| California and Nevada border on each other. | Калифорния и Невада граничат друг с другом. |
| Sanchez began dating actor Daniel Booko before she won Miss Nevada USA. | Начала встречаться с актёром Дэниел Буко до победы на Мисс Невада. |
| She represented Venezuela in the 2010 Miss Universe pageant, in Las Vegas, Nevada, U.S., on August 23, and did not make it to the Top 15. | Она представляла Венесуэлу на конкурсе Мисс Вселенная 2010, в Лас-Вегасе (штат Невада, США) 23 августа 2010 года и не вошла в Top-15. |
| The drug is banned by the Nevada State Athletic Commission. | Конечно, мы будем продолжать контролировать действия Атлетической комиссии штата Невада. |
| Nevada is among several states now scrambling to find affordable technology that would allow the state to keep track of how many miles a car is being driven, but not exactly where and at what time. | Невада - один из нескольких штатов, где ведутся трудные поиски недорогой технологии, которая бы позволила властям штата вести учёт проезжаемых автомобилем миль, но без информации о месте и времени. |
| Well, he lives in Nevada with his wife and kids. | Ну, он живёт в Неваде с женой и детьми. |
| Filming started on October 17, 2011 in Belen, New Mexico and Nevada. | Съёмки начались 17 октября 2011 года и проходили в Нью-Мексико и Неваде. |
| Area 51 workers at a secret air base in Nevada. | Зона 51 секретная база ВВС США расположенная в Неваде. |
| In Nevada, that's illegal. | В Неваде это запрещено. |
| Especially not in Nevada. | Особенно, в Неваде. |
| I was 16, hiking near the Nevada border. | Мне было 16, тусил у границы Невады. |
| Alden McKay served two terms as governor of Nevada, a swing state. | Олден Маккей отслужил два срока на посту губернатора Невады, неопределившегося штата. |
| I need you to get on this plane to Nevada with me today. | Мне нужно, чтобы сегодня ты сел со мной в самолёт до Невады. |
| Lake Dixie, a large lake which extended from Utah to Arizona and Nevada, would have provided abundant fish in the "post-cataclysmic", biologically more impoverished world that followed the Triassic-Jurassic extinction event. | Большое озеро Дикси, которое простиралось от Юты до Аризоны и Невады, обеспечило бы обилие рыбы в посткатастрофическом, биологически бедном мире, который последовал после триасового вымирания. |
| And the Wall Street extortions? They were all Nevada operations. | Вымогательство на Уолт стрит это всё были операции Невады. |
| That's how I happened to wind up in nevada. | Именно так меня и занесло в Неваду. |
| But I'm flying to Nevada for a quick meeting. | Но мне нужно лететь на встречу в Неваду. |
| The annual vote to override the veto on shipping nuclear waste to Nevada. | Вероятно, это ежегодное голосование по отмене вето на решение о поставках ядерных отходов в Неваду. |
| Look me up if you ever find your way through Nevada, okay? | Найди меня, если когда-нибудь дорога ляжет через Неваду, ладно? |
| I'd rather smother them with a pillow than take them to Nevada! JOHNNY: | Я скорее их подушкой задушу, чем отвезу в Неваду! |
| About 50 miles from the border of Nevada. | Около 80 километров от границы с Невадой. |
| And incidentally they're streaking towards highway 68 and the Nevada border at this very moment. | Между прочим, в данный момент они направляются к шоссе 68 у границы с Невадой. |
| Had the bomb exploded over the Nevada as planned, at least nine ships, including two battleships and an aircraft carrier, would likely have sunk. | Если бы бомба взорвалась над Невадой, как планировалось, как минимум девять кораблей, включая два линкора и авианосец, должны были затонуть. |
| And we'll go live to Nevada where armies of staffers and volunteers for the Meyer and O'Brien campaigns are descending on the desert to monitor and manage the recount. | И свяжемся с Невадой, где армии сотрудников и волонтёров из кампаний Майер и О'Брайена готовятся контролировать пересчёт голосов в пустыне. |
| Up until the mid-19th century, long stretches of the Colorado and Green rivers between Wyoming and Nevada remained largely unexplored due to their remote location and dangers of navigation. | Вплоть до середины XIX века значительные участки Колорадо и Грин-Ривера между Вайомингом и Невадой оставались почти полностью неисследованными из-за удалённости и трудностей навигации. |
| The Advantage is an instrumental rock band formed by two students attending Nevada Union High School. | The Advantage - это инструментальная рок группа, созданная двумя студентами из Nevada Union High School. |
| The first Nevada Tan tour was supposed to be held from October to November 2007; however, their supporting act had a car crash. | Первое турне Nevada Tan должен был пройти с октября по ноябрь 2007 года, но препятствия возникли в самом начале, когда их группа поддержки попала в аварию. |
| New York bombarded North Africa during landings in 1942, Pennsylvania took part in the Aleutian Islands Campaign and Texas and Nevada shelled Normandy during Operation Overlord in 1944. | New York оказывал огневую поддержку войскам в Северной Африке во время операции «Факел», Pennsylvania принимала участие в Алеутской операции, а Texas и Nevada обстреливали побережье Нормандии во время высадки союзных войск в 1944 году. |
| Throughout 1944 and 1945, Pennsylvania hit many different Pacific islands during their invasions, while New York, Texas and Nevada all took part in the invasion of Iwo Jima and the invasion of Okinawa in 1945. | В период с 1944 по 1945 годы Pennsylvania обстреляла множество островов в Тихом океане, поддерживая наступающие американские войска, а New York, Texas и Nevada принимали участие в бомбардировках Иводзимы и Окинавы. |
| While skiing alone, Bono struck a tree on "Orion", an intermediate slope high on Heavenly's Nevada side, in Stateline. | Во время одиночного катания на лыжах, Боно врезался в дерево на «Орионе», склоне промежуточной категории сложности, со стороны Небесной Невады (Heavenly's Nevada), в Стейтлайне. |
| "Fake It" was announced to be the official theme song of the 2008 WWE No Way Out pay-per-view event that took place on February 17, 2008 in Las Vegas, Nevada. | В 2008 году композиция стала официальной песней ежегодного мероприятия WWE No Way Out, которое состоялось 17 февраля 2008 года в Лас-Вегасе. |
| Spears first met Rotem in Las Vegas, Nevada in March 2006, and enlisted him to work on the album after listening to Rihanna's "SOS". | Спирс впервые встретилась с ним в Ротеме в Лас-Вегасе в марте 2006 г. и позвала его работать над новым альбомом после прослушивания «SOS» Рианны. |
| Pink appeared at the Bellagio Hotel in Las Vegas, Nevada on November 7, 2008 for her album debut party. | Pink появилась в Bellagio Hotel в Лас-Вегасе 7 ноября 2008 на вечеринке в честь её дебютного альбома. |
| The event takes place three times per year, usually with two conferences in Los Angeles, California at the Los Angeles Convention Center, and one conference in Las Vegas Valley, Nevada. | Она проводится З раза в год, причём 2 встречи проходят в Лос-Анджелесе, штат Калифорния (как правило в Los Angeles Convention Center) и одна встреча проходит в Лас-Вегасе, штат Невада. |
| From 1990, until Roy's career-ending tiger injury on October 3, 2003, the duo formed Siegfried & Roy at the Mirage Resort and Casino, which was regarded as the most visited show in Las Vegas, Nevada. | Начиная с 1990 года и по 3 октября 2003 года, когда из-за ранения была завершена их сценическая карьера, они выступали в шоу «Siegfried & Roy at the The Mirage Resort and Casino», которое считалось одним из самых посещаемых в Лас-Вегасе (США). |