Английский - русский
Перевод слова Nickel

Перевод nickel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Никель (примеров 182)
Silver nickel under counter sinks, handmade faucets, multiple showerheads. Серебрянный никель под раковиной, краны ручной работы, душ с множеством функций.
The system has since been further developed and applied to other minerals, such as zinc and nickel. Эта система была с тех пор усовершенствована и стала применяться при обработке и других минералов, таких, как цинк и никель.
During 1999, the increased demand for nickel from stainless steel makers and the steady improvement of nickel prices on international markets gave new confidence to the local economy. В 1999 году в результате возросшего спроса на никель со стороны производителей нержавеющей стали и устойчивого роста цен на никель на международных рынках перед местной экономикой открылись новые возможности.
The nickel is for the colonial ships. Мы собираем никель для строительства колониальных кораблей.
Especially catalyst metals like nickel, cobalt or yttrium may be of toxicological concern. Катализаторы как Никель, Кобальт или Иттрий могут вызвать к примеру, токсикологические проблемы.
Больше примеров...
Никелевый (примеров 10)
Organisms that promote this remarkable reaction contain 7% by weight nickel protein. В организмах которые осуществляют эту удивительную реакцию до 7 % и веса составляет никелевый протеин.
BNC also submitted that the reason for the agreement was that, in order to economically operate the huge Bindura smelting and refinery operations, the company had always obtained nickel concentrate from South Africa and Botswana. "БНК" также утверждала, что соглашение было заключено потому, что для рентабельной эксплуатации крупного плавильного и обогатительного комплекса в Биндуре компания всегда закупала никелевый концентрат в Южной Африке и Ботсване.
Come on, I'll give you the nickel tour. Пошли, я дам тебе никелевый круг.
To facilitate comparison with nickel laterite processing plants, both capital expenditure and operating expenditure were reported on a nickel equivalent basis. Чтобы облегчить сопоставление с установками по переработке никельсодержащих латеритов, как капитальные затраты, так и эксплуатационные расходы были представлены в пересчете на никелевый эквивалент.
Nickel concentrate was external material that accounted for over 40 per cent of total annual production of nickel. Никелевый концентрат - импортный материал, на который приходится свыше 40% суммарного годового производства никеля.
Больше примеров...
5 центов (примеров 45)
I can remember when coffee was a nickel. Вот были времена, кофе стоил 5 центов.
Coffee's a nickel. 5 центов на кофе.
Give me a nickel, brother... Подкинь 5 центов, братишка?
When I was on the bus, I found a nickel! Я нашёл 5 центов в автобусе!
Two quarters, three dimes, one nickel, two pennies. Два четвартка, 2 монеты по 10 центов, монета в 5 центов, 2 пенни.
Больше примеров...
Пять центов (примеров 35)
And it'll only cost them a nickel. И обойдется это им всего в пять центов.
This one also is a nickel. Это... - еще пять центов...
So, I wanted to show 2.3 million prison uniforms, and in the actual print of this piece, each uniform is the size of a nickel on its edge. Поэтому я решил изобразить 2.3 миллиона тюремных форм, и в оригинальной печати этой картины, каждая форма размером с ребро монеты в пять центов.
If you need something for to tote the gun around? I can give you an empty flour sack for a nickel. Если тебе нужно, в чем пистолет таскать, я продам тебе мешок из-под муки всего за пять центов.
I got that for a nickel. Я купила это за пять центов.
Больше примеров...
Никелевого (примеров 19)
Would I waste a million-dollar missile on a guy worth only a nickel? Буду ли я тратить миллион долларов на ракету парню стоит только никелевого?
However, by December 1991, many structural elements had already been manufactured: wing caisson of nickel alloy, part of the fuselage, cryogenic fuel tanks, composite fuel lines. Тем не менее, к декабрю 1991 года были уже изготовлены многие элементы конструкции: кессон крыла из никелевого сплава, часть фюзеляжа, криогенные топливные баки, композитные топливопроводы.
It referred specifically to the pollution from the Goro Nickel mining project. OCEANIA recommended that France ensure respect for the rule of law and the implementation of specific articles of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples dealing with land rights in Kanaky. Конкретно она обратила внимание на загрязнение окружающей среды в результате разработки никелевого месторождения Горо. "ОКЕАНИЯ" рекомендовала Франции обеспечить уважение законов и осуществление конкретных статей Декларации о правах коренных народов, имеющих отношение к правам на землю в Новой Каледонии.
Inco Nickel, the new company's nickel division, will be headquartered in Toronto. У Inco Nickel, нового никелевого подразделения компании, будет штаб-квартира в Торонто.
It has the third largest nickel production and supplies about 9 per cent of world nickel matte and ore requirements. 18 Новая Каледония занимает третье место по добыче никеля и осуществляет около 9 процентов мировых поставок никелевого штейна и руды 18/.
Больше примеров...
Пятак (примеров 15)
It's a glass disk, about the size of a nickel. Это стекляный диск, размером примерно с пятак.
With ears, mouth, eyes The size of a nickel coin С ушами и глазами Величиной с пятак
Do you have a nickel? У тебя есть пятак?
I got a nickel. У меня есть пятак.
If I had a nickel for every time you've threatened to fire me, Paul, I could simply retire. Если бы мне давали пятак каждый раз, когда ты угрожал меня уволить, Пол, я мог бы просто уйти на пенсию.
Больше примеров...
Ни цента (примеров 16)
The problem with your theory is neither one of us got a nickel from this alleged collusion, and you've got no proof we did. Проблема этой теории в том, что ни один из нас не заработал на этом "сговоре" ни цента, и у вас нет доказательств обратного.
And they don't take a nickel, right? При этом они не забирают ни цента.
Not a nickel of it was missing, and his first reaction when this accident occurred was to ask if we were okay. Не пропало ни цента, и первое, что он спросил, когда произошло столкновение, в порядке ли мы.
It's 1,000 bucks a plate, and you don't have to pay a nickel. 1000 баксов за вход и больше не платишь ни цента.
And half of them don't make a nickel for what they do. И половина из них ни цента ни зарабатывает на своем деле.
Больше примеров...
Монетку (примеров 13)
I was just flipping a nickel in my office. Я тут подбрасывал монетку у себя в кабинете.
At all. I won't even gamble a nickel. сЄ. я не играю даже в монетку.
I wished I had a nickel for every name I got that was all right. Если бы мне монетку давали за каждое имя, которое я знаю, было бы ладно.
If I had a nickel for every time someone came to me with "the next great closet," I'd have a Pegasus series split-level walk-in full of nickels. Если бы я получал монетку каждый раз, как кто-то приходит ко мне с "очередным великим шкафом", владел бы уже коллекцией самолётов.
Saving it nickel by nickel or gambling? Откладывать монетку за монеткой или играть?
Больше примеров...
Никелевая (примеров 10)
The project will include the construction of a smelter in the North Province to process nickel from the Koniambo mountains. Данный проект предусматривает строительство в Северной провинции плавильного завода, на котором будет перерабатываться никелевая руда, добываемая в горах Кониамбо.
Mechanical filter designs often have the resonators coupled with steel or nickel-iron wires, but on some designs, especially older ones, nickel wire may be used for the input and output rods. Часто используются резонаторы со стальной или железо-никелевой обмоткой; но в некоторых конструкциях (особенно старых) никелевая проволока может быть использована для входных и выходных выводов фильтра.
Cupro-nickel replaced silver in the 10 escudos in 1969, with nickel replacing silver in the 20 escudos in 1971. Медно-никелевая монета заменила серебряную монету номиналом 10 эскудо в 1969 году, а никелевая монета - серебряную номиналом 20 эскудо в 1971 году.
New Caledonia's principal exports for 2007 were ferro-nickels, nickel ore, nickel and nickel products and fish and crustaceans. В 2007 году главными статьями экспорта Новой Каледонии были ферроникель, никелевая руда, никель и изделия, изготовленные из никеля, а также рыба и ракообразные.
The nickel industry continued recording significant losses arising from the inability to export products made totally or partially with Cuban nickel to the United States, even if they were made in third countries. Никелевая промышленность по-прежнему сталкивалась с серьезными трудностями, которые были вызваны отсутствием возможности экспортировать в Соединенные Штаты товары, полностью или частично изготовленные с использованием кубинского никеля, даже если они производились в третьих странах.
Больше примеров...
Никел (примеров 8)
A good example of joint decision-making was the agreement between the Voisey Bay Nickel Company, the Innu Nation and the Labrador Inuit Association. Хорошим примером практики совместного принятия решений служит соглашение между компанией «Войси бей никел», иннуитами (канадскими эскимосами) и Ассоциацией иннуитов Лабрадора в Канаде.
Finally, a third project is that of the International Nickel Company (INCO) of Canada, which plans to exploit mineral deposits in Goro, South Province. И наконец, третий проект принадлежит «Интернэшнл никел кампани оф Кэнэда» (ИНКО), которая планирует осуществлять эксплуатацию минеральных ресурсов в Горо, Южная провинция.
TOML is a Tongan incorporated subsidiary of Nautilus Minerals Incorporated, which holds 100 per cent of the shares of TOML through another wholly owned subsidiary, United Nickel Ltd., incorporated in Canada. ТОМЛ представляет собой тонганскую инкорпорированную дочернюю компанию концерна «Наутилус минералз инкорпорейтед», которая владеет 100 процентами акций ТОМЛ через другую находящуюся в ее полной собственности дочернюю компанию - «Юнайтед никел лтд.», зарегистрированную в Канаде.
After monitoring the results of a pilot plant, built in October 1999 to simulate mining conditions on a small scale, INCO confirmed in April 2001 that it would invest some $1.4 billion in a nickel and cobalt mining project. И наконец, третий проект принадлежит «Интернэшнл никел кампани оф Кэнэда», которая планирует осуществлять эксплуатацию минеральных ресурсов в Горо, Южная провинция. долл. США в проект разработки месторождений никеля и кобальта.
As well, the Voisey's Bay Nickel Company Ltd. has negotiated and entered into Impacts and Benefits Agreements with both the Innu and the Inuit in Labrador. Кроме того, компания "Войси-Бей - никел, лтд. "провела переговоры и заключила соглашение о воздействии на окружающую среду и о выплате компенсаций с народами ину и инуитами Лабрадора.
Больше примеров...
Nickel (примеров 6)
It was discovered by a team at The International Nickel Company. Было открыто командой химиков из The International Nickel Company.
He founded the Mond Nickel Company to exploit this. Чтобы использовать этот процесс, он основал Mond Nickel Company.
Barbara Ehrenreich, social commentator and author of the 2001 book Nickel and Dimed: On (Not) Getting By In America. Барбара Эренрейх - социальный комментатор и автор книги 2001 года «Nickel and Dimed: On (Not) Getting By In America».
In 2004, he toured as part of the group Mutual Admiration Society, along with Glen Phillips (the front man for the band Toad the Wet Sprocket) and the members of the band Nickel Creek. В 2004 году Джон Пол Джонс провёл гастроли с группой Mutual Admiration Society, образованной Гленном Филлипсом (в прошлом - фронтменом Toad the Wet Sprocket) вместе с музыкантами группы Nickel Creek.
Inco Nickel, the new company's nickel division, will be headquartered in Toronto. У Inco Nickel, нового никелевого подразделения компании, будет штаб-квартира в Торонто.
Больше примеров...
Ни гроша (примеров 6)
Mr. Leland never had a nickel. У Лиланда не было ни гроша.
You're not getting a nickel out of me. От меня ты ни гроша не получишь.
If you say one word about Flass and your life won't be worth a nickel. Скажешь хоть слово про Фласса и твоя жизнь не будет стоить ни гроша.
He never took a nickel, so they can't get him for nothing. Мы не брали ни гроша, так что привлекать его не за что.
You can't pay me so much as a nickel in rent, and you're putting money into the slots? Ты не можешь платить мне ни гроша за аренду, и ты тратишь деньги на автоматы?
Больше примеров...
Пятицентовик (примеров 4)
Don't take the nickel, dummy. Не хватайся за пятицентовик, чурка.
He's flipping a nickel and chewing on a toothpick. Он подбрасывает пятицентовик и жуёт зубочистку.
I changed the name of the guy who ate the penny from "Gene" to "Lenny," and it was a nickel. Я изменил имя парня, который съел пенни, с "Джин" на "Ленни," и это был пятицентовик.
And even though I do love me some 1913 Liberty nickel, I have to say that... И хотя мне нравится пятицентовик со Свободой 1913 года должен сказать...
Больше примеров...
Цент (примеров 8)
I don't spend a nickel if I can help it unless it somehow profits my mileage account. Я делаю всё, чтобы каждый потраченный мной цент так или иначе помогал улучшить мой налёт.
Joe has been working here since 1996, and his salary has not been raised a nickel. Джо работает здесь с 1996 года, а его зарплата не выросла ни на цент.
As soon as I click, I'll pay you back every nickel of it, OK? Как только я добьюсь успеха, я верну вам каждый цент, хорошо?
See? Nickel, nickel, quarter, quarter, penny. Пять, пять, четвертак, четвертак и цент.
Every now and then they make mistakes batch accidentally slips through, this thing head's a nickel, tail's a penny. Время от времени появляются такие монеты, когда станки дают сбой. Решка? никель, орел - цент.
Больше примеров...