Back in Genoa, he worked more on a literary side, wrote several hymns and other compositions, he became the director of the newspaper Diario del Popolo ("People's Daily"), and promoted a press campaign for a war against Austria. |
Вернувшись в Геную, Г. Мамели занимался литературной деятельностью, писал стихи и возглавлял газету Diario del Popolo («Народный дневник»), развернув в прессе кампанию против Австрии. |
The curse was immortalized in newspaper columns over the years, particularly by syndicated columnist Mike Royko. |
«Проклятие» стало известно благодаря прессе спустя много лет, особенно благодаря колумнисту Майку Ройко. |
In grossly simplified terms, on 8 July some students held a small rally at the university apparently to protest the passage by the Majlis of the press legislation mentioned above and the closure of a popular newspaper, Salam. |
Если говорить в самых общих чертах, то события развивались следующим образом: 8 июля малочисленная группа студентов провела собрание в Университете, очевидно, протестуя против принятия меджлисом вышеупомянутого законодательства о прессе, а также в знак протеста против закрытия популярной газеты "Салам". |
One interviewee stated that newspaper editors were called and threatened to refrain from writing about reformist politicians, and that the Office of the Supreme Leader had instructed the press to refrain from reporting on allegations of widespread corruption in the country. |
Один из опрашиваемых заявил, что редакторы газет получают телефонные звонки с угрозами воздержаться от публикации материалов о политиках-реформистах и что администрация верховного лидера рекомендовала прессе воздерживаться от сообщений о якобы ширящейся коррупции в стране. |
The Press Council replaces a former self-regulatory body (Avaliku Sõna Nõukogu), from which the Estonian Newspaper Association and other media organisations withdrew in 2002 over disagreements concerning its leadership and management style. |
Совет по прессе образован Союзом газет Эстонии в 2002 году. В части жалоб, касающихся газет, Совет по прессе заменяет действовавший до конца 2001 года Совет по журналистской этике. |
We have newspaper people on the payroll, right? |
И у нас есть наши люди в прессе, верно, Том? |
We have newspaper people on the payroll, right? |
Том, у нас ведь есть свои люди в прессе? |
Schuyler's official report, and MacGahan's newspaper reporting, combined to cause a sensation in the British press. |
Официальный отчет Шулера в сочетании с газетными публикациями Мак-Гахана вызвали сенсацию в британской прессе. |
Nobody wants to be on the wrong side of a newspaper headline, so we're erring on the side of caution. |
Никто не хочет быть выставленным в дурном свете в прессе, поэтому предположим, мы поверили в несчастный случай. |
We're aware of this anyway even in our common experiences or our newspaper stories of the spread of violence from fights or in gang wars or in civil wars or even in genocides. |
По крайней мере, это нам известно даже из нашего простого опыта или рассказов в прессе о распространении насилия после драк, гангстерских или гражданских войн, или даже геноцида. |