| Meanwhile, Bobby's opponent, Boris Spassky, arrived in Reykjavik today, to the excitement of all of Iceland. | Тем временем, его оппонент, Борис Спасский, прибыл сегодня в Рейкьявик к всеобщей радости всей Исландии. |
| His Russian opponent, Boris Spassky, resigned today's game on the 42nd move. | Его оппонент, Борис Спасский, сдал сегодняшнюю игру на 42 ходе. |
| But in actual combat, the opponent doesn't wait for formalities. | Но во время реальной сватки ваш оппонент не ждет формальностей. |
| Your Honors, I'm not some slick big-City lawyer like my opponent here. | Ваша честь, я не такой прожженный городской адвокат, как мой оппонент. |
| This is what my opponent doesn't get. | Этого мой оппонент никак не поймет. |
| If you catch the ball, then your opponent is out. | Если вы поймаете мяч - ваш оппонент выходит. |
| My opponent, Leslie Knope, has a very anti-business agenda. | Мой оппонент, Лесли Ноуп, придерживается анти-бизнес убеждений. |
| Probably, it is interesting to watch, as your opponent falls... A stroke. | Наверное, это интересно, смотреть, как твой оппонент падает... от удара. |
| Your opponent already won 3 duels. | Твой оппонент уже выиграл три дуэли. |
| Donnie Ryan may be my opponent... | Донни Раян может и мой оппонент... |
| His opponent is Daniel Davenport, the son of Lord Davenport and the reigning champion. | Его оппонент Даниэль Девенпорт Сын лорда Давенпорта, действующий чемпион. |
| Does he even have an opponent yet? | У него хотя бы уже есть оппонент? |
| I came here as a friend, Mary, not as an opponent. | Я пришёл сюда как друг, Мэри, а не как оппонент. |
| I am sorry my opponent has chosen to be vindictive about my family, but that is merely characteristic of her behavior during her entire term in office. | Мне жаль, что мой оппонент решил мстить моей семье но это весьма точно характеризует его действия во время пребывания на посту президента. |
| and that is where my opponent falters. | И в этом мой оппонент дала сбой. |
| And here's Rick Santorum's opponent, Mitt Romney, | А вот оппонент Рика Санторума Митт Ромни |
| When Highway Robber comes into play, you gain 2 life and target opponent loses 2 life. | Когда Бандит с Большой Дороги входит в игру, вы получаете 2 жизни, а целевой оппонент теряет 2 жизни. |
| Jonathan Belcher, initially a political opponent, later became an ally, and selected him to serve as his lieutenant governor in 1730. | Джонатан Белчер, его первоначально политический оппонент, позже стал его союзником и назначил своим заместителем после избрания губернатором в 1730 году. |
| When the opponent defects, on the next move, the player sometimes cooperates anyway, with a small probability (around 1-5%). | Когда оппонент предаёт, на следующем шаге игрок иногда, вне зависимости от предыдущего шага, сотрудничает с небольшой вероятностью (1-5 %). |
| Montt's opponent, José María de la Cruz, refused to accept the results and started a rebellion, the Revolution of 1851, in Concepción. | Оппонент Мануэля Монтта Хозе Мария де ла Круз отказался признать результаты выборов и поднял революцию 1851 года в Консепсьоне. |
| Kaloyan was an opponent of Tsar Michael Asen I's (1246-1256) pro-Byzantine policy and took part in the plot against him. | Калоян оппонент провизантийской политики царя Михаила Асеня I (1246-1256), принимал участие в оппозиции ему. |
| As in tennis, you need a good opponent or partner to bring out the best in you. | Как в теннисе, нужен хороший оппонент или партнёр для того, чтобы стать лучше. |
| In other words: you set the odds, but your opponent decides which side of the bet will be yours. | Другими словами: вы задаете шансы, но ваш оппонент решает, с какой стороны пари окажетесь вы. |
| "my opponent is a liar and he cannot be trusted." | "Мой оппонент лжет и ему нельзя доверять". |
| I think the building's fine the way it is, but my opponent wants to get in your face and change everything. | Дом прекрасен таким, какой он есть, но мой оппонент хочет заполучить ваш голос и все изменить. |