Английский - русский
Перевод слова Odihr
Вариант перевода Бдипч

Примеры в контексте "Odihr - Бдипч"

Все варианты переводов "Odihr":
Примеры: Odihr - Бдипч
The Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) of the Organization for Security and Co-operation in Europe is located in Warsaw and is responsible for furthering human rights, democracy, and the rule of law throughout the OSCE region. Бюро по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ) Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе находится в Варшаве и отвечает за воплощение в жизнь прав человека, демократии и расширение верховенства закона во всем регионе ОБСЕ.
Activities undertaken by OSCE with regard to the human dimension through its Office of Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) remain vital if we are to ensure democratic governance and respect for human rights. Деятельность ОБСЕ в области защиты прав человека, которую она осуществляет через Бюро по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ), будет и далее иметь крайне важное значение для обеспечения демократического управления и уважения прав человека.
Discussions with all of these interlocutors in 2000 included a proposal by ODIHR that Russian military and security forces in Chechnya be given basic human rights training, based on the training given to Russian forces deployed in international peacekeeping operations. В ходе контактов с ними в 2000 году, среди прочего, обсуждалось предложение БДИПЧ об организации базовой подготовки в области прав человека российских военнослужащих и сотрудников сил безопасности в Чечне на основе опыта подготовки российских военных, участвующих в международных операциях по поддержанию мира.
OHCHR consulted with the OSCE's Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) on developing legal frameworks for national human rights institutions in Central Asia and protecting women's human rights in Montenegro and Kosovo (Federal Republic of Yugoslavia). УВКПЧ проводило консультации с Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ) по вопросам разработки правовых рамок для национальных учреждений по правам человека в Центральной Азии и по вопросам защиты прав человека женщин в Черногории и Косово (Союзная Республика Югославия).
Also in March, OHCHR joined OSCE/ODIHR at a workshop on the protection of human rights while countering terrorism in Copenhagen. OHCHR and ODIHR are jointly preparing briefing materials on the relationship between human rights and terrorism for use in training programs. Так, в марте УВКПЧ присоединилось к ОБСЕ/БДИПЧ на практикуме по вопросам защиты прав человека в ходе борьбы с терроризмом, который проводился в Копенгагене. УВКПЧ и БДИПЧ совместно подготавливают для использования в рамках учебных программ информационные материалы по вопросу о связи между правами человека и терроризмом.
ODIHR has also been developing guidelines for human rights education in the secondary school system, for law enforcement officials and for public health professionals, containing methodological guidance for quality human rights education. БДИПЧ также разрабатывает руководящие указания по вопросу образования в области прав человека для учащихся средней школы, сотрудников правоохранительных органов и специалистов общественного здравоохранения, включающие методологическое руководство по обеспечению качественного образования в области прав человека.
Furthermore, the representatives of the Ministry along with the ODIHR representatives have initiated cooperation in fighting hate crimes which is incorporated into the Policing Marginalized, Minority and Socially Vulnerable Groups Initiative. Кроме того, представители Министерства и бдипч инициировали сотрудничество в борьбе с преступлениями на почве ненависти, что также является частью проекта по работе полиции с маргинализированными группами населения, меньшинствами, а также с социально-уязвимыми группами населения.
(a) Technical assistance to, and training (to take place outside Chechnya) of the judiciary and staff of the prosecutor's office (in coordination with the OSCE/Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR)); а) оказание технической помощи в организации и подготовке кадров (за пределами Чечни) для работников судов и прокуратуры (в координации с Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ));
Jointly with the Office for Demographic Institutions and Human Rights (ODIHR), the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and other international organizations, a seminar was held in Almaty to prepare women for the legislative elections. совместно с Бюро по демографическим институтам и правам человека (БДИПЧ), организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) и другими международными организациями в г.Алматы проведен семинар «Женщина, власть и политика» по подготовке женщин к выборам в представительные органы власти.
(c) In March 2000 an ODIHR delegation, accompanied by representatives of the Russian Federation Central Election Commission, visited the North Caucasus to assess the preparations in Chechnya for the Russian Federation presidential election. с) В марте 2000 года делегация БДИПЧ в сопровождении представителей Центральной избирательной комиссии Российской Федерации посетило Северный Кавказ с целью оценки подготовки к проведению выборов Президента Российской Федерации в Чечне.
All post-election statements will be sent for final review and approval to the ODIHR Election Section in Warsaw. Все послевыборные заявления направляются на окончательное утверждение в отдел по выборам БДИПЧ в Варшаву.
ODIHR did not observe the by-election in August for the State Duma representative for Chechnya. БДИПЧ также не осуществляло наблюдение за проведением в августе дополнительных выборов депутата Государственной думы от Чечни.
ODIHR assists OSCE-participating States in following up on recommendations made in ODIHR election-observation reports, including on electoral disputes. БДИПЧ помогает государствам - участникам ОБСЕ выполнить рекомендации, содержащиеся в докладах БДИПЧ о наблюдении за выборами, в том числе о разрешении споров в связи с выборами.
The ODIHR Election Observation Handbook addresses this need by outlining the general methodology of ODIHR election observation in addition to providing a set of practical guidelines for the conduct of an election observation mission. Руководство БДИПЧ по наблюдению за выборами касается решения этого вопроса. Оно описывает общие методы БДИПЧ по наблюдению за выборами и предлагает миссиям практическое пособие по проведению наблюдения.
An additional briefing may be organised for Parliamentary delegations wishing to cooperate with the ODIHR election observation mission. Парламентскими делегациями, выразившими желание сотрудничать с миссией наблюдателей за выборами от БДИПЧ, может быть организован дополнительный брифинг.
Rather, the ODIHR supports States in democratic institution-building in line with OSCE commitments. БДИПЧ больше создан для того, что поддержать государства в построении и укреплении демократии в соответствии с принятыми ОБСЕ обязательствами.
Likewise, the Head of the ODIHR Election Observation Mission will be responsible for ensuring that the ODIHR Observer Code of Conduct is honoured by all observers. Глава миссии наблюдателей за выборами от БДИПЧ также отвечает за обеспечение соблюдения Кодекса поведения наблюдателя БДИПЧ всеми наблюдателями.
The responsibilities of the Head of the ODIHR Election Observation Mission will be carried out under the direct supervision of the ODIHR Election Section/Warsaw. Обязанности Главы миссии наблюдателей за выборами от БДИПЧ должны осуществляться под непосредственным контролем Отдела по выборам БДИПЧ/ Варшава.
A Head of the ODIHR Election Observation Mission will be designated to represent the ODIHR and to support the activities of long- and short-term observers. Глава миссии наблюдателей за выборами будет представлять БДИПЧ и обеспечивать работу долгосрочных и краткосрочных наблюдателей.
ODIHR also provided training and technical assistance to the Constitutional Court in Ukraine during 1997-1999. В период с 1997 года по 1999 год БДИПЧ также организовало учебу для судей Конституционного суда Украины и оказала этому суду техническую помощь.
In this context, the ODIHR intends to work closely with other inter-governmental and inter-parliamentary bodies, in particular the OSCE PA. В этой связи БДИПЧ будет продолжать тесно сотрудничать с другими неправительственными и межпарламентскими организациями, в частности с ПА ОБСЕ.
In particular, the ODIHR will assist the OSCE PA with such a briefing, if requested. БДИПЧ окажет ПА ОБСЕ всяческую поддержку в организации такого брифинга, если получит запрос с ее стороны.
The ODIHR's principal counterpart within the host country is the electoral commission or the authority designated to administer the election (hereafter called National Election Administration). Основным партнером БДИПЧ в стране является избирательная комиссия или органы, отвечающие за организацию выборов (далее просто национальная избирательная администрация).
Expressing gratitude for the effective cooperation with the Armenian authorities, Janez Lenarcic thanked Edward Nalbandyan for visiting the ODIHR central office in Warsaw. Янеш Ленарчич в свою очередь, отметив удовлетворение в связи с продуктивным сотрудничеством с властями РА, выразил благодарность главе внешнеполитического ведомства РА Э. Налбандяну за посещение штаб-квартиры БДИПЧ в Варшаве.
In order to fulfil the ODIHR's commitment to long-term election observation, a core group of LTOs is requested from the participating States for a period of approximately two months prior to the election. Для того, чтобы выполнить обязательство БДИПЧ по долгосрочному наблюдению, запрос выделить основную группу ДСН посылается государствам-участникам приблизительно за два месяца до выборов.