close to all the local amenities and a 10-minute walk from Napa's vibrant nightlife. |
В отеле Limanaki Beach, расположенном неподалеку от всех местных достопримечательностей, в 10 минутах ходьбы от ночных клубов Айа Напы, Вас ожидают удобные номера с видом на живописную гавань и пляж. |
Enjoy a sweet and savoury breakfast overlooking Corte dei Greci's internal courtyard. |
Насладитесь завтраком, состоящим из сладких и сочных блюд и сервируемом в салоне с видом на внутренний двор. |
Enjoy one of the most prestigious addresses in Lisbon - The Marquês de Pombar Square, overlooking the beautiful Edward VII Park. |
Насладитесь проживанием по одному из самых престижных адресов в Лиссабоне - площади Маркиза де Помбала, с видом на прекрасный парк Эдуарда VII. |
On a hilltop overlooking the Jezreel Valley is a bronze statue of Alexander Zaïd on horseback sculpted by David Polus. |
На вершине холма с видом на долину Изреель была установлена бронзовая статуя Александра Зайда верхом на лошади, произведённая скульптором Давидом Полюсом. |
Robert Ellot built a strong tower on a cliff overlooking the ford on Hermitage Water in 1470. |
Роберт Эллиот построил крепкий замок на скале с видом на реку Эрмитаж-уотер в 1470 году. |
The low-rise buildings and cottages are arranged in a village-style layout, each offering a private terrace overlooking the garden or pool. |
Невысокие здания и коттеджи располагаются в стиле туристической деревни. В каждом коттедже имеется отдельная терраса с видом на сад или на бассейн. |
The panoramic terrace overlooking Mont Saint-Michel is an ideal venue to enjoy a drink or a delicious meal in a splendid setting. |
Панорамная терраса с видом на горы Сен-Мишель является идеальным местом, где можно выпить понравившийся коктейль или хорошо поужинать в приятной обстановке. |
Rooms overlooking the sea and the pine forest, services provided by SPA, baths and vortical bath.Internet connection... |
Номера с видом на море и сосновый бор, услуги SPA, бани, вихревая ванна. Имеется доступ в Интернет. |
According to Humphrey Carpenter, Edith and Ronald took to frequenting Birmingham teashops, especially one which had a balcony overlooking the pavement. |
Согласно Хамфри Карпентеру, ...Эдит и Рональд зачастили в бирмингемские кафе, особенно в те, где был балкон с видом на тротуар. |
Remember that place overlooking the ocean? |
Норма, любимая, помнишь то место с видом на океан? |
Ideally located in Bastia, overlooking a charming pebble beach, the Alivi hotel welcomes you to a world of quietness and relaxation. |
В отеле Alivi, идеально расположенном в Бастии с видом на очаровательный галечный пляж, гостей ждёт полный покой и отдых. К Вашим услугам 37 номеров с кондиционерами и террасой с видом на море. |
The hotel offers 3 restaurants, a terrace bar overlooking the lake, 10 meeting rooms and an auditorium for up to 1,300 people. |
Этот отель выигрывает как в расположении, так и в размерах, поскольку в нем имеется 423 номера, включая 44 Люкса, 3 ресторана, бар на террасе с видом на озеро, 10 переговорных залов и аудиторий, вместимостью до 1300 человек. |