Английский - русский
Перевод слова Nickel

Перевод nickel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Никель (примеров 182)
The system has since been further developed and applied to other minerals, such as zinc and nickel. Эта система была с тех пор усовершенствована и стала применяться при обработке и других минералов, таких, как цинк и никель.
The Committee also decided to carry out studies on revenues and monetary policy, and expressed concern about the economic problems facing the Territory as a result of the slump in the nickel market and the drought. ЗЗ. Комитет также принял решение о проведении исследований по вопросу о доходах и денежно-кредитной политике и выразил озабоченность по поводу экономических проблем, с которыми сталкивается территория в результате засухи и резкого падения рыночных цен на никель.
Lead, zinc, nickel and tin prices fell in 2008, following a slump in demand triggered by the global recession, but recovered in 2009 and followed an upward trend in 2010 owing to the fast pace of growth in China's refined output. Цены на свинец, цинк, никель и олово упали в 2008 году в результате ослабления спроса, вызванного спадом в мировой экономике, но оживились в 2009 году и имели повышательную динамику в 2010 году вследствие быстрых темпов роста объема производства рафинированной продукции в Китае.
The terrestrial planets have cores of elements such as iron and nickel, and mantles of silicates. Планеты земной группы обладают ядрами из ферромагнитных веществ, таких как железо и никель, а также мантией из силикатов.
One such group is the golf-to-tennis-sized polymetallic nodules (nickel, cobalt, iron, and manganese in varying concentrations). Одной из этих двух групп металлических полезных ископаемых являются полиметаллические конкреции (никель, кобальт, железо и марганец в различных концентрациях) размером с мяч для гольфа/теннисный мяч.
Больше примеров...
Никелевый (примеров 10)
Organisms that promote this remarkable reaction contain 7% by weight nickel protein. В организмах которые осуществляют эту удивительную реакцию до 7 % и веса составляет никелевый протеин.
BNC also submitted that the reason for the agreement was that, in order to economically operate the huge Bindura smelting and refinery operations, the company had always obtained nickel concentrate from South Africa and Botswana. "БНК" также утверждала, что соглашение было заключено потому, что для рентабельной эксплуатации крупного плавильного и обогатительного комплекса в Биндуре компания всегда закупала никелевый концентрат в Южной Африке и Ботсване.
Come on, I'll give you the nickel tour. Пошли, я дам тебе никелевый круг.
Nickel ores and concentrates; nickel mattes, etc. Никелевые руды и концентраты; никелевый штейн, и т. д.
Nickel powder and porous nickel metal, as follows: Nickel powder having both of the following characteristics: Никелевый порошок и пористый металлический никель, как указано ниже: Никелевый порошок, имеющий обе следующие характеристики:
Больше примеров...
5 центов (примеров 45)
Heh, if I had a nickel for every time I've said that. Если бы мне каждый раз, когда я это говорю давали 5 центов...
A nickel every time a woman said that. Если бы мне давали 5 центов каждый раз, когда женщина такое говорит.
Just give him a nickel and let's get going! Дай ему 5 центов, и поехали дальше!
To you, I'll sell it for a nickel. Могу продать за 5 центов.
For a nickel, we can find out. За 5 центов можно узнать.
Больше примеров...
Пять центов (примеров 35)
And here... is another nickel. А вот... еще пять центов.
Here's a nickel for you, ma'am. Вот пять центов вам, мадам.
And I need it to scale, so please put, like, a nickel or a big toe or a golf pencil in there for reference. И нужно выяснить его размер поэтому, пожалуйста, приложи например монету в пять центов или большой палец ноги или гольф-карандаш для сравнения.
Three dimes, a nickel, two coins just like this one. Три монеты по десять центов, пять центов и две вот такие.
I just play a nickel here and a nickel there. Пять центов - тут, пять - там.
Больше примеров...
Никелевого (примеров 19)
The working group estimated the capital cost per kg of nickel equivalent at $10 to $14. Рабочая группа подсчитала, что капитальные затраты для 1 кг никелевого эквивалента будут составлять 10 - 14 долларов.
In 1992, 39,370 metric tons of ferro-nickel and nickel matte were produced. В 1992 году было добыто 39370 тонн ферроникеля и никелевого штейна.
Later, the battle for nickel found in Pechenga brought changes to the area when the rapids of the Pasvik River were needed for energy production to melt the nickel. Позднее, после того как открыли никелевые месторождения в Печенге, на территории произошли изменения: на реке Паз нужно было возводить электростанции для выработки электроэнергии для никелевого производства.
The purity of the original nickel anode is high and significantly higher than that of the spent nickel anode, as various electroplating solution elements adhere to the surface of the spent nickel anode. Чистота нового никелевого анода является весьма высокой и значительно выше, чем чистота израсходованного никелевого анода, поскольку на поверхности отработанного анода находится большое количество присоединенных элементов раствора.
Under the privatization agreement, 30 per cent of Eramet's New Caledonian nickel unit (SLN) will be transferred to a public company representing New Caledonia's investment institutions. По приватизационному соглашению, 30 процентов никелевого завода "Эрамет" в Новой Каледонии (СЛН) отойдет государственной компании, представляющей инвестиционные учреждения Новой Каледонии.
Больше примеров...
Пятак (примеров 15)
You want to hear it again, put a nickel in the jukebox. Хотите прослушать это снова, киньте пятак в музыкальный автомат.
Who left my nickel lain out here on the sidewalk? Кто бросил мой пятак лежать здесь, на тротуаре?
Here's two dimes and a nickel. Два десюльника и пятак.
Do you have a nickel? У тебя есть пятак?
Just an old nickel. Всего лишь старый пятак.
Больше примеров...
Ни цента (примеров 16)
The problem with your theory is neither one of us got a nickel from this alleged collusion, and you've got no proof we did. Проблема этой теории в том, что ни один из нас не заработал на этом "сговоре" ни цента, и у вас нет доказательств обратного.
Mitchell and I were down to our last nickel, and we were scared. У нас с Митчеллом в кармане не было ни цента, и мы были напуганы...
Well, it was the Grace Commission Report that said that not one nickel goes to the infrastructure of the country. Ну, это в отчёте Комиссии Грейса говорилось, что на инфраструктуру страны не идёт ни цента.
You won't get a nickel. Ты не получишь ни цента!
We split the profit, which means you make almost 500 bucks without spending a nickel. Прибыль пополам Получишь без малого 500 баксов, не вложив ни цента
Больше примеров...
Монетку (примеров 13)
So, every time you have one of our apples, we get a nickel. Поэтому за каждое ваше яблочко мы получаем монетку.
I was just flipping a nickel in my office. Я тут подбрасывал монетку у себя в кабинете.
I'm laughing because I wish I had a nickel for all the people who came up to me and told me that. Я смеюсь потому что я бы хотел дать монетку каждому кто сообщил мне об этом
If I had a nickel for every time someone came to me with "the next great closet," I'd have a Pegasus series split-level walk-in full of nickels. Если бы я получал монетку каждый раз, как кто-то приходит ко мне с "очередным великим шкафом", владел бы уже коллекцией самолётов.
Saving it nickel by nickel or gambling? Откладывать монетку за монеткой или играть?
Больше примеров...
Никелевая (примеров 10)
A nickel 5 bolívares was introduced in 1973. Никелевая 5 боливаров была введена в 1973 году.
This is almost the same as the amount that was invested in the Cuban economy by other countries from 1990 onwards and that fuelled the development of major branches and sectors such as nickel, oil, tourism and telecommunications. Упомянутая сумма почти соответствует объему инвестиций других стран в кубинскую экономику начиная с 1990 года, позволивших развивать такие важные отрасли и сектора, как, в частности, никелевая и нефтяная промышленность, туризм и связь.
Mechanical filter designs often have the resonators coupled with steel or nickel-iron wires, but on some designs, especially older ones, nickel wire may be used for the input and output rods. Часто используются резонаторы со стальной или железо-никелевой обмоткой; но в некоторых конструкциях (особенно старых) никелевая проволока может быть использована для входных и выходных выводов фильтра.
New Caledonia's principal exports for 2007 were ferro-nickels, nickel ore, nickel and nickel products and fish and crustaceans. В 2007 году главными статьями экспорта Новой Каледонии были ферроникель, никелевая руда, никель и изделия, изготовленные из никеля, а также рыба и ракообразные.
The nickel industry continued recording significant losses arising from the inability to export products made totally or partially with Cuban nickel to the United States, even if they were made in third countries. Никелевая промышленность по-прежнему сталкивалась с серьезными трудностями, которые были вызваны отсутствием возможности экспортировать в Соединенные Штаты товары, полностью или частично изготовленные с использованием кубинского никеля, даже если они производились в третьих странах.
Больше примеров...
Никел (примеров 8)
Mr. Nickel Lee Hang (Samoa) г-н Никел Ли Ханг (Самоа)
A good example of joint decision-making was the agreement between the Voisey Bay Nickel Company, the Innu Nation and the Labrador Inuit Association. Хорошим примером практики совместного принятия решений служит соглашение между компанией «Войси бей никел», иннуитами (канадскими эскимосами) и Ассоциацией иннуитов Лабрадора в Канаде.
Finally, a third project is that of the International Nickel Company (INCO) of Canada, which plans to exploit mineral deposits in Goro, South Province. И наконец, третий проект принадлежит «Интернэшнл никел кампани оф Кэнэда» (ИНКО), которая планирует осуществлять эксплуатацию минеральных ресурсов в Горо, Южная провинция.
TOML is a Tongan incorporated subsidiary of Nautilus Minerals Incorporated, which holds 100 per cent of the shares of TOML through another wholly owned subsidiary, United Nickel Ltd., incorporated in Canada. ТОМЛ представляет собой тонганскую инкорпорированную дочернюю компанию концерна «Наутилус минералз инкорпорейтед», которая владеет 100 процентами акций ТОМЛ через другую находящуюся в ее полной собственности дочернюю компанию - «Юнайтед никел лтд.», зарегистрированную в Канаде.
There are currently three major nickel-related projects under way in the Territory, namely, those of Société Le Nickel, Falconbridge and International Nickel. В настоящее время в территории осуществляются три крупных проекта, связанных с добычей никеля, а именно проекты «Сосьете ле никель», «Фэлконбридж» и «Интернэшнл Никел».
Больше примеров...
Nickel (примеров 6)
It was discovered by a team at The International Nickel Company. Было открыто командой химиков из The International Nickel Company.
Barbara Ehrenreich, social commentator and author of the 2001 book Nickel and Dimed: On (Not) Getting By In America. Барбара Эренрейх - социальный комментатор и автор книги 2001 года «Nickel and Dimed: On (Not) Getting By In America».
In 2004, he toured as part of the group Mutual Admiration Society, along with Glen Phillips (the front man for the band Toad the Wet Sprocket) and the members of the band Nickel Creek. В 2004 году Джон Пол Джонс провёл гастроли с группой Mutual Admiration Society, образованной Гленном Филлипсом (в прошлом - фронтменом Toad the Wet Sprocket) вместе с музыкантами группы Nickel Creek.
And in France, there is a startup calle Compte Nickel, which is revolutionizing the banking sector. Во Франции создали компанию под названием Compte Nickel, совершающую революцию в банковском секторе.
Inco Nickel, the new company's nickel division, will be headquartered in Toronto. У Inco Nickel, нового никелевого подразделения компании, будет штаб-квартира в Торонто.
Больше примеров...
Ни гроша (примеров 6)
Mr. Leland never had a nickel. У Лиланда не было ни гроша.
You're not getting a nickel out of me. От меня ты ни гроша не получишь.
If you say one word about Flass and your life won't be worth a nickel. Скажешь хоть слово про Фласса и твоя жизнь не будет стоить ни гроша.
He never took a nickel, so they can't get him for nothing. Мы не брали ни гроша, так что привлекать его не за что.
Don't anybody give him a nickel. Не давайте ему ни гроша.
Больше примеров...
Пятицентовик (примеров 4)
Don't take the nickel, dummy. Не хватайся за пятицентовик, чурка.
He's flipping a nickel and chewing on a toothpick. Он подбрасывает пятицентовик и жуёт зубочистку.
I changed the name of the guy who ate the penny from "Gene" to "Lenny," and it was a nickel. Я изменил имя парня, который съел пенни, с "Джин" на "Ленни," и это был пятицентовик.
And even though I do love me some 1913 Liberty nickel, I have to say that... И хотя мне нравится пятицентовик со Свободой 1913 года должен сказать...
Больше примеров...
Цент (примеров 8)
I don't spend a nickel if I can help it unless it somehow profits my mileage account. Я делаю всё, чтобы каждый потраченный мной цент так или иначе помогал улучшить мой налёт.
Joe has been working here since 1996, and his salary has not been raised a nickel. Джо работает здесь с 1996 года, а его зарплата не выросла ни на цент.
Melville E. Stone founded the Chicago Daily News in 1875, intending to price it at one cent to compete with the nickel papers of the day. Мелвилл Э. Стоун основал чикагскую Daily News в 1875 году, намереваясь установить цену в один цент, чтобы конкурировать с дневными пятицентовыми изданиями.
See? Nickel, nickel, quarter, quarter, penny. Пять, пять, четвертак, четвертак и цент.
Every now and then they make mistakes batch accidentally slips through, this thing head's a nickel, tail's a penny. Время от времени появляются такие монеты, когда станки дают сбой. Решка? никель, орел - цент.
Больше примеров...