| The word nevada is Spanish for "snowy" or "snow-covered." | Слово «невада» переводится с испанского языка как «снежный» или «покрытый снегом». |
| If you're lying, you go straight to Nevada State Prison. | Если ты лжешь, ты пойдешь прямо в тюрьму штата Невада. |
| Couture currently lives in Las Vegas, Nevada and trains at the Xtreme Couture gym. | В настоящее время живёт в Лас-Вегасе, штат Невада, и тренируется в Xtreme Couture MMA. |
| In January 2015, Snoop revealed the album's title at the Convention Consumer Electronics Show that occurred in Las Vegas, Nevada, United States. | В январе 2015 года стало известно название нового, на тот период, альбома Снупа с его слов на Consumer Electronics Show, которая произошла в Лас-Вегасе, штат Невада, США. |
| Miss USA 2010, the 59th Miss USA pageant, was held at the Theatre for the Performing Arts in Planet Hollywood Resort and Casino in Las Vegas, Nevada on May 16, 2010. | Мисс США 2010, 59-й конкурс красоты Мисс США, проводился Theatre for the Performing Arts в Planet Hollywood Resort and Casino в Лас Вегасе, Невада, 16 мая 2010 года. |
| she spent six months in a cuckoo farm in Nevada. | она провела шесть месяцев в психушке в Неваде. |
| But your fiancee took your heart with her when she hit the ground in that Nevada airfield, so... | Но твоя невеста забрала с собой твоё сердце когда разбилась на том поле в Неваде, так что... |
| Tina, what's in Loveland Nevada? | Тина, так что там в Лавлэнде в Неваде? |
| For example, the local real-estate boom and bust in Nevada was as severe as that in Spain or Ireland. | Например, бум местной недвижимости и спад в Неваде были столь же сильными, как в Испании или Ирландии. |
| They have been introduced to Nevada in the United States of America and Hawaii, along with several other species of francolin. | В США интродуцированы в Неваде и на Гаваи вместе с несколькими другими видами турачей. |
| It's July in the deserts of Nevada in the western United States. | Июль в пустынях Невады на западе Соединённых Штатов. |
| It reads like a who's who of Southern Nevada law enforcement. | Этот список выглядит, как "Кто есть кто в правоохранительных органах Южной Невады". |
| Well, Pop, that Justice of the Peace is from Nevada, too. | А этот мировой судья тоже из Невады. |
| "Dissection of a Dead Body," as per Nevada Revised Statute 451. | "Расчленение мёртвого тела" - так гласит п. Свода законов Невады. |
| Lawsuits are pending and complaints have been filed against the Departments of Correction of Texas, California, New York, Wisconsin, Minnesota, Nevada, Missouri, Washington, Oregon, Pennsylvania and Arizona. | Было открыто исковое производство и поданы жалобы в связи с положением в пенитенциарных учреждениях Техаса, Калифорнии, Нью-Йорка, Висконсина, Миннесоты, Невады, Миссури, Вашингтона, Орегона, Пенсильвании и Аризоны. |
| That's how I happened to wind up in nevada. | Именно так меня и занесло в Неваду. |
| Restraining orders in Idaho and Nevada. | Запрет на вьезд в штаты Айдахо и Неваду. |
| After we make the move to Nevada... you can leave the Corleone family and go on your own. | После того, как мы переедем в Неваду, вы можете оставить семью Корлеоне, но не раньше. |
| Send me to Nevada. | Отправьте меня в Неваду. |
| Ten other tests took place at various locations in the United States, including Alaska, Nevada other than the NNSS/NTS, Colorado, Mississippi, and New Mexico. | Десять испытаний проводились в различных местах США, включая Аляску, Неваду вне испытательного полигона, Колорадо и Нью-Мексико. |
| The Lake Tahoe area is located on the border between California and Nevada. | Район озера Тахо расположен на границе между Калифорнией и Невадой. |
| About 50 miles from the border of Nevada. | Около 80 километров от границы с Невадой. |
| I'm presently tracking it over Nevada. | В настоящий момент я наблюдаю его над Невадой. |
| And incidentally they're streaking towards highway 68 and the Nevada border at this very moment. | Между прочим, в данный момент они направляются к шоссе 68 у границы с Невадой. |
| The unsuccessful employment cases were referred to the federal EEOC for possible further action under the work sharing agreement between Nevada and the EEOC. | Неурегулированные дела в связи с дискриминацией на рабочем месте были переданы КРТ для дальнейшей работы в рамках соглашения о распределении функций между Невадой и КРТ. |
| The Advantage is an instrumental rock band formed by two students attending Nevada Union High School. | The Advantage - это инструментальная рок группа, созданная двумя студентами из Nevada Union High School. |
| After retiring as governor, he served as publisher of the Nevada State Journal. | После ухода на пенсию с должности губернатора, Бойл издавал Nevada State Journal. |
| The first Nevada Tan tour was supposed to be held from October to November 2007; however, their supporting act had a car crash. | Первое турне Nevada Tan должен был пройти с октября по ноябрь 2007 года, но препятствия возникли в самом начале, когда их группа поддержки попала в аварию. |
| The airline was established and started operations in July 1974 when it was incorporated as Air Nevada, an on-demand charter operator. | Авиакомпания Air Nevada была образована в 1974 году и начала операционную деятельность в июле того же года, имея лицензию на пассажирские и грузовые чартерные авиаперевозки. |
| Throughout 1944 and 1945, Pennsylvania hit many different Pacific islands during their invasions, while New York, Texas and Nevada all took part in the invasion of Iwo Jima and the invasion of Okinawa in 1945. | В период с 1944 по 1945 годы Pennsylvania обстреляла множество островов в Тихом океане, поддерживая наступающие американские войска, а New York, Texas и Nevada принимали участие в бомбардировках Иводзимы и Окинавы. |
| The winner, the Ford Model T, was announced at an awards gala on December 18, 1999 in Las Vegas, Nevada. | Победитель, Ford Model T, был объявлен на торжественном вручении 18 декабря 1999 года в Лас-Вегасе. |
| In summer 1982, mutual friends who knew of their shared interest in aviation arranged for retired military pilot Bill Stealey and computer programmer Sid Meier to meet in Las Vegas, Nevada. | В 1982 году друзья, знавшие об интересе к авиации у обоих, организовали встречу бывшего военного пилота Билла Стили и программиста Сида Мейера в Лас-Вегасе. |
| On June 19, 2011, she won the Miss USA title in Las Vegas, Nevada. | 19 июня 2011 года она завоевала титул Мисс США в Лас-Вегасе, Невада. |
| The first Skullcandy product, the Skullcandy Portable Link, was introduced at the 2003 International Consumer Electronics Show (CES) in Las Vegas, Nevada. | Первым продуктом компании был Skullcandy Portable Link, представленный в 2003 году на международной выставке потребительской электроники в Лас-Вегасе, Невада. |
| Eva was born on January 11, 1961 in Las Vegas, Nevada and moved to Los Angeles, California in 1979 in hopes to start a rock band and be a rock star. | Ева Ортис родилась 11 января 1961 года в Лас-Вегасе, Невада, и в 1979 году переехала в Лос-Анджелес в надежде построить карьеру рок-звезды. |