Английский - русский
Перевод слова Odihr
Вариант перевода Бдипч

Примеры в контексте "Odihr - Бдипч"

Все варианты переводов "Odihr":
Примеры: Odihr - Бдипч
ODIHR also published seven background reports for the 1998 Human Dimension Implementation Meeting. БДИПЧ также опубликовало семь докладов справочного характера для совещания по вопросу об учете человеческого фактора, которое было проведено в 1998 году.
ODIHR also assists OSCE-participating States' efforts to strengthen judicial independence and accountability. БДИПЧ также поддерживает усилия государств - участников ОБСЕ, направленные на усиление независимости и подотчетности судебной власти.
Another focus of ODIHR is the reform of criminal justice systems. БДИПЧ также уделяет большое внимание реформе систем уголовного правосудия.
The ODIHR will increase its efforts to further improve the follow-up to the recommendations. БДИПЧ будет продолжать усилия, направленные на дальнейшее улучшение выполнения рекомендаций.
The ODIHR does not subscribe to the view that the mere presence of observers adds legitimacy to an election process. БДИПЧ не согласен с точкой зрения, что простое присутствие наблюдателя обеспечивает легитимность избирательного процесса.
The ODIHR, in turn, subjected the elections to sharp criticism. БДИПЧ, в свою очередь, подвергла выборы резкой критике.
Recently, there has been much discussion on the role of ODIHR. В последнее время роль БДИПЧ активно обсуждается.
On the basis of that document, ODIHR will present a self-evaluation and will put questions to all participating States. На основе этого документа БДИПЧ представит свою собственную оценку и поставит вопросы перед всеми государствами-участниками.
The ODIHR report will be complementary to this one. Доклад БДИПЧ будет дополнять этот доклад.
The work of ODIHR in elections in transition countries was of particular relevance. Особое значение имеет деятельность БДИПЧ в ходе проведения выборов в странах с переходной экономикой.
ODIHR has, for instance, trained NGOs and attorneys from Belarus and Kyrgyzstan on trial monitoring methodologies. Например, БДИПЧ проводит обучение НПО и адвокатов из Беларуси и Кыргызстана в области методик мониторинга судебных расследований.
In the Republic of Moldova, ODIHR conducted an assessment of the newly established Superior Council of Prosecutors in 2010. В Республике Молдова в 2010 году БДИПЧ провело оценку нового Высшего совета прокуроров.
ODIHR continues supporting the jurisdictions of the countries to enhance their capacity to process war crimes cases. БДИПЧ продолжает оказывать поддержку судебным системам стран в наращивании их потенциала в области расследования военных преступлений.
In developing its Tolerance and Non-Discrimination Programme, ODIHR had concentrated its efforts on understanding what activities were being undertaken by other organizations. При разработке своей программы пропаганды терпимости и недискриминации БДИПЧ сосредоточило свои усилия на изучении того, какие виды деятельности осуществляются другими организациями.
The ODIHR report does not cite a single recorded violation of due process during the legal proceedings. В докладе БДИПЧ не приводится ни одного документально зафиксированного нарушения процессуальных норм в ходе процесса.
A key role is played by the ODIHR Gender Unit, for which the Ministry of Foreign Affairs has provided funding. Важную роль в этих вопросах играет Группа по гендерной проблематике БДИПЧ, для которой министерство иностранных дел обеспечивает финансирование.
By the closing of polling stations, the elections were assessed by the ODIHR as probably the most fraudulent they monitored. К закрытию избирательных участков выборы оценивались БДИПЧ как, вероятно, самые мошеннические, которые они мониторили.
The ODIHR Election Section serves as the focal point for election related matters. Отдел по выборам БДИПЧ служит центром по вопросам, связанных с выборами.
The Budapest Summit Declaration stresses the need for enhanced co-operation between the ODIHR and other international organizations. В Декларации Будапештской Встречи на высшем уровне подчеркивалась необходимость более тесного сотрудничества БДИПЧ с другими международными организациями.
The main method of analysis for an ODIHR election observation is both qualitative and quantitative. Основной метод анализа для наблюдения выборов по БДИПЧ является как количественным, так и качественным.
The ODIHR report published in January 2011 contained extremely critical assessments of the 2010 elections. Опубликованный в январе 2011 года доклад БДИПЧ содержал крайне критические оценки выборов 2010 года.
During the election, ODIHR observers recorded multiple violations and unprecedented ballot stuffing. Во время выборов наблюдатели БДИПЧ зафиксировали множественные нарушения и беспрецедентные вбросы бюллетеней.
UNDP works closely with ODIHR in the area of human rights. ПРООН тесно сотрудничает с БДИПЧ в деятельности, касающейся прав человека.
The OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) continued to offer legal assistance in drafting and amending legislation. Бюро по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ) ОБСЕ продолжало оказывать правовую помощь в целях содействия процессу разработки и пересмотра законодательства.
In Central Asia, where the Council of Europe is not active, ODIHR also reviews other legislation. В Центральной Азии, на которую деятельность Совета Европы не распространяется, БДИПЧ также рассматривает и другие законы.