General, you must think of a plan to counter their offensive quickly. |
Генерал, скорее придумайте план отражения этой атаки. |
Could be the first step in launching a new offensive. |
Похоже на первый этап новой атаки. |
Each race has its own offensive style, and a special mode of fast movement. |
Каждая раса имеет свой собственный стиль атаки, а также специальный режим быстрого движения. |
Most special teams are made up of players who act as backups or substitutes on the team's offensive and defensive units. |
Большинство игроков специальных команд - запасные игроки для других позиций атаки или обороны. |
Before you start your "offensive", the ground is already mined - |
Но территория была заминирована задолго до вашей "атаки" - |
He managed to mislead Wittgenstein about the area of the offensive, regroup his troops and suddenly attack the left flank and centre of the Russian positions. |
Он смог ввести в заблуждение Витгенштейна насчёт места атаки и внезапно обрушился на левый фланг и центр русской позиции. |
From August 20 to 23, Abadiyev managed to organize the repulsion of a tank offensive. |
Позднее, с 20 по 23 августа, Абадиев умело организовал отражение танковой атаки. |
In his early years Samuel managed to inflict several major defeats on the Byzantines and to launch offensive campaigns into their territory. |
В первые годы своего правления Самуилу удалось нанести несколько крупных поражений византийцам и пресечь их атаки на свои земли. |
In 1375, Gjin Bue Shpata started an offensive in Ioannina, but he couldn't invade the city. |
В 1375 году Гин Буа Шпата начал атаки на Янину, но не смог взять город. |
Given all of this, as well as Chávez's penchant for spectacular antics and the Cubans' skill in taking the diplomatic offensive, the ALBA countries may be preparing some major Latin American mischief. |
Учитывая все это, а также склонность Чавеса к эффектным действиям и кубинское искусство проводить дипломатические атаки, страны ALBA вполне могут готовить большую беду для Латинской Америки. |
In addition to being able to use and learn new abilities, they can also be equipped with additional weapons, armour or potions that grant the hero with both offensive and defensive skills and bonuses. |
В дополнение к возможности применять и исследовать способности, они могут также получить дополнительное оружие, броню или микстуры, повышающие параметры атаки и защиты, а также дающие премии. |
Offensive foul, number 11. |
Нарушение атаки, номер 11. |
The German attacks failed and began a general retreat, so the Russian army went on the offensive. |
Атаки немцев окончились неудачей, вскоре противник начал общее отступление, русские армии перешли в наступление. |
Skills can provide Sonic with improved movement, offensive, and defensive capabilities, as well as special attacks. |
«Skills» обеспечивают Сонику улучшенное движение, наступление и оборонительные возможности, а также специальные атаки. |
He commanded the 38th Virginia Infantry and was killed near Gettysburg when he led the regiment on the offensive during Pickett's Charge. |
Командовал 38-м Вирджинским пехотным полком, был убит под Геттисбергом, когда вёл полк в наступление во время атаки Пикетта. |
The regiment was trained to conduct assaults by sea and then to lead other North Korean units on offensive operations, to infiltrate behind enemy lines and to disrupt enemy supplies and communications. |
Полк был обучен проводить атаки с моря и затем обеспечить для других северокорейских подразделений возможность вести наступательные операции, проникать в тыл противника и уничтожать вражеские линии снабжения и коммуникаций. |
In August of 1942, almost 9 months after the attack on Pearl Harbor, the 1st Marine Division shipped out from New Zealand. Headed for the first American offensive of World War II. |
В августе 42-го, почти через 9 месяцев после атаки на Перл-Харбор, первая дивизия морской пехоты отправилась из Новой Зеландии на первую наступательную операцию Америки во Второй Мировой Войне. |
With their attack on the Washington Monument and our counter-strike, we are now at war with the non-terrestrials, which means it's possible Sophia will go on the offensive. |
После их атаки на Монумент Вашингтона и нашей контратаки, мы начали войну с пришельцами, то есть, возможно, София пойдет в наступление. |
Still fearing a renewed and reinforced Japanese offensive, Patch committed the equivalent of only one regiment at a time to attack the Japanese forces west of Kokumbona, keeping the rest near Lunga Point to protect the airfield. |
Все ещё опасаясь подхода японских подкреплений и начала наступления японцев, Патч одновременно использовал только эквивалент одного полка для атаки японских сил к западу от Кокумбона, оставляя остальные силы около мыса Лунга для защиты аэродрома. |
His dynamic forcefulness and daring in offensive action, his brilliantly planned and skillfully executed attacks, supplemented by a unique resourcefulness and ingenuity, characterize him as an outstanding leader of men and a gallant and intrepid seaman. |
Его динамичная сила и смелость в наступательных действиях, его блестяще спланированные и умело выполненные атаки, дополненные уникальной находчивостью и изобретательностью, характеризуют его как выдающегося командира и храброго и бесстрашного моряка. |
"Gekken" [撃剣] - from 1869 till 1919 was used as kendo old name, which can be translated as "attacking, offensive sword" or "methods of sword attacks", the name "Kendo" appeared only in 1919. |
«Гэккэн» - с 1869 по 1919 год употреблялось как старое название кэндо, что можно перевести как "атакующий, нападающий меч" или "методы атаки мечом", само название "Кэндо" появилось только в 1919 году. |
The battle was part of a diversionary attack to draw Ottoman attention away from the main assaults against Sari Bair, Chunuk Bair and Hill 971, which became known as the August Offensive. |
Битва являлась частью отвлекающей атаки, призванной отвлечь внимание Османской империи от основного удара - на Сари Баир, Чунук Баир и Холм 971 - который стал известен как Августовское наступление. |
After two weeks of the heaviest fighting of the war they had just barely turned back the North Korean Great Naktong Offensive on the main axes of the attack around the approaches to Masan. |
После двух недель тяжёлых боёв им едва удалось отразить большое северокорейское наступление у реке Нактонган, главная ось атаки были проходила по подходам к Масану. |
Like all the ones who were building barricades in the suburbs of the city awaiting the offensive. |
Женщины возводили укрепления в пригородах, ожидая атаки мавров. |
Immediately, Tromp set the signal for a general attack and began the offensive with the wind in his favor as he had the weather gauge. |
Тромп немедленно дал сигнал для общей атаки и перешёл в наступление, пользуясь попутным ветром. |