Английский - русский
Перевод слова Nevada

Перевод nevada с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невада (примеров 288)
The word nevada is Spanish for "snowy" or "snow-covered." Слово «невада» переводится с испанского языка как «снежный» или «покрытый снегом».
Dooley and Moss Funeral Home, Reno, Nevada. "Бюро Долли и Мосса" Рино, Невада.
Where the hell is Falcon, Nevada? А где это - Фалко, Невада?
He returned to the United States in 1948, and after two brief instructor assignments he described as "unattractive", joined the newly created Fighter Weapons Squadron at Las Vegas Air Force Base, Nevada. В 1948 году Бротон вернулся в Соединённые Штаты, и после двух коротких заданий инструктора, описанных им как «непривлекательные», присоединился к недавно созданному Истребительному эскадрону на авиабазе в Лас-Вегасе (штат Невада).
Here, in Apart Hotel NEVADA* - Pamporovo, you can find our complete cooperation for spending your most wonderful vacation. В Апарт Хотел НЕВАДА - Пампорово найдете в нашем полном сотрудничестве провести отдых Вашей мечты в зимнее и летнее время.
Больше примеров...
Неваде (примеров 180)
That would tell us that, what happened yesterday in Nevada was not an anomaly. Тогда то, что случилось вчера в Неваде, не было аномалией.
My mom lost the Nevada recount, but that was overshadowed by some terrible news. Моя мама проиграла пересчёт голосов в Неваде, но эти события затмили ужасные новости.
The Corleone family has done well in Nevada. В Неваде дела у семьи Корлеоне идут очень хорошо.
Nevada will be wine country, number one. В Неваде стали бы выращивать виноград, это во-первых.
Parowan has been called the "Mother Town of the Southwest" because of the many pioneers who left from there to start other communities in southern Utah, Nevada, Arizona, Colorado, and even Oregon and Wyoming. Парован получил прозвище «материнский город юго-запада» из-за большого количества поселенцев из него, которые затем основали города в Юте, Неваде, Аризоне, Колорадо и Орегоне.
Больше примеров...
Невады (примеров 131)
At an air force base in the nevada desert. На базе ВВС в пустыне Невады.
Before you ask, there are no updates on Nevada. Пока мы не начали, никаких новостей из Невады нет.
Nevada Day Part 1 Friday 2:45pm День Невады. Часть 1. Пятница, 14:45.
During 2006, 1,488 complaints were filed with the Nevada Equal Rights Commission, resulting in 1,035 charges of discrimination. В 2006 году Комиссия по вопросам равноправия Невады получила 1488 жалоб, на основании которых были предъявлены 1035 обвинений в дискриминации.
So, then, you went down the Nevada side with her? Так вы с ней шли в сторону Невады?
Больше примеров...
Неваду (примеров 55)
Dude, we're going right through Nevada. Чувак, так мы же едем через Неваду.
Ma'am, I really can't go to Nevada. Мэм, я не могу ехать в Неваду.
You sent him into Nevada? Ты послал его в Неваду?
In two months, I'll be across Nevada. Через два - пересеку Неваду.
On a trip to Nevada to visit a gambling joint, Bugsy comes up with the idea for a hotel and casino in the desert. Во время путешествия в Неваду ему внезапно приходит в голову идея: казино в пустыне.
Больше примеров...
Невадой (примеров 8)
The Lake Tahoe area is located on the border between California and Nevada. Район озера Тахо расположен на границе между Калифорнией и Невадой.
About 50 miles from the border of Nevada. Около 80 километров от границы с Невадой.
Had the bomb exploded over the Nevada as planned, at least nine ships, including two battleships and an aircraft carrier, would likely have sunk. Если бы бомба взорвалась над Невадой, как планировалось, как минимум девять кораблей, включая два линкора и авианосец, должны были затонуть.
And we'll go live to Nevada where armies of staffers and volunteers for the Meyer and O'Brien campaigns are descending on the desert to monitor and manage the recount. И свяжемся с Невадой, где армии сотрудников и волонтёров из кампаний Майер и О'Брайена готовятся контролировать пересчёт голосов в пустыне.
Up until the mid-19th century, long stretches of the Colorado and Green rivers between Wyoming and Nevada remained largely unexplored due to their remote location and dangers of navigation. Вплоть до середины XIX века значительные участки Колорадо и Грин-Ривера между Вайомингом и Невадой оставались почти полностью неисследованными из-за удалённости и трудностей навигации.
Больше примеров...
Nevada (примеров 18)
After retiring as governor, he served as publisher of the Nevada State Journal. После ухода на пенсию с должности губернатора, Бойл издавал Nevada State Journal.
The first Nevada Tan tour was supposed to be held from October to November 2007; however, their supporting act had a car crash. Первое турне Nevada Tan должен был пройти с октября по ноябрь 2007 года, но препятствия возникли в самом начале, когда их группа поддержки попала в аварию.
Nevada Tan were one of the eight main performing acts, the other seven being LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. and US5. Nevada Tan была одной из восьми главных артистов, которым предстояло выступить (остальными являются LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. и US5).
New York bombarded North Africa during landings in 1942, Pennsylvania took part in the Aleutian Islands Campaign and Texas and Nevada shelled Normandy during Operation Overlord in 1944. New York оказывал огневую поддержку войскам в Северной Африке во время операции «Факел», Pennsylvania принимала участие в Алеутской операции, а Texas и Nevada обстреливали побережье Нормандии во время высадки союзных войск в 1944 году.
The Regional Transportation Commission of Southern Nevada operates the RTC Transit system, and does planning for most major roadways. Региональная транспортная комиссия юга Невады (англ. Regional Transportation Commission of Southern Nevada) - агентство, занимающееся деятельностью автобусной системы Лас-Вегаса RTC Transit, а также планированием и координацией работ на большинстве крупных автодорог южной части штата Невада.
Больше примеров...
Лас-вегасе (примеров 66)
In late July 2011, Zamperini received the Kappa Sigma Golden Heart Award during the Kappa Sigma 68th Biennial Grand Conclave held at the Flamingo Casino in Las Vegas, Nevada. В конце июля 2011 года Замперини получил премию «Золотое сердце» во время 68-го Большого конклава Каппа Сигмы, состоявшегося в казино «Flamingo» в Лас-Вегасе.
This Phaeton was sold and ended up in private hands, becoming part of Paul Stern's collection for some time before being sold to the Imperial Palace collection in Las Vegas, Nevada where it was displayed for many years. Этот фаэтон был продан и оказался в частных руках, став на некоторое время частью коллекции Пола Стерна, перед тем, как был продан в коллекцию Imperial Palace в Лас-Вегасе, где он экспонировался на протяжении многих лет.
The bout took place on 18 July 1992 in Las Vegas, Nevada. Бой состоялся 18 июля 1992 года в Лас-Вегасе, штат Невада.
The award ceremony occurs in early January during the AVN Adult Entertainment Expo in Las Vegas, Nevada. Теперь мероприятие проходит в начале января в Лас-Вегасе, в рамках ежегодной выставки AVN Adult Entertainment Expo, также осуществляемой AVN.
Couture currently lives in Las Vegas, Nevada and trains at the Xtreme Couture gym. В настоящее время живёт в Лас-Вегасе, штат Невада, и тренируется в Xtreme Couture MMA.
Больше примеров...