Английский - русский
Перевод слова Nevada

Перевод nevada с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невада (примеров 288)
I have the meeting with the Nevada Secretary of State. У меня встреча с генеральным секретарём штата Невада.
Florida, Virginia, Colorado, Nevada, North Carolina. Флорида, Вирджиния, Колорадо, Невада, Северная Каролина.
Other facilities, such as Las Vegas casinos, banned Google Glass, citing their desire to comply with Nevada state law and common gaming regulations which ban the use of recording devices near gambling areas. Также казино в Лас-Вегасе запретили использование Google Glass, сославшись на свое желание соблюдать законы штата Невада и общие правила игры, запрещающие использование записывающих устройств вблизи игровых площадок.
The 2017 U.S Open will be held in Las Vegas, Nevada from December 17. Бой прошёл 17 июня 2017 года в Лас-Вегасе (штат Невада, США).
As the trial got underway, the ACLU of Nevada warned on its website: "It would be fairly easy to turn these devices into full-fledged tracking devices." Когда испытания шли полным ходом, отделение Американского союза гражданских свобод в штате Невада предупредило на своём веб-сайте: «Совсем несложно будет превратить эти устройства в приборы полномасштабного слежения».
Больше примеров...
Неваде (примеров 180)
In Nevada, that's practically a resume builder. В Неваде на этом практически строят своё резюме.
Sir, that hollow mountain in Nevada that was supposed to hold a million years of nuclear waste is full. Сэр, та пещерная гора в Неваде, которая должна хранить в себе миллионы лет ядерные отходы, заполнилась.
AM at the proving grounds in Nevada. В 5:00 на полигоне в Неваде.
He was holing up in a shack in Nevada. Он скрывался где-то в Неваде.
Her brother found out about Nevada. Её брат узнал о Неваде.
Больше примеров...
Невады (примеров 131)
A widower, he is a former United States Marine, Congressman, and Governor of Nevada. Вдовец, бывший морской пехотинец, конгрессмен и губернатор Невады.
If Emma was adopted by a rich family in Beverly Hills, then how did she end up in the foster system in Nevada? Если Эмма была удочерена богатой семьей в Беверли Хиллз, тогда как же она оказалась в системе усыновления Невады?
The boundaries of the New Mexico Territory at the time of establishment (September 9, 1850) contained most of the present-day State of New Mexico, more than half of the present-day State of Arizona, and portions of the present-day states of Colorado and Nevada. Территория Нью-Мексико на момент создания (9 сентября 1850 года) включала большую часть современного штата Нью-Мексико, более половины современной Аризоны, а также часть современного штата Колорадо и юг Невады.
King's son Carl took 50% of Witherspoon's purse, illegal under Nevada rules, and the WBC sanctioning fee was also deducted from his purse. Пасынок Кинга нелегально забирал 50 % от заработка Уизерспуна прямо перед носом комиссии Невады, а санкционирование боя под эгидой WBC также вычиталось из его гонорара.
It's the annual celebration of the anniversary of Nevada being admitted to the Union. Это ежегодный праздник в честь присоединения Невады к США.
Больше примеров...
Неваду (примеров 55)
I think you should go back to Nevada. Я думаю, лучше тебе отправится назад в Неваду.
I just killed Nevada. Я только что убил Неваду.
So they relocated him to Nevada and made him the head of the Las Vegas Cosa Nostra. Его перевели в Неваду руководить Лас-Вегасской "Коза Нострой".
In honor of legalized gambling, why not go as the state of Nevada? Теперь когда легализован игорный бизнес, можно представить Неваду.
You'll hit Nevada before nightfall. Ты попадешь в Неваду до ночи.
Больше примеров...
Невадой (примеров 8)
The Lake Tahoe area is located on the border between California and Nevada. Район озера Тахо расположен на границе между Калифорнией и Невадой.
About 50 miles from the border of Nevada. Около 80 километров от границы с Невадой.
I'm presently tracking it over Nevada. В настоящий момент я наблюдаю его над Невадой.
And incidentally they're streaking towards highway 68 and the Nevada border at this very moment. Между прочим, в данный момент они направляются к шоссе 68 у границы с Невадой.
The unsuccessful employment cases were referred to the federal EEOC for possible further action under the work sharing agreement between Nevada and the EEOC. Неурегулированные дела в связи с дискриминацией на рабочем месте были переданы КРТ для дальнейшей работы в рамках соглашения о распределении функций между Невадой и КРТ.
Больше примеров...
Nevada (примеров 18)
After retiring as governor, he served as publisher of the Nevada State Journal. После ухода на пенсию с должности губернатора, Бойл издавал Nevada State Journal.
The airline was established and started operations in July 1974 when it was incorporated as Air Nevada, an on-demand charter operator. Авиакомпания Air Nevada была образована в 1974 году и начала операционную деятельность в июле того же года, имея лицензию на пассажирские и грузовые чартерные авиаперевозки.
Throughout 1944 and 1945, Pennsylvania hit many different Pacific islands during their invasions, while New York, Texas and Nevada all took part in the invasion of Iwo Jima and the invasion of Okinawa in 1945. В период с 1944 по 1945 годы Pennsylvania обстреляла множество островов в Тихом океане, поддерживая наступающие американские войска, а New York, Texas и Nevada принимали участие в бомбардировках Иводзимы и Окинавы.
The Regional Transportation Commission of Southern Nevada operates the RTC Transit system, and does planning for most major roadways. Региональная транспортная комиссия юга Невады (англ. Regional Transportation Commission of Southern Nevada) - агентство, занимающееся деятельностью автобусной системы Лас-Вегаса RTC Transit, а также планированием и координацией работ на большинстве крупных автодорог южной части штата Невада.
The water development project is proposed by the Southern Nevada Water Authority (SNWA), the water authority that services the Las Vegas area. Управления водоснабжением юга Невады (англ. Southern Nevada Water Authority) - межучрежденческое объединение, управляющее распределением водных ресурсов в долине Лас-Вегас.
Больше примеров...
Лас-вегасе (примеров 66)
"Fake It" was announced to be the official theme song of the 2008 WWE No Way Out pay-per-view event that took place on February 17, 2008 in Las Vegas, Nevada. В 2008 году композиция стала официальной песней ежегодного мероприятия WWE No Way Out, которое состоялось 17 февраля 2008 года в Лас-Вегасе.
There were once Guinness World Records museums and exhibitions at the London Trocadero, Bangalore, San Francisco, Myrtle Beach, Orlando, Atlantic City, New Jersey, and Las Vegas, Nevada. До этого некоторое время существовали Музеи мировых рекордов Гиннесса и выставки в Лондоне, Бангалоре, Сан-Франциско, Мертл-Бич, Орландо, Атлантик-Сити и Лас-Вегасе.
The bout took place on 18 July 1992 in Las Vegas, Nevada. Бой состоялся 18 июля 1992 года в Лас-Вегасе, штат Невада.
Her beauty pageants also continued, and after three tries, she won Miss Hawaiian Tropic UK 2007, and competed in the international finals in Las Vegas, Nevada. Она продолжила участвовать в конкурсах красоты и после трёх попыток выиграла Мисс Hawaiian Tropic Великобритания 2007 после чего приняла участие в международном финале в Лас-Вегасе (штат Невада, США).
Set in Las Vegas, Nevada, the show involves a pair of defense attorneys who go all out to help their clients while keeping their personal lives in order. Действие шоу разворачивается в Лас-Вегасе, штат Невада, и рассказывает о адвокатах-напарниках, которые изо всех сил помогают своим клиентам и одновременно пытаются привести свою личную жизнь в порядок.
Больше примеров...