Примеры в контексте "Outsider - Чужак"

Примеры: Outsider - Чужак
When an outsider comes in we generally kill him, as a security measure. Когда появляется чужак, мы его обычно убиваем в целях безопасности.
Much better for you that an outsider exposes your president's gambling problem. Гораздо лучше для тебя, если чужак раскроет проблемы твоего президента с азартными играми.
Well, "outsider" can mean many different things. Хорошо, слово "чужак" может интепретироваться по разному.
At last, outsider, it is time to meet your destiny. Наконец-то, чужак, пришло время встретить свою судьбу.
They can tell you're an outsider. Они знают, что ты чужак.
It's just that any outsider could be a threat to the family. Просто любой чужак может быть угрозой для семьи.
I always said an outsider killed my father. Я всегда говорил, что отца убил чужак.
You're more like one of us now, an outsider. Ты словно один из нас теперь, чужак.
Wyn's an outsider and what Tommy says goes around here. Вин здесь чужак, а все здесь делают так, как говорит Томми.
I'll be Matt Damon 'cause I'm kind of an outsider. Я буду Мэттом Дэймоном, поскольку я чужак.
I'm a stranger, an outsider here, and I must leave someday. Я путник, чужак здесь, и когда-нибудь мне придётся уйти.
If an outsider killed her, what can you do? Если чужак убил ее, что вы ещё можете сделать?
There's a lot at stake, and I'm an outsider. Многое на кону, а я чужак.
I went into a room where all these people knew each other, And I was this outsider. Я заходила в комнату где все друг друга знают, а я - чужак.
It's because some people think that our principal doesn't know what's best for us that he's some sort of an outsider. А потому что некоторые люди думают, что наш директор не знает, что будет лучше для нас, что он какой-то чужак.
Outsider, welcome to the settlement. Чужак, добро пожаловать в колонию.
He is here, with a sound of great wind, a shining light, the Outsider has come. Он здесь, со звуком великого ветра и ярким светом, Чужак пришел.
Grateful as I am for the visitation of the Outsider, I wish he'd come nearer to the settlement. Всецело признателен, что нас посетил Чужак, только хотелось бы, чтобы он появился чуть поближе к колонии.
He's an outsider, a lowborn. Он чужак, безродный.
They treat me as an outsider. Для них я - чужак.
What is your name, outsider? Как зовут тебя, чужак?
No outsider could have stolen the Volume. Чужак не мог проникнуть внутрь.
Moreover, Casanova, the testy outsider, was thoroughly disliked by most of the other inhabitants of the Castle of Dux. Более того, Казанова, вспыльчивый чужак, вызывал к себе сильную неприязнь со стороны других обитателей замка.
I don't care about anything, I don't care about your opinions, or if I'm up to the task, or if I'm not an outsider or a longshot, меня ничего не волнует, не волнуют твои суждения, подхожу я для этого или нет; чужак я или же слишком рискованный выбор;
Last outsider he let in turned out to be a bad apple. Последний "чужак" оказался с гнильцой.