Английский - русский
Перевод слова Nevada

Перевод nevada с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невада (примеров 288)
Nellis, Nevada is where the Air Force drone program is based. В Неллисе, Невада базируется программа беспилотников ВВС.
Reminder... Nevada is the Sagebrush State... Напоминаю, Невада - "Полынный штат"...
What about the Nevada State Police? Что говорят в полиции штата Невада?
POLICE OFFICER: Nevada State Police, pull over. Полиция штата Невада, съехать на обочину.
Collins also broke Nevada's single-season record for most rebounds and blocked shots during his senior season. Кроме того, Зак побил рекорд сезона штата Невада по количеству подборов и блок-шотов за сезон.
Больше примеров...
Неваде (примеров 180)
The giant desert hairy scorpion is quite common in Nevada. Гигантский пустынный волосатый скорпион довольно распространён в Неваде.
And I grew up in this little farming town in northern Nevada. Я вырос в маленьком фермерском городке в северной Неваде.
We've got a madman on the loose in Nevada. В Неваде на свободе оказался безумец.
carlo, you grew up in Nevada. Карло, ты же вырос в Неваде.
In 1992 Boxing Illustrated reported that Broad intended to make a comeback and wanted to be world champion, despite the fact he was banned in Nevada and California both for failing a neurological exam and testing positive for Hepatitis. В 1992 Броад собирался вернуться на ринг, чтобы стать чемпионом мира, несмотря на то, что получил отказ в возобновлении лицензии в Неваде и Калифорнии за то, что неврологическое обследование и тестирование дало положительный результат на гепатит.
Больше примеров...
Невады (примеров 131)
So be on the lookout for suspicious vehicles with either Arizona, Nevada, or New Mexico license plates. Поэтому обращайте внимание на подозрительные машины с номерными знаками Аризоны, Невады и Нью-Мексико.
We got good news about Nevada. Мы получили хорошие новости из Невады.
Perhaps, everyone in our country saw any American film where it was beautifully told about a life behind the ocean: about the American dream , vicious Hollywood and Jack-Pots in a casino of deserted Nevada... Many will agree: Yes, all it is beautiful! Пожалуй, каждый человек в нашей стране видел какой-нибудь американский фильм, где красиво рассказывалось о жизни за океаном: об американской мечте , порочном Голливуде и тысячах счастливчиков, сорвавших Джек-Пот в казино пустынной Невады... Многие согласятся: Да, все это красиво!
Turns out, the old man's been kiting counterfeit bills from Tunica to Nevada. Оказалось, что твой отец сбывает фальшивые бабки от Миссисипи до Невады.
Lights of varying descriptions were seen by thousands of people between 19:30 and 22:30 MST, in a space of about 300 miles (480 km), from the Nevada line, through Phoenix, to the edge of Tucson. Огни, по разным описаниям, были видны тысячам людей между 3:30 и 6:30 UTC в радиусе около 480 км - от границы Невады, через Финикс до Тусона.
Больше примеров...
Неваду (примеров 55)
You sent him into Nevada? Ты послал его в Неваду?
MAN: Welcome to Nevada. Добро пожаловать в Неваду.
One of our other charters, Indian Hills. Bumped into them a couple times, hauling guns back to Nevada. Один из наших чаптеров, Индиан Хиллз, имел дело с ними, когда перевозил пушки в Неваду.
In honor of legalized gambling, why not go as the state of Nevada? Теперь когда легализован игорный бизнес, можно представить Неваду.
Okay, well, that explains Nevada. Хорошо, это объясняет перевод в Неваду.
Больше примеров...
Невадой (примеров 8)
The Lake Tahoe area is located on the border between California and Nevada. Район озера Тахо расположен на границе между Калифорнией и Невадой.
I'm presently tracking it over Nevada. В настоящий момент я наблюдаю его над Невадой.
And incidentally they're streaking towards highway 68 and the Nevada border at this very moment. Между прочим, в данный момент они направляются к шоссе 68 у границы с Невадой.
The unsuccessful employment cases were referred to the federal EEOC for possible further action under the work sharing agreement between Nevada and the EEOC. Неурегулированные дела в связи с дискриминацией на рабочем месте были переданы КРТ для дальнейшей работы в рамках соглашения о распределении функций между Невадой и КРТ.
Up until the mid-19th century, long stretches of the Colorado and Green rivers between Wyoming and Nevada remained largely unexplored due to their remote location and dangers of navigation. Вплоть до середины XIX века значительные участки Колорадо и Грин-Ривера между Вайомингом и Невадой оставались почти полностью неисследованными из-за удалённости и трудностей навигации.
Больше примеров...
Nevada (примеров 18)
The Advantage is an instrumental rock band formed by two students attending Nevada Union High School. The Advantage - это инструментальная рок группа, созданная двумя студентами из Nevada Union High School.
After retiring as governor, he served as publisher of the Nevada State Journal. После ухода на пенсию с должности губернатора, Бойл издавал Nevada State Journal.
"NHL nomination for Nevada Northern Railway East Ely Yards and Shops". Занесён в реестр исторических мест США как The Nevada Northern Railway East Ely Yards and Shops (англ.).
The first Nevada Tan tour was supposed to be held from October to November 2007; however, their supporting act had a car crash. Первое турне Nevada Tan должен был пройти с октября по ноябрь 2007 года, но препятствия возникли в самом начале, когда их группа поддержки попала в аварию.
After Eagle Canyon Airlines acquired its network of tour operators, Air Nevada ceased operations in January 1998, changed its operating name to Pacific Wings and continued its scheduled services within Hawaii. После того, как авиакомпания Eagle Canyon Airlines приобрела всю маршрутную сеть Air Nevada, перевозчик прекратил операционную деятельность в январе 1998 года, сменил официальное название на Pacific Wings и возобновила регулярные пассажирские перевозки на Гавайских островах.
Больше примеров...
Лас-вегасе (примеров 66)
As Miss South Africa, she had the right to represent South Africa in both Miss World 2017 and Miss Universe 2017, but since the dates of the two pageants coincided, she was sent only to Miss Universe, held in Las Vegas, Nevada. Эта победа дала ей право представлять ЮАР в конкурсах Мисс мира 2017 и Мисс Вселенная 2017, но из-за того, что даты конкурсов совпали, она смогла принять участие только в конкурсе Мисс Вселенная, который состоялся в Лас-Вегасе.
I got this in Las Vegas, Nevada. Я купила его в Лас-Вегасе, Невада.
Tokenization was applied to payment card data by Shift4 Corporation and released to the public during an industry Security Summit in Las Vegas, Nevada in 2005. Токенизация была применена к данным платежных карт компанией Shift4 Corporation и обнародована во время отраслевого саммита по безопасности в Лас-Вегасе, штат Невада, в 2005 году.
The inaugural Diamond Belt was awarded on 14 November 2009 to Manny Pacquiao, who won his sixth world title (in 5 different divisions) via a 12th-round technical knockout (TKO) over Miguel Cotto at welterweight in Las Vegas, Nevada, USA. Первый Алмазный пояс был вручен 14 ноября 2009 Мэнни Пакьяо, который выиграл свой шестой титул чемпиона мира (в 5 разных отделов) в 12-м раунде техническим нокаутом (ТКО) над Мигелем Котто в полусреднем весе в Лас-Вегасе, штат Невада, США.
Hollick currently works for Disney's The Lion King in Las Vegas, Nevada and Morristown, New Jersey. Сейчас Холлик работает над диснеевским мюзиклом Король Лев в Лас-Вегасе, штат Невада, и Морристауне, штат Нью-Джерси.
Больше примеров...