| We met in the Nevada desert 18 months ago. | Полтора года назад мы с тобой встречались в пустыне Невада. |
| You may call them Arizona, new Mexico, Nevada, Utah. | Для вас это просто Аризона, Нью-Мексико, Невада, Юта. |
| Petroglyph Games is a video game developer and publisher based in Las Vegas, Nevada, United States. | Petroglyph Games - компания, разрабатывающая видеоигры, здание которой расположено в Лас-Вегасе, штат Невада. |
| Those cameras are awesome, Nevada. | Офигенный девайс, Невада. |
| Apart Hotel NEVADA* - Pamporovo is situated in Bulgaria, in the very heart of Pamporovo ski resort and just a few steps from the ski slopes and the lift of ski center Nº1. | Апарт Хотел НЕВАДА - Пампорово это шаг в дорожке и подъемник и находится в непосредственной близости к горнолыжным центром Nº 1 в прекрасном курорте Пампорово. |
| He told this story about seeing this brightly lit craft buzzing over him in northern Nevada. | Рассказывал как-то, что видел такой ярко горящий аппарат. Прожужжал над ним в северной Неваде. |
| The cast of a Fellini film is on a Gulfstream jet headed to Pahrump, Nevada. | Герои фильма Феллини летят по направлению к городу Парамп в Неваде. |
| It's like they're stored in a cave, in Nevada or something like that. | Наверное собирают в какой-то пещере в Неваде или еще где-то. |
| AM at the proving grounds in Nevada. | В 5:00 на полигоне в Неваде. |
| Where's the fire? I don't know about Nevada, but we have speed limits. | Не знаю, как у вас в Неваде, а у нас тут есть ограничение скорости. |
| He was also a member of the Nevada Gaming Control Board. | Также был членом Совета Невады по Контролю за Играми. |
| I've got a liver failure on the ward, and, like, my fifth Nevada dumpee this month. | На этаже случилась печёночная недостаточность и где-то пятая подброшенная из Невады за месяц. |
| Ready like a court order to keep you in a super-maximum prison in Nevada till trial. | Упечь вас в самую охраняемую тюрьму Невады на время процесса. |
| And a special main event of the evening 10 rounds of heavyweight excitement sanctioned by the Nevada State Athletic Commission. | Итак, внимание, мы сегодня с вами увидим 10 раундов захватывающей битвы проводимой с разрешения Спортивного комитета Невады. |
| 27 October-8 November 1991 Courses in dispute resolution and judicial writing, National Judicial College, University of Nevada, Reno, United States of America | Курсы по урегулированию споров и составлению судебных документов, Национальный судебный колледж, Университет Невады, Рино, Соединенные Штаты |
| Permission to take a trip to Nevada, sir. | Прошу разрешения для небольшой поездки в Неваду, сэр. Хорошо. |
| I can't go to Nevada. | Я не могу поехать в Неваду. |
| Not in the California criminal database, so I expanded the search to Nevada, Utah, Oregon. | в калифонийской уголовной базе нет, так что я расширил поиск на Неваду, Юту, Орегон |
| We drove to Nevada this morning. | Утром мы ездили в Неваду. |
| It crosses all of Nevada and is famous for going past almost nothing of any interest whatsoever. | Оно пересекает всю Неваду и знаменито тем, что вдоль него нет ничего интересного. |
| The Lake Tahoe area is located on the border between California and Nevada. | Район озера Тахо расположен на границе между Калифорнией и Невадой. |
| I'm presently tracking it over Nevada. | В настоящий момент я наблюдаю его над Невадой. |
| And incidentally they're streaking towards highway 68 and the Nevada border at this very moment. | Между прочим, в данный момент они направляются к шоссе 68 у границы с Невадой. |
| Had the bomb exploded over the Nevada as planned, at least nine ships, including two battleships and an aircraft carrier, would likely have sunk. | Если бы бомба взорвалась над Невадой, как планировалось, как минимум девять кораблей, включая два линкора и авианосец, должны были затонуть. |
| Up until the mid-19th century, long stretches of the Colorado and Green rivers between Wyoming and Nevada remained largely unexplored due to their remote location and dangers of navigation. | Вплоть до середины XIX века значительные участки Колорадо и Грин-Ривера между Вайомингом и Невадой оставались почти полностью неисследованными из-за удалённости и трудностей навигации. |
| Several solar thermal power stations, including the new 64 MW Nevada Solar One, have also been built. | Строятся многочисленные солнечные тепловые станции, в том числе 64 МВт Nevada Solar One. |
| In June 2016, the band announced the addition of guitarist Nevada Romo. | В июне 2016 года команда объявила о присоединении к коллективу нового гитариста Nevada Romo. |
| Nevada Tan were one of the eight main performing acts, the other seven being LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. and US5. | Nevada Tan была одной из восьми главных артистов, которым предстояло выступить (остальными являются LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. и US5). |
| Throughout 1944 and 1945, Pennsylvania hit many different Pacific islands during their invasions, while New York, Texas and Nevada all took part in the invasion of Iwo Jima and the invasion of Okinawa in 1945. | В период с 1944 по 1945 годы Pennsylvania обстреляла множество островов в Тихом океане, поддерживая наступающие американские войска, а New York, Texas и Nevada принимали участие в бомбардировках Иводзимы и Окинавы. |
| The water development project is proposed by the Southern Nevada Water Authority (SNWA), the water authority that services the Las Vegas area. | Управления водоснабжением юга Невады (англ. Southern Nevada Water Authority) - межучрежденческое объединение, управляющее распределением водных ресурсов в долине Лас-Вегас. |
| As Miss South Africa, she had the right to represent South Africa in both Miss World 2017 and Miss Universe 2017, but since the dates of the two pageants coincided, she was sent only to Miss Universe, held in Las Vegas, Nevada. | Эта победа дала ей право представлять ЮАР в конкурсах Мисс мира 2017 и Мисс Вселенная 2017, но из-за того, что даты конкурсов совпали, она смогла принять участие только в конкурсе Мисс Вселенная, который состоялся в Лас-Вегасе. |
| Fun then played with their musical heroes Queen in September 2013 at the iHeartRadio Music Festival, which was held at the MGM Grand Garden Arena in Las Vegas, Nevada. | Позже fun. сыграли вместе с легендарной группой Queen в сентябре 2013 года на музыкальном фестивале iHeartRadio, который проходил на MGM Grand Garden Arena в Лас-Вегасе, США. |
| He returned to the United States in 1948, and after two brief instructor assignments he described as "unattractive", joined the newly created Fighter Weapons Squadron at Las Vegas Air Force Base, Nevada. | В 1948 году Бротон вернулся в Соединённые Штаты, и после двух коротких заданий инструктора, описанных им как «непривлекательные», присоединился к недавно созданному Истребительному эскадрону на авиабазе в Лас-Вегасе (штат Невада). |
| Hollick currently works for Disney's The Lion King in Las Vegas, Nevada and Morristown, New Jersey. | Сейчас Холлик работает над диснеевским мюзиклом Король Лев в Лас-Вегасе, штат Невада, и Морристауне, штат Нью-Джерси. |
| An official concept model, the MillenWorks-built Lexus IS 430 was unveiled at the SEMA Show in Las Vegas, Nevada, in 2003. | Фирма MillenWorks построила Lexus IS 430, который был выставлен в 2003 году на выставке SEMA в Лас-Вегасе, Невада. |