I will lead the poor to a land of abundance where no one will oppress them. |
Я уведу бедняков в благодатную страну, где их никто не будет притеснять. |
You cannot oppress the people who are not afraid anymore. |
Нельзя притеснять людей, которые больше не боятся. |
The law was created to protect the people, not to discriminate and oppress them! |
Закон был создан, чтобы защищать людей, а не дискриминировать и притеснять их! |
You think you can oppress my people, landgrabber! |
Думаешь, что можешь притеснять мой народ? |
Being a KCIA agent doesn't give you the right to oppress innocent people, does it? |
То, что вы агент КЦРУ, не даёт вам права притеснять невинных людей. |
The law won't let anyone oppress people. |
Закон не позволит притеснять людей. |
They had laboriously established a partnership with the United Kingdom based on respect and recognition of that right, but Spain continued to oppress them in a manner unbefitting a country seeking a non-permanent seat on the Security Council. |
Пойдя на значительные усилия, они установили партнерские отношения с Соединенным Королевством на основе уважения и признания этого права, однако Испания продолжает притеснять их, действуя способами, неподобающими для страны, которая стремится занять место непостоянного члена Совета Безопасности. |
You cannot oppress the people who are not afraid anymore. |
Нельзя притеснять людей, которые больше не боятся. |