| Stable lets you sleep in the straw for a nickel a night. | В конюшне можно поспать за монетку на сене. |
| So, every time you have one of our apples, we get a nickel. | Поэтому за каждое ваше яблочко мы получаем монетку. |
| I was just flipping a nickel in my office. | Я тут подбрасывал монетку у себя в кабинете. |
| The cowboy who gave me the singing nickel in Pudding Town? | Ковбоя, который мне дал поющую монетку в Пудинг-Тауне? |
| At all. I won't even gamble a nickel. | сЄ. я не играю даже в монетку. |
| Don't you want to use that nickel to get a nugget from old Goldie? | Не хочешь получить самородок от старика Голди за свою монетку? |
| I wonder where you put the nickel in? | Интересно, куда вставлять монетку? |
| 'Cause last night in the car he tried to eat a nickel. | Потому что прошлой ночью в машине он пытался съесть монетку в 5 центов. |
| I wished I had a nickel for every name I got that was all right. | Если бы мне монетку давали за каждое имя, которое я знаю, было бы ладно. |
| I'm laughing because I wish I had a nickel for all the people who came up to me and told me that. | Я смеюсь потому что я бы хотел дать монетку каждому кто сообщил мне об этом |
| If I had a nickel for every time someone came to me with "the next great closet," I'd have a Pegasus series split-level walk-in full of nickels. | Если бы я получал монетку каждый раз, как кто-то приходит ко мне с "очередным великим шкафом", владел бы уже коллекцией самолётов. |
| David had saved it nickel by nickel. $1400. | Дэвид откладывал их монетку за монеткой. $1400. |
| Saving it nickel by nickel or gambling? | Откладывать монетку за монеткой или играть? |