Английский - русский
Перевод слова Nevada

Перевод nevada с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невада (примеров 288)
Balzar was born in Virginia City, Nevada. Балзар родился в Вирджиния-Сити, штат Невада.
Despite its worldwide locales, only one episode was ever filmed outside the Los Angeles region, in Las Vegas, Nevada. Несмотря на географию мест действий, только один эпизод снимался вне округа Лос-Анджелеса (Лас-Вегас, штат Невада).
Since that time, we have been doubly blessed by new developments in the state of Nevada. С тех пор нам вновь повезло, учитывая последние события в штате Невада.
The inaugural D-League All-Star Game was held in Las Vegas, Nevada during the 2007 NBA All-Star Weekend. Первый Матч всех звёзд Лиги развития НБА состоялся в Лас-Вегасе, Невада, во время Звёздного уикенда НБА 2007 года.
An inmate at a Nevada correctional facility. Исправительное учреждение штата Невада.
Больше примеров...
Неваде (примеров 180)
Carlo, you grew up in Nevada. Карло, ты вырос в Неваде.
Nevada will be wine country, number one. В Неваде стали бы выращивать виноград, это во-первых.
Tina, what's in Loveland Nevada? Тина, так что там в Лавлэнде в Неваде?
In May 1968, the Southern Nevada chapter of the National Association for the Advancement of Colored People (NAACP) filed a lawsuit against the Clark County School District (CCSD). В мае 1968 года в Южной Неваде глава Национальной ассоциации содействия прогрессу цветного населения (НАСПЦН) подал иск против школьного округа округа Кларк (CCSD).
In the police van headed to Nevada. Едет по направлению к Неваде.
Больше примеров...
Невады (примеров 131)
Before you ask, there are no updates on Nevada. Пока мы не начали, никаких новостей из Невады нет.
I have a dinner with the CEO of a Nevada mining concern. У меня ужин с исполнительным директором горных дел Невады.
The governors of Nevada and California are about to start some kind of civil war over the healthcare of illegal immigrants. Губернаторы Невады и Калифорнии готовы развязать чуть ли не гражданскую войну между собой по вопросу здравоохранения для нелегальных иммигрантов.
A... heavy-set woman with Nevada plates. Грузная женщина на номерах Невады.
It's the annual celebration of the anniversary of Nevada being admitted to the Union. Это ежегодный праздник в честь присоединения Невады к США.
Больше примеров...
Неваду (примеров 55)
I think you should go back to Nevada. Я думаю, лучше тебе отправится назад в Неваду.
I can't just take off and go to Nevada. Я не могу просто так собраться и поехать в Неваду.
Well, I think we have one more trip to Nevada, right? Ну, я думаю что нужно еще разок съездить в Неваду?
In two months, I'll be across Nevada. Через два - пересеку Неваду.
Ten other tests took place at various locations in the United States, including Alaska, Nevada other than the NNSS/NTS, Colorado, Mississippi, and New Mexico. Десять испытаний проводились в различных местах США, включая Аляску, Неваду вне испытательного полигона, Колорадо и Нью-Мексико.
Больше примеров...
Невадой (примеров 8)
The Lake Tahoe area is located on the border between California and Nevada. Район озера Тахо расположен на границе между Калифорнией и Невадой.
About 50 miles from the border of Nevada. Около 80 километров от границы с Невадой.
I'm presently tracking it over Nevada. В настоящий момент я наблюдаю его над Невадой.
Had the bomb exploded over the Nevada as planned, at least nine ships, including two battleships and an aircraft carrier, would likely have sunk. Если бы бомба взорвалась над Невадой, как планировалось, как минимум девять кораблей, включая два линкора и авианосец, должны были затонуть.
And we'll go live to Nevada where armies of staffers and volunteers for the Meyer and O'Brien campaigns are descending on the desert to monitor and manage the recount. И свяжемся с Невадой, где армии сотрудников и волонтёров из кампаний Майер и О'Брайена готовятся контролировать пересчёт голосов в пустыне.
Больше примеров...
Nevada (примеров 18)
Several solar thermal power stations, including the new 64 MW Nevada Solar One, have also been built. Строятся многочисленные солнечные тепловые станции, в том числе 64 МВт Nevada Solar One.
Nevada State Route 207 connects Stateline to the Douglas County seat, Minden. Невадская Государственная автострада 207 (англ. Nevada State Route 207) соединяет Стейтлайн с Минденом, округ Дуглас, Невада.
The airline was established and started operations in July 1974 when it was incorporated as Air Nevada, an on-demand charter operator. Авиакомпания Air Nevada была образована в 1974 году и начала операционную деятельность в июле того же года, имея лицензию на пассажирские и грузовые чартерные авиаперевозки.
After Eagle Canyon Airlines acquired its network of tour operators, Air Nevada ceased operations in January 1998, changed its operating name to Pacific Wings and continued its scheduled services within Hawaii. После того, как авиакомпания Eagle Canyon Airlines приобрела всю маршрутную сеть Air Nevada, перевозчик прекратил операционную деятельность в январе 1998 года, сменил официальное название на Pacific Wings и возобновила регулярные пассажирские перевозки на Гавайских островах.
The water development project is proposed by the Southern Nevada Water Authority (SNWA), the water authority that services the Las Vegas area. Управления водоснабжением юга Невады (англ. Southern Nevada Water Authority) - межучрежденческое объединение, управляющее распределением водных ресурсов в долине Лас-Вегас.
Больше примеров...
Лас-вегасе (примеров 66)
The announcement to acquire Grove Worldwide was made in March 2002 at CONEXPO in Las Vegas, Nevada. Заявление о покупке Grove корпорация сделала в марте 2002 года, на проходившей в то время выставке CONEXPO в Лас-Вегасе.
"Fake It" was announced to be the official theme song of the 2008 WWE No Way Out pay-per-view event that took place on February 17, 2008 in Las Vegas, Nevada. В 2008 году композиция стала официальной песней ежегодного мероприятия WWE No Way Out, которое состоялось 17 февраля 2008 года в Лас-Вегасе.
PlayStation Experience returned in the United States, at Sands Expo in Las Vegas, Nevada from December 6-7, 2014, marking the 20th anniversary of the PlayStation. Первое мероприятие PlayStation Experience было проведено в Sands Expo в Лас-Вегасе, с 6 по 7 декабря 2014 года, в связи 20-летием PlayStation.
Petroglyph Games is a video game developer and publisher based in Las Vegas, Nevada, United States. Petroglyph Games - компания, разрабатывающая видеоигры, здание которой расположено в Лас-Вегасе, штат Невада.
Hollick currently works for Disney's The Lion King in Las Vegas, Nevada and Morristown, New Jersey. Сейчас Холлик работает над диснеевским мюзиклом Король Лев в Лас-Вегасе, штат Невада, и Морристауне, штат Нью-Джерси.
Больше примеров...