Your opponent can be very fast. |
Твой враг может оказаться очень быстрым. |
Where's the best place an opponent should hide? |
А где может прятаться твой враг? |
If an opponent panics, then all a SEAL has to do is hold his breath and let oxygen deprivation do its work... |
И если враг запаникует то все что следеут сделать котику- это задержать дыхание и нехватка кислорода сделает свое дело... |
What if your opponent is good close and from a distance? |
А если твой враг и близко и на расстоянии одновременно? |
Then, I realised, my real opponent is my close friend. |
Тогда я понял, что мой друг - мой враг. |
It really is, especially when you love that person so much and you believe in them so much and you have such a daunting Goliath of an opponent. |
Особенно если вы очень любите этого человека и действительно верите ему а против вас такой сильный враг как Голиаф. |
Two questions are of paramount importance... who was my opponent yesterday, and who is he today? |
Первостепенны два вопроса: кем был твой враг вчера, и кто он сегодня? |
An opponent wouldn't know that. |
Мой враг этого не знает. |
My opponent is inside of me. |
Мой враг во мне самой. |
Among the injured, S.H.I.E.L.D.'s biggest opponent, U.S. air force Brigadier General Glenn Talbot. |
Среди раненых находится враг Щ.И.Т.а номер один командующий воздушными силами США генерал Гленн Талбот. |
Sun Tzu says if your opponent has a choleric disposition, you should irritate him. |
Сунь Цзы говорит: Если твой враг в гневе, беспокой его. |
Your opponent, Sheik Rashid, a sworn enemy of your family for over two decades, calls you either the bravest or the most foolish man on the continent. |
Ваш оппонент, шейх Рашид, заклятый враг вашей семьи уже более 20 лет, называет вас либо самым смелым, либо самым глупым человеком на континенте. |
In Mortal Kombat: Shaolin Monks, there were two versions; one where the victim explodes to pieces upon impact and the original, in which the opponent is torn to pieces upon falling to the ground. |
В игре Mortal Kombat: Shaolin Monks существовали две версии этого приёма: в одной враг разлетался на части непосредственно при ударе, в другой - при падении на землю. |