Английский - русский
Перевод слова Nevada

Перевод nevada с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невада (примеров 288)
Nevada and the District of Columbia have the highest teen pregnancy rates in the U.S., while North Dakota has the lowest. Штат Невада и округ Колумбия имеют самые высокие показатели частоты подростковой беременности в США, тогда как штат Северная Дакота имеет самый низкий.
And Nevada is still asleep. И Невада всё ещё спит.
Opening our webpage we, the owners and the team of Apart Hotel NEVADA* - Pamporovo, know that you are people who love the nature, the mountains and the calmness of the unique Rhodopi mountains. Мы, собственники и команда Апарт Хотел НЕВАДА - Пампорово понимаем, что посещающие нашу страну - это люди, любящие природу, горы и, прежде всего, покой.
Apart Hotel NEVADA* - Pamporovo is situated in Bulgaria, in the very heart of Pamporovo ski resort and just a few steps from the ski slopes and the lift of ski center Nº1. Апарт Хотел НЕВАДА - Пампорово это шаг в дорожке и подъемник и находится в непосредственной близости к горнолыжным центром Nº 1 в прекрасном курорте Пампорово.
The Kawaiisu are related by language and culture to the Southern Paiute of southwestern Nevada and the Chemehuevi of the eastern Mojave Desert of California. По языку и культуре кавайису близки южным паютам, живущим на юго-западе штата Невада, и чемеуэви на востоке пустыни Мохаве в штате Калифорния.
Больше примеров...
Неваде (примеров 180)
It's like they're stored in a cave, in Nevada or something like that. Наверное собирают в какой-то пещере в Неваде или еще где-то.
We've saved a piece for some friends in Nevada to make sure that things go smoothly back home. И мы сохранили мир в Неваде... чтобы быть уверенными, что дома всегда всё будет спокойно.
And if they're not native to Nevada, then where'd the guy get one? И если они не водятся в Неваде, тогда где парень мог взял его?
He's the one that broke into the Air Traffic Control Grid, and crashed those two Air Force jets in Nevada to protest military spending. Это он проник в компьютер авиадиспетчеров и обрушил на землю два истребителя в Неваде, протестуя против военных расходов.
How come no one saw what happened in Nevada coming? Почему бедствия в Неваде не предсказали?
Больше примеров...
Невады (примеров 131)
We're ten minutes away from landing at an airfield in Nevada. Мы в десяти минутах от аэропорта Невады.
"Dissection of a Dead Body," as per Nevada Revised Statute 451. "Расчленение мёртвого тела" - так гласит п. Свода законов Невады.
And when I went to college at the University of Nevada, Las Vegas when I was 18, I was stunned to find that there was not a Pop Star 101, or even a degree program for that interest. Когда я поступил в колледж при Университете Невады в Лас Вегасе, когда мне было 18, я был ошеломлён, узнав, что не существует ни курсов поп-звёзд, ни хотя бы дипломных программ в этой сфере.
University Medical Center of Southern Nevada (UMCSN) is a non-profit government hospital in Las Vegas, Nevada. Университетский медицинский центр Южной Невады - не коммерческая больница Лас-Вегаса, Невада.
Background paper submitted by Mr. Richard Siegel, Professor. Department of Political Science, and Faculty Associate, Grant Sawyer Centre for Justice, University of Nevada, United States of America: "Towards a general comment on the right to work: core elements" Справочный документ, представленный г-ном Ричардом Сигелом (профессором Факультета политических наук и адъюнкт-профессором Гранд-Сойерского центра исследований по вопросам юстиции при Университете Невады, [Соединенные Штаты Америки]): "На пути к разработке Замечания общего порядка о праве на труд: ключевые компоненты"
Больше примеров...
Неваду (примеров 55)
Dude, we're going right through Nevada. Чувак, так мы же едем через Неваду.
Roman and her parents moved to Houston, Texas, New Jersey, and later on, to Michigan and Nevada. Позже Роман и ее родители переехали в Хьюстон, штат Нью-Джерси, в Мичиган и Неваду.
Well, I think we have one more trip to Nevada, right? Ну, я думаю что нужно еще разок съездить в Неваду?
In June 2012, William Hill expanded to Nevada, the only U.S. state to allow full-fledged sports wagering, buying three chains of sportsbooks: Lucky's, Leroy's, and the satellite operations of Club Cal Neva, for a total of $53 million. В июне 2012 года William Hill распространила сферу своей деятельности на Неваду, единственный американский штат, где полноправно разрешено спортивное букмекерство, купив три букмекерские сети: Lucky's, Leroy's и спутниковые операции Club Cal Neva, общей суммой в 53 млн долларов США.
You'll hit Nevada before nightfall. Ты попадешь в Неваду до ночи.
Больше примеров...
Невадой (примеров 8)
The Lake Tahoe area is located on the border between California and Nevada. Район озера Тахо расположен на границе между Калифорнией и Невадой.
About 50 miles from the border of Nevada. Около 80 километров от границы с Невадой.
I'm presently tracking it over Nevada. В настоящий момент я наблюдаю его над Невадой.
Had the bomb exploded over the Nevada as planned, at least nine ships, including two battleships and an aircraft carrier, would likely have sunk. Если бы бомба взорвалась над Невадой, как планировалось, как минимум девять кораблей, включая два линкора и авианосец, должны были затонуть.
And we'll go live to Nevada where armies of staffers and volunteers for the Meyer and O'Brien campaigns are descending on the desert to monitor and manage the recount. И свяжемся с Невадой, где армии сотрудников и волонтёров из кампаний Майер и О'Брайена готовятся контролировать пересчёт голосов в пустыне.
Больше примеров...
Nevada (примеров 18)
Several solar thermal power stations, including the new 64 MW Nevada Solar One, have also been built. Строятся многочисленные солнечные тепловые станции, в том числе 64 МВт Nevada Solar One.
The first Nevada Tan tour was supposed to be held from October to November 2007; however, their supporting act had a car crash. Первое турне Nevada Tan должен был пройти с октября по ноябрь 2007 года, но препятствия возникли в самом начале, когда их группа поддержки попала в аварию.
The airline was established and started operations in July 1974 when it was incorporated as Air Nevada, an on-demand charter operator. Авиакомпания Air Nevada была образована в 1974 году и начала операционную деятельность в июле того же года, имея лицензию на пассажирские и грузовые чартерные авиаперевозки.
In the autumn of 2003 Axwell's "Wait a Minute", featuring the vocals of Nevada, was released on Soulfuric's sub-label Device. Осенью 2003 «Wait A Minute» Axwell-а, с вокалом Nevada, был выпущен на суб-лейбле Soulfuric-а-Device.
The Regional Transportation Commission of Southern Nevada operates the RTC Transit system, and does planning for most major roadways. Региональная транспортная комиссия юга Невады (англ. Regional Transportation Commission of Southern Nevada) - агентство, занимающееся деятельностью автобусной системы Лас-Вегаса RTC Transit, а также планированием и координацией работ на большинстве крупных автодорог южной части штата Невада.
Больше примеров...
Лас-вегасе (примеров 66)
The winner, the Ford Model T, was announced at an awards gala on December 18, 1999 in Las Vegas, Nevada. Победитель, Ford Model T, был объявлен на торжественном вручении 18 декабря 1999 года в Лас-Вегасе.
On February 6, the UFC confirmed the event would take place in Las Vegas, Nevada. 6 февраля стало известно что турнир пройдёт в Лас-Вегасе, штат Невада.
Mixed at the Palm Studios, Las Vegas, Nevada. Композиция была записана в студии Palms в Лас-Вегасе, штат Невада.
Honey, we've been invited to the Security Officers Trade Association Expo and award ceremony in Las Vegas, Nevada! Дорогая, нас пригласили на выставку для сотрудников сферы безопасности и церемонию награждения в Лас-Вегасе, Невада!
Hill and Long spent the winter of 1981 in Las Vegas, Nevada climbing during the day and working nights at "dead end jobs" like pizza waitress. Зиму 1981 года Хилл и Лонг провели в Лас-Вегасе, днём занимаясь скалолазанием, а ночью работая на разных «бесперспективных работах», например, разносчиками пиццы.
Больше примеров...