The diocese was erected in 1924, taking areas and parishes from the Archdiocese of Liverpool and the Diocese of Hexham and Newcastle. |
Диоцез основан в 1911 году, отделившись от Архиепархии Ливерпуля и Епархии Хексэма и Ньюкасла. |
On 28 February 2001 a Great North Eastern Railway (GNER) Newcastle to London train collided with a road vehicle that had left the M62 motorway. |
28 февраля 2001 года произошло столкновение поезда, следовавшего из Ньюкасла в Лондон по Большой северо-восточной железной дороге, с автомобилем, выехавшим с автомагистрали М62. |
PRODUCER OF NEWCASTLE DISEASE VIRUS STRAIN NDV/ANAS CRECCA/OMSK/9/2010 USABLE FOR PRODUCING A CANDIDATE ANTI-CANCER PREPARATION ON THE BASIS THEREOF |
ШТАММ-ПРОДУЦЕНТ ВИРУСА БОЛЕЗНИ НЬЮКАСЛА NDV/ANAS CRECCA/OMSK/9/2010, ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ ДЛЯ СОЗДАНИЯ НА ЕГО ОСНОВЕ КАНДИДАТНОГО ПРОТИВОРАКОВОГО ПРЕПАРАТА |
Mr. Henry Etzkowitz, Professor, Chair Triple Helix, Business School, Newcastle University |
г-н Генри Эцковиц, профессор, руководитель проекта "Тройная спираль" бизнес-школы Университета Ньюкасла |
He taught and made research at the Leningrad State University, the University of Newcastle (UK), the Institute of Paleontology in Paris and the International Research Center (Kyoto, Japan). |
Преподавал в Ленинградском государственном университете, Университете Ньюкасла, Институте палеонтологии человека (нем.)русск. в Париже и Международном исследовательском центре японистики (Киото, Япония). |
The technical result of the proposed invention is the production of a novel Newcastle disease virus strain NDV/Anas crecca/Omsk/9/2010 capable of selectively lysing cancer cells in mammals without causing an infectious disease in, and death of, the mammals. |
Техническим результатом предлагаемого изобретения является получение нового штамма NDV/Anas crecca/Omsk/9/2010 вируса болезни Ньюкасла, способного избирательно лизировать раковые клетки млекопитающих, не вызывая при этом инфекционного заболевания и гибели млекопитающих. |
Word then arrived from Newcastle that the British establishment would not support any expeditions against New France. |
От Ньюкасла прибыло письмо, что британское правительство не будет поддерживать какие-либо экспедиции против Новой Франции, что нанесло ущерб репутации Ширли. |
Newcastle is far from being the most boring place in Britain. |
Должно быть, он из Ньюкасла. |
"Liverpool sign Andy Carroll from Newcastle". |
«Ливерпуль» подписал Энди Кэрролла из «Ньюкасла» (англ.). |
"Redknapp rejects Newcastle offer". |
Реднапп отверг предложение «Ньюкасла» (англ.). |
He played his last game on 25 April 1955, at Newcastle United. |
Свой последний матч он сыграл 25 апреля 1955 года против «Ньюкасла». |
With Newcastle relegated, there were question marks over Taylor's future. |
С понижением в классе «Ньюкасла» возник вопрос относительно будущего Тейлора. |
On 31 May, it was reported that the Newcastle board were considering Ashley's offer. |
31 мая было объявлено, что Совет правления «Ньюкасла» рассмотрит предложение Эшли. |
He was sacked by Newcastle in May 1975 and joined Tottenham Hotspur as coach the same month. |
Он был уволен из «Ньюкасла» в мае 1975 года и перешёл в «Тоттенхэм Хотспур» в том же месяце. |
I couldn't say they were exactly Newcastle or whatever, but they're certainly from round these parts. |
Я не скажу точно, из Ньюкасла они, или ещё откуда-то, но точно из этих мест. |
Sheffield United beat Newcastle? |
"Шеффилд Юнайтед" выиграли у "Ньюкасла"? |
Right. There's a person at Newcastle who has figured out that it's a very large neuron. |
Учёная из Ньюкасла обнаружила, что причина в одном нейроне, и придумала, как создать избегающую столкновений систему, работающую по принципу нейронов цикады. |
Shortly after announcing his retirement, Burkinshaw moved to Zambia where he coached for a few months before returning to England as coach of Newcastle United. |
Вскоре после объявления о своем уходе Баркиншоу переехал в Замбию, где тренировал в течение нескольких месяцев местную национальную сборную, прежде чем вернуться в Англию на пост тренера «Ньюкасла». |
On New Year's Day 1985, Newcastle-born Peter Beardsley scored a hat trick in Newcastle's 3-1 victory in the fixture. |
1 января 1985 года нападающий «Ньюкасла» Питер Бирдсли сделал хет-трик в ворота «Сандерленда», гарантировав своей команде победу со счётом 3:1. |
Midway through the first half Little's defensive partner Meadows was lost to injury, and though Manchester City equalised, the final score was a comfortable 3-1 win for Newcastle. |
В середине первого тайма партнёр Литтла по обороне, Мидоуз, получил травму, и, хотя «Манчестер Сити» сравнял счёт, итог игры был в пользу «Ньюкасла» - 3:1. |
Newcastle's largest victory margin in a derby is 6-1, which they have achieved twice - at home in 1920 and away in 1955. |
Самая крупная победа «Ньюкасла» над «Сандерлендом» со счётом 6:1 была зафиксирована дважды: в 1920 году дома и в 1955 году на выезде. |
A fortnight after his final Scotland appearance, he was part of the Newcastle United team which was beaten at the Crystal Palace ground 2-0 in the cup final by Aston Villa. |
Через две недели после своего последнего матча за Шотландию Маккомби в составе «Ньюкасла» на «Кристал Пэлас» проиграл со счётом 2-0 в финале кубка «Астон Вилле». |
Originally he had signed for Newcastle United; however, with the permission of the Newcastle Director, he switched to Chelsea. |
Первоначально он подписывает контракт с «Ньюкаслом», однако с разрешения директора «Ньюкасла» уходит в «Челси». |
The line from Downpatrick to Newcastle was built by the Downpatrick, Dundrum and Newcastle Railway, opening on 25 March 1869 and absorbed by BCDR on 14 July 1884. |
Линия от Даунпатрика до Ньюкасла была открыта для движения 25 марта 1869 года компанией Downpatrick, Dundrum and Newcastle Railway, поглощённой BCDR 14 июля 1884 года. |
On 1 April 2012, Reina received a red card in a 2-0 defeat against Newcastle United due to violent conduct on Newcastle player James Perch. |
1 апреля 2012 года Рейна получил красную карточку в проигранном 2:0 матче «Ньюкаслу», из-за агрессивного поведения в сторону игрока «Ньюкасла» Джеймса Окуне. |