| You don't want to hear "oops" in real surgery. | На настоящей операции мне не хотелось бы слышать«ой». |
| And, oops, my vest popped open. | И, ой, моя жилетка расстегнулась. |
| Eliz... oops, the chalk's done. | Элиз... ой, мел кончился. |
| We swiped using "oops, sorry" routine. | Сняли их с помощью классического "Ой, извините"... |
| I guess I'd rather "oops" than something bad happening to him. | Уж лучше "ой", чем с ним случится что-то плохое. |
| oops, I mean my mother. | ой, в смысле, от моей мамы. |
| oops. I'll go get us more drinks. | Ой. Пойду принесу еще выпить. |
| But it's uh - let's see if I can manipulate it a little bit without, um - oops. | Ну, давайте посмотрим, смогу ли я немного его подвигать... ой. |
| Or "oops, I spilled the popcorn" salt? | Или "Ой, я просыпала попкорн" соль? |
| It's heavier, slightly less powerful, and thanks to normal - oops - road tyres, a lot less grippy. | Он тяжелее, немного менее мощный и благодаря нормальному - ой - типу шин, немного менее послушная. |
| Hi, Tania, it's Sophie, and I'm still out of town - oops - sorry. | Привет, Таня, это Софи, и я все еще за городом... ой... простите. |
| I suppose that "oops" and "l promise not to do it again" isn't actually going to... cut the mustard. | Полагаю, что "ой" и "Я обещаю, что это больше не повторится" не помогут... в данном случае. |
| When he's put 50% upfront... oops! | Он вносит половину цены - ой! |
| What do you mean, saying "oops" there? | Ты соображаешь, что твое "ой" значит? |
| Yes, yes. Yes, without the "oops". | Давай, только без "ой". |
| Now, this, according to the - oops - chief engineer, makes it pretty much undrivable | Так, это, по словам - ой - главного инженера, она становится неуправляемой |
| Oops. There's my house. | Ой, а вот и мой дом. |
| Oops, looks like you already did. | Ой, похоже, ты уже сломала. |
| Oops, sorry, I kicked your barrette. | Ой, прости, я твою заколку сбила. |
| Oops. I guess he's home, all right. | Ой, по-моему, он еще как дома. |
| Oops, I thought it was Mum. | Ой, я думала это мама. |
| Oops, I didn't catch it. | Ой, а я не заметил. |
| Oops! It's my lipstick. | Ой, я испачкала тебя помадой. |
| Oops, I'm forgetting my manners. | Ой, я забываю о правилах хорошего тона. |
| Oops! I didn't say that. | Ой, я этого не говорил. |