| Tina, what's in Loveland Nevada? | Тина, так что там в Лавлэнде в Неваде? |
| But I have no plans of selling my Nevada Holding. | Но я не планирую продавать свой холдинг в Неваде. |
| The show appears to take place in Arizona or maybe rural Nevada | Пожоже шоу появилось в Аризоне а может и в Неваде |
| The Nevada Automotive Test Centre in Nevada. | Автомобильный тест центр Невады, в Неваде. |
| And I grew up in this little farming town in northern Nevada. | Я вырос в маленьком фермерском городке в северной Неваде. |
| But outside, I've got reports of the blue stuff making a scene here in Texas, Arizona, Colorado and Nevada. | Но с другой стороны, у меня есть отчёты по этой наркоте, которую можно купить в Техасе, Аризоне, Колорадо и Неваде. |
| carlo, you grew up in Nevada. | Карло, ты же вырос в Неваде. |
| You know, I understand that there are a city in Nevada specifically designated to help people like Howard to forget their problems. | Знаете, в Неваде есть целый город, предназначенный специально чтобы помочь таким, как Говард, забыть о своих проблемах. |
| You know... I'm given to understand that there's an entire city in Nevada... designed specifically to help people like Howard forget their problems. | Знаете, я предполагаю, что есть один город в Неваде, который предназначен для помощи таким людям, как Говард, отрешиться от проблем. |
| In the state of Nevada, if you're over 18, you have the right to be adopted... whether your parents are living or deceased. | В Неваде, если тебе больше 18 лет, у тебя есть право быть усыновленным... независимо от того, живы твои родители или нет. |
| For your information, Missy, I have since passed the bar in both Nevada and Guam. | К твоему сведению, мисс, я получил лицензию в Неваде и на острове Гуам. |
| The CIA techs you see are working in conjunction with drone pilots, out of Creech Air Force Base in Nevada, to execute this strike. | Эксперты ЦРУ, которых вы видите, работают вместе с беспилотниками, из базы ВВС в Неваде, чтобы выполнить этот удар. |
| You see, in Nevada, senators eat free at casino buffets, but it does not include drinks, so I abandoned the character. | Видишь ли, в Неваде сенаторов бесплатно кормят в казино, но за напитки надо платить, так что я забил на этого персонажа. |
| I've already laid the groundwork with the Nevada Gaming Commission, Snoop, we're good. | У нас уже есть поддержка Комиссии по азартным играм в Неваде. Снуп, всё на мази. |
| We've saved a piece for some friends in Nevada to make sure that things go smoothly back home. | И мы сохранили мир в Неваде... чтобы быть уверенными, что дома всегда всё будет спокойно. |
| And if they're not native to Nevada, then where'd the guy get one? | И если они не водятся в Неваде, тогда где парень мог взял его? |
| And in Nevada, that carries, what, three to 13? | А в Неваде за это дают от З-х до 13-ти. |
| You still have to get printed in Nevada for a casino job? | Вы в Неваде все еще сдаете отпечатки для работы в казино? |
| $3 billion changed hands across the gambling tables in Nevada last year. 3 billion. | З биллиона долларов прошли через игровые столы в Неваде в прошлом году... З биллиона. |
| Morrison declined to take the test because he said it would be the same kind of test administered by Nevada in 1996. | Моррисон отказался пройти тест, сказав, что будет такой же тест как был в Неваде в 1996 году. |
| Looks like you're what we call in Nevada a "habitual offender." | Похоже, вы, как мы называем это в Неваде "закоренелая преступница". |
| 'Cause if he ever found out, I'd be taking the big dirt nap in a Nevada landfill. | Если бы он узнал об этом, то я отправился бы отдыхать, на одну из свалок в Неваде. |
| Got to love that Nevada razzle-dazzle. | Как же красиво тут в Неваде. |
| At the hospital in Nevada one of you presents as a single parent and adopts the child. | В роддоме в Неваде будет присутствовать только одна из вас и именно она и усыновит ребенка. |
| Nevada's was drier, I'd expect. | Но, полагаю, в Неваде ещё жарче. |