The one year I let Oscar do our taxes. |
Единственный год, когда я позволила Оскару вести наши налоги. |
He and Lucille were an item before she left him for Oscar. |
Он и Люсиль были парочкой, пока она не ушла к Оскару. |
And Oscar needed to... or Powers would've made him fire someone anyways. |
А Оскару нужно было... Пауэрс всё равно бы заставил его кого-нибудь уволить. |
Somebody loyal to Oscar, somebody who won't disclose any corporate Intel they might uncover. |
Кто-то непредвзятый к Оскару, кто-то, кто не расскажет ничего, что может его разоблачить. |
You should help Oscar get ready for his big pitch. |
Ты должен помочь Оскару подготовиться к его большой подаче. |
Levi's suicide's a tragedy, but might be just the break that Oscar needs. |
Самоубийство Леви это трагедия, но может быть именно то, что нужно Оскару. |
I need the story to help Oscar. |
Мне нужно что-то, что поможет ОСкару. |
But this one seemed to escalate out of control when Teddy let Oscar get involved. |
Но эта вышла из под контроля, когда Тедди позволил Оскару вмешаться. |
These emails threatening Oscar arrived in recent months. |
Эти имейлы с угрозами Оскару получены за последние месяцы. |
If you required a bankruptcy lawyer, then you immediately contacted Oscar. |
Если требовался адвокат по банкротству, то незамедлительно обращались к Оскару. |
I didn't care, but Oscar felt so awkward asking me for money. |
Не страшная сумма, но Оскару всегда было так неловко просить у меня денег. |
Some reporter caught up with Al when Oscar Payn was sentenced five years ago. |
Какой-то репортер поймал Ала, в день приговора Оскару Пэйну пять лет назад. |
And when we return, move over Felix and Oscar. |
И после рекламы, мы вернемся к Феликсу и Оскару. |
That's Oscar, and he wants to know why you won't do me, and I think it's a valid question. |
Что? Оскару интересно, почему ты не спишь со мной, и я считаю, что вопрос уместен. |
Damon, if you have harmed Oscar in any way... |
деймон, если ты навредил оскару хоть как-то... |
What did Oscar want the money for? |
Для чего Оскару нужны были деньги? |
She read the Young Irelanders' poetry to Oscar and Willie, inculcating a love of these poets in her sons. |
Стихи участников этого движения она читала Оскару и Уилли, прививая им любовь к этим поэтам. |
I didn't mind, but it was awkward for Oscar to ask me for money. |
Не страшная сумма, но Оскару всегда было так неловко просить у меня денег. |
I wasn't going to, but I told Oscar you called and he asked me to find out what you wanted. |
Я сказал Оскару, что вы звонили, и он попросил сходить и узнать зачем. |
We'll take care of Oscar, then we'll figure out what to do with your husband. |
Мы поможем Оскару, а потом решим что делать с вашим мужем. |
"Don't let Oscar fill up on bread." |
"Не разрешай Оскару есть всухомятку". |
I went to live with my uncle, Oscar Ortiz... who... had a beehive. |
Я ушел жить к моему дяде, Оскару Ортису, он держал пасеку... |
Don't tell Oscar de la Renta, because the navy one is $159. |
Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит 159 долларов. |
Gabriella, there's something you want Oscar to know? |
Габриэлла, вы хотите что-то сказать Оскару? |
I was wondering if Oscar could hang out with you for a while? |
Мне интересно, можно Оскару остаться здесь с тобой ненадолго? |