The suspect, Kume, confessed that he had bought one gram from a foreigner for 7,000 Yen when he traveled to Osaka |
Подозреваемый Куме признался, что он купил 1 грамм у иностранца за 7000 ен, когда ездил в Осаку. |
Will you go to Osaka for me? It was a real honour to be recommended but as I already had an unofficial job offer I couldn't give an immediate reply. |
Вы не съездите в Осаку для меня?» Быть рекомендованным для поездки было большой честью, но так как у меня уже было неофициальное предложение работы, я не мог дать незамедлительный ответ. |
In doing so, he sent his son Nobushige (at the time a hostage to Uesugi clan) as a hostage to Osaka. |
При этом он послал своего сына Нобусигэ (в то время заложника клана Уэсуги) в качестве заложника в Осаку. |
Do you think I'm a coward who'd abandon Osaka and go home in such a crucial time? |
Думаете, что я трус, который оставил бы Осаку и сбежал домой в такое неспокойное время? |
Does the ship for Osaka Leave from here? |
Корабль на Осаку отправляется отсюда? |
I'm taking the ferry to Osaka. |
Отправляюсь на пароме в Осаку. |
I'm thinking of going to Osaka. |
Я собираюсь уехать в Осаку. |
They're transferring me to Osaka. |
Меня перевели в Осаку. |
Besides, he's moving to Osaka. |
Он уезжает в Осаку. |
You'll have to evacuate Osaka. |
Вы должны эвакуировать Осаку. |
He left Tokyo for Osaka. |
Он уехал из Токио в Осаку. |
Will you come to Osaka? |
Вы поедете в Осаку? |
I'll go to Osaka immediately. |
Я поеду в Осаку немедленно. |
My parents are going to Osaka. |
Мои родители уезжают в Осаку. |
Shall we go to Osaka to eat? |
Поехали в Осаку, поедим. |
It's heading for Osaka! |
Он направляется в Осаку! |
Knowing that the Tokugawa forces were heading towards Osaka, Ishida decided to abandon his positions and marched to Sekigahara. |
Зная, что Токугава направляется в Осаку, Исида решил покинуть свои позиции и отправился в Сэкигахару. |
Kakitani was loaned to Tokushima Vortis on 18 June 2009 and returned to Cerezo Osaka in 2012. |
Какитани был отдан в аренду клубу «Токусима Вортис» 18 июня 2009 года, из которой вернулся в «Сересо Осаку» в 2012 году. |
My father, Jiroemon Ono had been sent to Osaka as godown manager, to steer the clan through the crisis. |
Моего отца Джиромуна Оно отправили в Осаку, чтобы помог руководить кланом в пору упадка. |
On the times that Shihan came to Osaka I was excited talking about things like this and as always he nodded and listened quietly. |
В те разы, когда Шихан приезжал в Осаку, я возбужденно говорил подобные вещи, и как всегда он кивал головой и спокойно слушал. |
After a number of failed business enterprises, Motobu moved to Osaka, Japan, in 1921. |
После серии неудачных попыток наладить свой собственный бизнес, Мотобу в 1921 году переехал в Осаку, Япония. |
They soon move to Osaka due to his job, at which time Misaki goes to live with Usagi. |
В начале манги по работе переезжает с женой в Осаку, из-за чего Мисаки вынужден поселиться у Усаги. |
Commencing in Fukuoka in April 2014, the group performed 17 times in seven Japanese cities including Osaka, Nagoya and Tokyo. |
В рамках тура, девушки дали 17 концертов в семи городах Японии, включая Осаку, Нагою и Токио. |
We'll carry them in an ox cart disguised as rice bales being sent to Osaka and send it to Joko Temple in Sumiyoshi. |
Мы перевезём их на телегах волами, спрятав под тюками с рисом, доставляемым в Осаку, и передадим в храм Дзёко в Симиёси. |
You go to Osaka with Ms. Ai. |
Ступайте в Осаку вместе с госпожой Аи. |