Английский - русский
Перевод слова Northeast
Вариант перевода На северо-восток

Примеры в контексте "Northeast - На северо-восток"

Примеры: Northeast - На северо-восток
It stretches from southwest to northeast from the Belarusian city of Orsha to Yuriev-Polsky. Протянулась с юго-запада на северо-восток от белорусского города Орша до Юрьева-Польского.
The lowlands are located in the northeast, and the elevation drops to 130 m in the eastern border region. Низменность слабо наклонена на северо-восток, понижаясь до 130 м у восточной границы области.
Convection became increasingly displaced to the northeast as dry air entrained into the western portions of the circulation. Конвекция стала всё чаще смещаться на северо-восток, а сухой воздух захватывался в западных частях циркуляции.
After the Mukden Incident, she was sent to northeast China to start up struggles against the Japanese occupation. После Мукденского инцидента была отправлена на северо-восток Китая, чтобы организовать там борьбу против японской оккупации.
Fresh topsail gale, north by northeast. Свежий марсельный ветер, с севера на северо-восток.
It forms a transition zone between the Southwest Amazon moist forests to the northeast and the Central Andean puna and wet puna to the southeast. Он образует переходную зону между юго-западными влажными лесами Амазонки на северо-восток и центральную андуанскую пуну и влажную пуну на юго-восток.
You're going northeast on Algon Avenue. И движешься на северо-восток по Элгон-авеню.
I went around my block three times, once through the park, down through the northeast. Я обошёл мой район три раза, один раз - через парк, потом на северо-восток.
In the other direction, the main ridge starts as the East Ridge before turning northeast at Rakhiot Peak (7070m). В другом направлении, главный хребет начинается как Восточный хребет перед поворотом на северо-восток на пике Рахиот (7070м).
While moving across Florida, Bob turned to the northeast, then to the north. Над Флоридой «Боб» перемещался на северо-восток и позже на север.
Is on Height of Latgale in 3-4 kilometres on northeast from Rundēni, in 800 metres from the Rundēni-Lauderi road, in territory of the Rundēni and Lauderu parishes. Находится на Латгальской возвышенности в 3-4 километрах на северо-восток от Рундан, в 800 метрах от дороги Рундены - Лаудери, на территории Рунденской и Лаудерской волостей.
The river flows first to the northeast, then north, flowing through the valley between the mountains Churol (773 m), and White Stone (1085 m). Течёт сначала на северо-восток, затем на север, протекая по долине между горами Чурол (773 м НУМ) и Белый Камень (1085 м НУМ).
LEGOLAS: The Uruks turn northeast. Орки повернули на северо-восток.
LEGOLAS: The Uruks turn northeast. Урки сворачивают на северо-восток.
This monster's still moving northeast on 80. Этот монстр двигается на северо-восток!
Farther to the northeast, they enter Tuscaloosa. Течёт на северо-восток, от истока сразу попадает в Тукаевский район.
Within 24 hours, lethal radiation is going out with prevailing winds, and it's mostly in this particular direction - it's going northeast. В течение 24 часов смертельную радиацию сносит ветром, в данном случае вот в этом направлении: на северо-восток.
The continuation of the road to the northeast is called Golfview Drive. Продолжение улицы на северо-восток называется бульвар Красных Зорь.
In it are combined different objects varying by height, that are cut into each other diagonally from southwest to northeast. В композиции здания сочетаются разновеликие объёмы, врезанные один в другой по диагональной оси с юго-запада на северо-восток.
The flare was dropped by a Japanese aircraft over its own ships by mistake, and caused the Japanese force to turn away to the northeast. Вспышка была следствием осветительной авиабомбы, сброшенной японским самолётом по ошибке над своими же кораблями, которые повернули обратно на северо-восток.
It continues northeast past Ovda airport and reaches its north terminus at Shizafon junction, where it intersects with Highway 40. Далее шоссе продолжается на северо-восток, достигая аэропорт Овда и заканчивается на перекрёстке Шезафон, где оно пересекается с автострадой 40.
The last anyone saw, riding hard northeast... his staff 1 00 yards behind, trying to catch up. В последний раз его видели на коне, скачущим на северо-восток... его офицеры отставали от него на сто ярдов.
For the last 20 minutes, the tracker-tagged vehicle has been speeding northeast from Montreal for about 30 miles, away from its established movement pattern. Вот уже 20 минут помеченная машина направляется на северо-восток от Монреаля на 50 км, уходя от своего обозначенного маршрута.
Blanchard intended to "row" northeast to La Villette but the balloon was pushed by the wind across the Seine to Billancourt and back again, landing in the rue de Sèvres. Бланшар пытался направить шар на северо-восток к Ля Вилетт, но воздушный шар был отнесён ветром через Сену к Бийанкуру, а затем вернулся назад, приземлившись на Рю де Севре.
From the southwest to northeast, the oblast is crossed by the border of the Moscow glacier to the north of the common ice-erosion form with moraine ridges, and to the south - only erosional landforms. С юго-запада на северо-восток область пересекает граница Московского оледенения; к северу от неё распространены ледниково-эрозионные формы с моренными грядами, а к югу - лишь эрозионные формы рельефа.