Oops, can you excuse me for a minute? |
Ой, простишь меня, я на минутку? |
Oops! Two meters, two meters. |
Ой, два метра, два метра... |
Oops, you've got your forearm right on his windpipe there, Dogbone. |
Ой, твое предплечье прямо у него на трахее вот тут, Догбон. |
Oops! I erased them all! |
Ой, я их все стерла! |
Oops, I think I just did |
Ой, похоже, только что сказал |
Oops, I had a spare bottle all the time. |
Ой, у меня, оказывается, была еще бутылка. |
(ding) Oops! I erased them all! |
Ой, я их все стерла! |
But if I oppose gravity, here we go... Oops! |
Но если я изменю гравитацию, вот так - ой! |
The udin: Oops... hari gini not have a facebook?? |
Юдин: Ой... Хари Джини не имеют Facebook? |
Oops! An elephant what? Whoa! |
Ой! На слоновьем? Вот это да! |
How about the "Oops, I didn't see you there"? |
А может "Ой, я тебя не заметил"? |
Hmm, okay, now make a face like- like, "Oops, did I do something bad?" |
А теперь сделай такое лицо, как будто... "Ой, я сделала что-то плохое?" |
And a while later I noticed "Oops the album's hit the charts!" |
И время спустя я заметил "Ой, альбом в чарте!" |
And so if something isn't standard, "Oops, dumpster." |
Поэтому, если что-то не стандартно, "Ой, на свалку. Ой, кривое." |
this one moves backwards, and this is the "Oops, How Did That Get There?" button. |
А вот эта кнопка: Ой, Как Это Тут Оказалось? |
Somehow, people who'd been thinking that what they were doing was not disgusting at all suddenly thought, "Oops." |
И люди, которые в том, что они делали, не видели ничего отвратительного, внезапно подумали: «Ой». |
It's just "oops." |
Это просто "ой". |
So much for... oops. |
Большое за... ой. |
This, it must be said, still has huge shortcomings, offering no explanation for gravity (oops!) or dark matter, which forms approximately 80% of the matter in the Universe (re-oops!). |
Последняя, нужно сказать, все еще имеет существенные недостатки, не предлагая никакого объяснения для гравитации (ой!) или для темной материи, которая формирует примерно 80% Вселенной (ой-ой!). |
Oh. Oops. Oops. |
Ой, как же это я так. |
All right - oops, okay. |
Ой, ты - вредный малый. |
Oops, I did it again. |
"Ой, я снова пошалил". |
Welcome to the Williamsburg Diner, my name is Max 'cause the hospital wouldn't let my mother name me "Oops". |
Добро пожаловать в закусочную Вильямсбурга, моё имя Макс, потому что в роддоме моей маме не разрешили назвать меня "Ой!". |
Oops, I hope we're not interrupting anything. |
Ой! ... Надеюсь, мы вам не помешали? |
If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model? Dumpster. "Oops. Scratch. Dumpster." "Oops" this, "oops" that. Landfill, landfill, landfill. |
Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку. "Ой, царапинка, на свалку. Ой то, ой это, на свалку, на свалку, на свалку." Третья причина спорная. |