Similarly, the Organization of American States (OAS), which prepared the OAS Model Law on Secured Transactions, also prepared Model Registry Regulations under the Model Inter-American Law on Secured Transactions. |
Точно так же Организация американских государств (ОАГ), которая подготовила Типовой закон ОАГ об обеспеченных сделках, подготовила и Типовые положения о реестре в рамках Типового межамериканского закона об обеспеченных сделках. |
The Organization of American States (OAS) continued to be involved in consolidating and establishing institutional order in Nicaragua, through the activities of the OAS International Support and Verification Commission (CIAV/OAS). |
Организация американских государств (ОАГ) продолжала сотрудничать в деле совершенствования и стабилизации институциональных структур в Никарагуа при содействии Международной комиссии ОАГ по поддержке и контролю (МКПК/ОАГ). |
An inter-agency meeting on the LATINTRADE project will be held with the participation of SELA, UNDP, ECLAC, the Organization of American States (OAS) and IDB. |
ЛАЭС, ПРООН, ЭКЛАК, Организация американских государств и Межамериканский банк развития примут участие в межучрежденческом совещании по проекту ЛАТИНТРЕЙД. |
Organization of American States (OAS), Inter-American Committee against Terrorism (CICTE) |
Межамериканский комитет по борьбе с терроризмом, Организация американских государств |
In 2004, the OAS Special Summit of the Americas was attended by almost all the presidents of the Americas. |
В 2004 году Организация американских государств провела в Монтеррее Специальный саммит глав Американских государств, в котором приняли участие почти все президенты стран Северной и Южной Америки. |
The Organization of American States (OAS), for example, has initiated youth development projects designed to help young people to develop the skills, attitudes and resources that they need to become successful entrepreneurs or to succeed in the labour market. |
Например, Организация американских государств (ОАГ) начала осуществление проектов подготовки молодежи, призванных помочь молодым людям в развитии их навыков, формировании отношения к жизни и получении ресурсов, которые необходимы им для того, чтобы стать успешными предпринимателями или добиться успеха на рынке труда. |
Doe's the OAS passing a resolution allowing you to explore military options mean you've exhausted diplomatic ones? |
Организация Американских Государств разрешила вам применить силу ввиду отсутствия дипломатических вариантов? |
Lugo also called for those behind the coup to receive prison sentences. Americas: The OAS called for an emergency meeting on Sunday, where it approved a resolution demanding "the immediate, safe and unconditional return of the constitutional president, Manuel Zelaya." |
Организация американских государств: призвала к экстренному заседанию, на котором утвердила резолюцию с требованием «немедленного, безопасного и безусловного возвращения конституционного президента Мануэля Селайи». |