| The one year I let Oscar do our taxes. | Единственный год, когда я позволила Оскару вести наши налоги. |
| He and Lucille were an item before she left him for Oscar. | Он и Люсиль были парочкой, пока она не ушла к Оскару. |
| And Oscar needed to... or Powers would've made him fire someone anyways. | А Оскару нужно было... Пауэрс всё равно бы заставил его кого-нибудь уволить. |
| Somebody loyal to Oscar, somebody who won't disclose any corporate Intel they might uncover. | Кто-то непредвзятый к Оскару, кто-то, кто не расскажет ничего, что может его разоблачить. |
| You should help Oscar get ready for his big pitch. | Ты должен помочь Оскару подготовиться к его большой подаче. |
| Levi's suicide's a tragedy, but might be just the break that Oscar needs. | Самоубийство Леви это трагедия, но может быть именно то, что нужно Оскару. |
| I need the story to help Oscar. | Мне нужно что-то, что поможет ОСкару. |
| But this one seemed to escalate out of control when Teddy let Oscar get involved. | Но эта вышла из под контроля, когда Тедди позволил Оскару вмешаться. |
| These emails threatening Oscar arrived in recent months. | Эти имейлы с угрозами Оскару получены за последние месяцы. |
| If you required a bankruptcy lawyer, then you immediately contacted Oscar. | Если требовался адвокат по банкротству, то незамедлительно обращались к Оскару. |
| I didn't care, but Oscar felt so awkward asking me for money. | Не страшная сумма, но Оскару всегда было так неловко просить у меня денег. |
| Some reporter caught up with Al when Oscar Payn was sentenced five years ago. | Какой-то репортер поймал Ала, в день приговора Оскару Пэйну пять лет назад. |
| And when we return, move over Felix and Oscar. | И после рекламы, мы вернемся к Феликсу и Оскару. |
| That's Oscar, and he wants to know why you won't do me, and I think it's a valid question. | Что? Оскару интересно, почему ты не спишь со мной, и я считаю, что вопрос уместен. |
| Damon, if you have harmed Oscar in any way... | деймон, если ты навредил оскару хоть как-то... |
| What did Oscar want the money for? | Для чего Оскару нужны были деньги? |
| She read the Young Irelanders' poetry to Oscar and Willie, inculcating a love of these poets in her sons. | Стихи участников этого движения она читала Оскару и Уилли, прививая им любовь к этим поэтам. |
| I didn't mind, but it was awkward for Oscar to ask me for money. | Не страшная сумма, но Оскару всегда было так неловко просить у меня денег. |
| I wasn't going to, but I told Oscar you called and he asked me to find out what you wanted. | Я сказал Оскару, что вы звонили, и он попросил сходить и узнать зачем. |
| We'll take care of Oscar, then we'll figure out what to do with your husband. | Мы поможем Оскару, а потом решим что делать с вашим мужем. |
| "Don't let Oscar fill up on bread." | "Не разрешай Оскару есть всухомятку". |
| I went to live with my uncle, Oscar Ortiz... who... had a beehive. | Я ушел жить к моему дяде, Оскару Ортису, он держал пасеку... |
| Don't tell Oscar de la Renta, because the navy one is $159. | Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит 159 долларов. |
| Gabriella, there's something you want Oscar to know? | Габриэлла, вы хотите что-то сказать Оскару? |
| I was wondering if Oscar could hang out with you for a while? | Мне интересно, можно Оскару остаться здесь с тобой ненадолго? |