Английский - русский
Перевод слова Nickel

Перевод nickel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Никель (примеров 182)
The middle belt is iron and nickel. Средний слой - это железо, никель.
Buy for a nickel, you sell for a dime. Покупаешь за никель, продаешь за дайм.
However, on the other hand, New Caledonia has benefited from higher global nickel prices during 2003, partly as a result of strong demand from China. С другой стороны, рост мировых цен на никель в 2003 году, частично обусловленный повышенным спросом на никель со стороны Китая, отвечал интересам Новой Каледонии.
Thus, coffee prices on average were 21 per cent lower in 1992 than in 1991; cocoa prices declined by around 8 per cent; the price of nickel suffered a 14 per cent decrease. Так, например, цены на кофе в 1992 году снизились в среднем на 21 процент по сравнению с показателями за 1991 год; цены на какао - приблизительно на 8 процентов; цены на никель - на 14 процентов.
Nickel is one of... Никель - один из...
Больше примеров...
Никелевый (примеров 10)
Organisms that promote this remarkable reaction contain 7% by weight nickel protein. В организмах которые осуществляют эту удивительную реакцию до 7 % и веса составляет никелевый протеин.
The nickel mine, which is the largest in New Caledonia, is perceived as a long-term economic pillar for the development of North Province and the Territory. Данный никелевый рудник, который является крупнейшим в Новой Каледонии, считается залогом долгосрочного экономического развития Северной провинции и территории.
Nickel ores and concentrates; nickel mattes, etc. Никелевые руды и концентраты; никелевый штейн, и т. д.
Nickel powder and porous nickel metal, as follows: Nickel powder having both of the following characteristics: Никелевый порошок и пористый металлический никель, как указано ниже: Никелевый порошок, имеющий обе следующие характеристики:
(b) alloy steel (special steels), nickel, nickel alloy (such as monel) for compressed, liquefied, refrigerated liquefied gases and gases dissolved under pressure; Ь) легированная сталь (специальные стали), никель, никелевый сплав (такой, как монель-металл) - для сжатых, сжиженных, охлажденных сжиженных и растворенных под давлением газов;
Больше примеров...
5 центов (примеров 45)
I can give you an empty flour sack for a nickel. Я могу продать тебе мешок из-под муки за 5 центов.
I mean, for only a nickel more, you get 64 ounces. Добавьте 5 центов, и сможете купить 2-х литровый стакан.
When you're collecting cans for a nickel each, you are loved. Когда вы собираете жестяные банки по 5 центов, вы любимы!
That'll be a nickel. Это будет стоить 5 центов.
If I had a nickel... Если бы мне каждый раз давали по 5 центов...
Больше примеров...
Пять центов (примеров 35)
There was that little boy, Osip, who gave me a nickel. Маленький мальчик дал мне пять центов.
And here... is another nickel. А вот... еще пять центов.
This one also is a nickel. Это... - еще пять центов...
What's that? - Two for a nickel. Пять центов - пара.
Give you a nickel for that Moon Pie. Пять центов за пирожное.
Больше примеров...
Никелевого (примеров 19)
Talks were currently in progress on the construction of a nickel works in the northern province to achieve a better economic balance between the northern and southern regions. В настоящее время ведутся переговоры о строительстве никелевого завода в северной провинции для достижения большего экономического баланса между северными и южными районами.
It referred specifically to the pollution from the Goro Nickel mining project. OCEANIA recommended that France ensure respect for the rule of law and the implementation of specific articles of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples dealing with land rights in Kanaky. Конкретно она обратила внимание на загрязнение окружающей среды в результате разработки никелевого месторождения Горо. "ОКЕАНИЯ" рекомендовала Франции обеспечить уважение законов и осуществление конкретных статей Декларации о правах коренных народов, имеющих отношение к правам на землю в Новой Каледонии.
It has the third largest nickel production and supplies about 9 per cent of world nickel matte and ore requirements. 18 Новая Каледония занимает третье место по добыче никеля и осуществляет около 9 процентов мировых поставок никелевого штейна и руды 18/.
With the development of the Canadian Falconbridge nickel plant and the Kanak-controlled SMSP plant, the production of nickel processed in situ could make New Caledonia a "price-maker" in the world nickel market. Со строительством Канадского никелевого завода «Фалконбридж» и контролируемого канаками завода СМСП производство обработанного никеля на местах может привести к тому, что Новая Каледония станет определять цены на мировом рынке никеля.
Under the privatization agreement, 30 per cent of Eramet's New Caledonian nickel unit (SLN) will be transferred to a public company representing New Caledonia's investment institutions. По приватизационному соглашению, 30 процентов никелевого завода "Эрамет" в Новой Каледонии (СЛН) отойдет государственной компании, представляющей инвестиционные учреждения Новой Каледонии.
Больше примеров...
Пятак (примеров 15)
Bender, insert that giant nickel. Бендер, опусти этот огромный пятак.
Here's two dimes and a nickel. Два десюльника и пятак.
Do you have a nickel? У тебя есть пятак?
Just an old nickel. Всего лишь старый пятак.
If I had a nickel for every time you've threatened to fire me, Paul, I could simply retire. Если бы мне давали пятак каждый раз, когда ты угрожал меня уволить, Пол, я мог бы просто уйти на пенсию.
Больше примеров...
Ни цента (примеров 16)
And they don't take a nickel, right? При этом они не забирают ни цента.
This is a $4 billion industry based on venom from a Brazilian snake, and the Brazilians did not get a nickel. Это индустрия, стоимостью 4 миллиона долларов, базирующаяся на яде бразильской змеи, от которой бразильцы не получают ни цента.
You won't get a nickel. Ты не получишь ни цента!
And half of them don't make a nickel for what they do. И половина из них ни цента ни зарабатывает на своем деле.
Meanwhile Zack's stuck here boosting cars just so he can eat 'cause he can't take a nickel of outside money or else he's done. В то время как Зак застрял здесь, угоняя машины, чтобы было что кушать, так как он ни у кого со стороны не мог взять ни цента, иначе бы его выгнали.
Больше примеров...
Монетку (примеров 13)
I was just flipping a nickel in my office. Я тут подбрасывал монетку у себя в кабинете.
'Cause last night in the car he tried to eat a nickel. Потому что прошлой ночью в машине он пытался съесть монетку в 5 центов.
I wished I had a nickel for every name I got that was all right. Если бы мне монетку давали за каждое имя, которое я знаю, было бы ладно.
I'm laughing because I wish I had a nickel for all the people who came up to me and told me that. Я смеюсь потому что я бы хотел дать монетку каждому кто сообщил мне об этом
David had saved it nickel by nickel. $1400. Дэвид откладывал их монетку за монеткой. $1400.
Больше примеров...
Никелевая (примеров 10)
A nickel 5 bolívares was introduced in 1973. Никелевая 5 боливаров была введена в 1973 году.
Ziegler realized the significance of this finding; if a nickel salt could have such a dramatic influence on the course of an ethylene-aluminum alkyl reaction, then perhaps another metal might delay the elimination reaction. Циглер понял значение этого открытия; если никелевая соль может иметь такое драматическое влияние на ход алкильной реакции этилен-алюминия, то, возможно, другой металл может задержать реакцию элиминирования.
This is almost the same as the amount that was invested in the Cuban economy by other countries from 1990 onwards and that fuelled the development of major branches and sectors such as nickel, oil, tourism and telecommunications. Упомянутая сумма почти соответствует объему инвестиций других стран в кубинскую экономику начиная с 1990 года, позволивших развивать такие важные отрасли и сектора, как, в частности, никелевая и нефтяная промышленность, туризм и связь.
The project will include the construction of a smelter in the North Province to process nickel from the Koniambo mountains. Данный проект предусматривает строительство в Северной провинции плавильного завода, на котором будет перерабатываться никелевая руда, добываемая в горах Кониамбо.
Cupro-nickel replaced silver in the 10 escudos in 1969, with nickel replacing silver in the 20 escudos in 1971. Медно-никелевая монета заменила серебряную монету номиналом 10 эскудо в 1969 году, а никелевая монета - серебряную номиналом 20 эскудо в 1971 году.
Больше примеров...
Никел (примеров 8)
A good example of joint decision-making was the agreement between the Voisey Bay Nickel Company, the Innu Nation and the Labrador Inuit Association. Хорошим примером практики совместного принятия решений служит соглашение между компанией «Войси бей никел», иннуитами (канадскими эскимосами) и Ассоциацией иннуитов Лабрадора в Канаде.
In April 2007, the Zimbabwean Competition and Tariff Commission received a complaint alleging the existence of an unfair export marketing agreement between Bindura Nickel Corporation, the Minerals Marketing Corporation of Zimbabwe and a Swiss company called Glencore International AG. В апреле 2007 года Зимбабвийская комиссия по конкуренции и тарифам получила жалобу на недобросовестное соглашение об экспортном сбыте между "Биндур никел корпорейшн", "Минералз маркентинг корпорейшн оф Зимбабве" и швейцарской компанией "Гленкор интернэшнл АГ".
TOML is a Tongan incorporated subsidiary of Nautilus Minerals Incorporated, which holds 100 per cent of the shares of TOML through another wholly owned subsidiary, United Nickel Ltd., incorporated in Canada. ТОМЛ представляет собой тонганскую инкорпорированную дочернюю компанию концерна «Наутилус минералз инкорпорейтед», которая владеет 100 процентами акций ТОМЛ через другую находящуюся в ее полной собственности дочернюю компанию - «Юнайтед никел лтд.», зарегистрированную в Канаде.
There are currently three major nickel-related projects under way in the Territory, namely, those of Société Le Nickel, Falconbridge and International Nickel. В настоящее время в территории осуществляются три крупных проекта, связанных с добычей никеля, а именно проекты «Сосьете ле никель», «Фэлконбридж» и «Интернэшнл Никел».
As well, the Voisey's Bay Nickel Company Ltd. has negotiated and entered into Impacts and Benefits Agreements with both the Innu and the Inuit in Labrador. Кроме того, компания "Войси-Бей - никел, лтд. "провела переговоры и заключила соглашение о воздействии на окружающую среду и о выплате компенсаций с народами ину и инуитами Лабрадора.
Больше примеров...
Nickel (примеров 6)
It was discovered by a team at The International Nickel Company. Было открыто командой химиков из The International Nickel Company.
He founded the Mond Nickel Company to exploit this. Чтобы использовать этот процесс, он основал Mond Nickel Company.
Barbara Ehrenreich, social commentator and author of the 2001 book Nickel and Dimed: On (Not) Getting By In America. Барбара Эренрейх - социальный комментатор и автор книги 2001 года «Nickel and Dimed: On (Not) Getting By In America».
And in France, there is a startup calle Compte Nickel, which is revolutionizing the banking sector. Во Франции создали компанию под названием Compte Nickel, совершающую революцию в банковском секторе.
Inco Nickel, the new company's nickel division, will be headquartered in Toronto. У Inco Nickel, нового никелевого подразделения компании, будет штаб-квартира в Торонто.
Больше примеров...
Ни гроша (примеров 6)
Mr. Leland never had a nickel. У Лиланда не было ни гроша.
You're not getting a nickel out of me. От меня ты ни гроша не получишь.
He never took a nickel, so they can't get him for nothing. Мы не брали ни гроша, так что привлекать его не за что.
You can't pay me so much as a nickel in rent, and you're putting money into the slots? Ты не можешь платить мне ни гроша за аренду, и ты тратишь деньги на автоматы?
Don't anybody give him a nickel. Не давайте ему ни гроша.
Больше примеров...
Пятицентовик (примеров 4)
Don't take the nickel, dummy. Не хватайся за пятицентовик, чурка.
He's flipping a nickel and chewing on a toothpick. Он подбрасывает пятицентовик и жуёт зубочистку.
I changed the name of the guy who ate the penny from "Gene" to "Lenny," and it was a nickel. Я изменил имя парня, который съел пенни, с "Джин" на "Ленни," и это был пятицентовик.
And even though I do love me some 1913 Liberty nickel, I have to say that... И хотя мне нравится пятицентовик со Свободой 1913 года должен сказать...
Больше примеров...
Цент (примеров 8)
I don't spend a nickel if I can help it unless it somehow profits my mileage account. Я делаю всё, чтобы каждый потраченный мной цент так или иначе помогал улучшить мой налёт.
Joe has been working here since 1996, and his salary has not been raised a nickel. Джо работает здесь с 1996 года, а его зарплата не выросла ни на цент.
As soon as I click, I'll pay you back every nickel of it, OK? Как только я добьюсь успеха, я верну вам каждый цент, хорошо?
See? Nickel, nickel, quarter, quarter, penny. Пять, пять, четвертак, четвертак и цент.
Every now and then they make mistakes batch accidentally slips through, this thing head's a nickel, tail's a penny. Время от времени появляются такие монеты, когда станки дают сбой. Решка? никель, орел - цент.
Больше примеров...