He had an appointment scheduled for noon but didn't want to miss class. |
Ему была назначена встреча со мной днем, но он не хотел пропускать уроки. |
Mother works morning, noon, and night. |
Мама работает утром, днем, и ночью. |
Daddy, I'm here morning, noon, and night. |
Папа, я тут утром, днем и ночью. |
We tolerate it morning, noon, and night. |
Мы терпим их утром днем и вечером. |
They were screaming and yelling at each other all the time... morning, noon and night. |
Они кричали и орали друг на друга все время... утром, днем и ночью. |
Young Felix is on the baccy morning, noon and night. |
Юный Феликс дует утром, днем и ночью. |
Protected morning, noon and night by yours truly. |
Разрешаю утром, днем и вечером. |
I listen morning, noon and night. |
Я слушаю утром, днем и ночью. |
And today noon the telegram for him arrived. |
И сегодня днем внезапно приходит для него телеграмма. |
Then morning, noon and night... three times a day, you would become an adult every time. |
И утром, и днем, и ночью - три раза в день ты становилась взрослой. |
You have to put your life on hold and work morning, noon and night,... whatever conspires against you. |
Вы должны держать жизнь в своих руках и работать утром днем и ночью... что бы не случилось. |
Tonight. I want all this standing together for press conference Monday noon to announce and take questions. |
Я хочу чтобы в понедельник днем мы собрали пресс-конференцию, где объявили бы об этом решении и ответили на вопросы. |
Madeline was on the phone inviting the kids to Disney on Ice by Thursday noon. |
Уже в четверг днем Мадлен позвала всех детей на "Диснея на льду". |
ETA, noon tomorrow, Berth 6, Patapsco Terminal. |
прибывает завтра днем, место у причала 6, Терминал Патапско. |
Have I told you how much I loathe giving you your kibble morning, noon and night? |
Знаешь как я ненавижу... подавать тебе твою лохань утром, днем и вечером? |
He thinks of nothing but whist, morning, noon, and night. |
ќн думает о нем утром, днем и ночью. |
Morning, noon and night. |
Утром, днем и ночью. |
Call us morning, noon or night. |
Утром, днем или ночью. |
You're always on about it, morning, noon and night. |
Я не думал! - Ты всегда думаешь, и днем, и ночью. |
Arrested and detained at the express order of the territory's administrator, Mr Kanyombe, the victim suffered frenzied attacks with sticks morning, noon and night - the equivalent, according to his guards, of the "three meals a day everyone should have". |
Будучи арестован и заключен в тюрьму по специальному приказу администратора территории г-на Каниомбе, несчастный ежедневно подвергался бесконтрольному избиению палками утром, днем и вечером, т.е. вместо, как ему объяснили, трех приемов пищи, необходимых в день для обычного человека. |
Sobbing, morning, noon and night...,.. Despairing, overcome by misfortune In my heart, the darkness grows |
рыдая утром, днем и ночью... безысходность и невезение укрывают тьмой мое сердце. |
MEET AT MARWA MALL NOON |
Встречаемся у торгового центра Марла, днем. |
Ben and I are on the noon flight to Boston. |
Мы с Беном уезжаем днем в Бостон. |
For the pestilence that waketh in darkness, nor for the sickness that destroyeth in noon day." |
"Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем, язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень." |
I not tell you noon and night. |
Я просыпался утром и молчал, молчал днем и вечером. |