| Ohio, Nevada, Maine and Kentucky. | Огайо, Невада, Мейн и Кентуки. |
| Dooley and Moss Funeral Home, Reno, Nevada. | "Бюро Долли и Мосса" Рино, Невада. |
| And as far as six years ago goes, my attorney informs me that, in the state of Nevada, the statute of limitations on assault, even with a gun, is two years. | А поскольку шесть лет назад, о чем меня проинформировал мой адвокат, в штате Невада был принят закон о сроках давности за нападение, даже с оружием, по которому он составляет два года. |
| Nevada is my state. | Невада - мой штат. |
| You got Nevada twice. | У тебя Невада дважды написана. |
| Our meeting point was the Valley of Fire in Nevada. | Наше место встречи - Долина Огня в Неваде. |
| Says she's doing a segment on what happened in Nevada. | Она пишет о том, что случилось в Неваде. |
| I'm doing this big Fanfest thing down in Nevada that weekend. | Я готовлю большое шоу, в Неваде на те выходные. |
| I said to him, "Probably right here... Elko, Nevada." | И я бы ответил: "Наверное, вот здесь... город Элко в Неваде." |
| We made it to Nevada. | Мы сделали это в Неваде |
| 300 years ago, on July 22nd, 2004 at precisely 5.35 pm, a UFO crashed into the desert of Nevada. | 300 лет назад, 22-го июля 2004-го года в 17 часов 35 минут в пустыне Невады упал НЛО. |
| Once the Nevada Secretary of State certifies the count, we'll then have 72 hours to request a recount. | После того, как госсекретарь Невады подтвердит результаты, у нас будет трое суток на то, чтобы потребовать пересчёт. |
| And a special main event of the evening 10 rounds of heavyweight excitement sanctioned by the Nevada State Athletic Commission. | Итак, внимание, мы сегодня с вами увидим 10 раундов захватывающей битвы проводимой с разрешения Спортивного комитета Невады. |
| The Court's ruling came in the case of Domingues v. Nevada. | Постановление Суда было вынесено в связи с делом "Домингес против Невады". |
| The southern part of Nevada was robbed today by what seismologists could call... "The most destructive earthquake ever reported in that area." | Юг Невады сотрясло то, что сейсмологи называют самым разрушительным землетрясением в той местности. |
| Dude, we're going right through Nevada. | Чувак, так мы же едем через Неваду. |
| The second gate ended up in Nevada, didn't it, sir? | Вторые врата отвезли в Неваду, не так ли, сэр? |
| So, Dad is heading to Nevada tomorrow. | Папа завтра отправляется в Неваду. |
| One of our other charters, Indian Hills. Bumped into them a couple times, hauling guns back to Nevada. | Один из наших чаптеров, Индиан Хиллз, имел дело с ними, когда перевозил пушки в Неваду. |
| In two months, I'll be across Nevada. | Через два - пересеку Неваду. |
| The Lake Tahoe area is located on the border between California and Nevada. | Район озера Тахо расположен на границе между Калифорнией и Невадой. |
| About 50 miles from the border of Nevada. | Около 80 километров от границы с Невадой. |
| I'm presently tracking it over Nevada. | В настоящий момент я наблюдаю его над Невадой. |
| And incidentally they're streaking towards highway 68 and the Nevada border at this very moment. | Между прочим, в данный момент они направляются к шоссе 68 у границы с Невадой. |
| Up until the mid-19th century, long stretches of the Colorado and Green rivers between Wyoming and Nevada remained largely unexplored due to their remote location and dangers of navigation. | Вплоть до середины XIX века значительные участки Колорадо и Грин-Ривера между Вайомингом и Невадой оставались почти полностью неисследованными из-за удалённости и трудностей навигации. |
| The first Nevada Tan tour was supposed to be held from October to November 2007; however, their supporting act had a car crash. | Первое турне Nevada Tan должен был пройти с октября по ноябрь 2007 года, но препятствия возникли в самом начале, когда их группа поддержки попала в аварию. |
| On January 20, 2008, Nevada Tan announced that they had officially changed their name to Panik due to difficulties with the management, resulting in switch from Universal Records to Vertigo Records. | 20 января 2008 года «Nevada Tan» заявили, что они официально поменяли своё имя на «Panik» из-за разногласий со своим менеджером, которые привели к смене лейблов с Universal Records на Vertigo Records. |
| In the autumn of 2003 Axwell's "Wait a Minute", featuring the vocals of Nevada, was released on Soulfuric's sub-label Device. | Осенью 2003 «Wait A Minute» Axwell-а, с вокалом Nevada, был выпущен на суб-лейбле Soulfuric-а-Device. |
| New York bombarded North Africa during landings in 1942, Pennsylvania took part in the Aleutian Islands Campaign and Texas and Nevada shelled Normandy during Operation Overlord in 1944. | New York оказывал огневую поддержку войскам в Северной Африке во время операции «Факел», Pennsylvania принимала участие в Алеутской операции, а Texas и Nevada обстреливали побережье Нормандии во время высадки союзных войск в 1944 году. |
| While skiing alone, Bono struck a tree on "Orion", an intermediate slope high on Heavenly's Nevada side, in Stateline. | Во время одиночного катания на лыжах, Боно врезался в дерево на «Орионе», склоне промежуточной категории сложности, со стороны Небесной Невады (Heavenly's Nevada), в Стейтлайне. |
| "Fake It" was announced to be the official theme song of the 2008 WWE No Way Out pay-per-view event that took place on February 17, 2008 in Las Vegas, Nevada. | В 2008 году композиция стала официальной песней ежегодного мероприятия WWE No Way Out, которое состоялось 17 февраля 2008 года в Лас-Вегасе. |
| PlayStation Experience returned in the United States, at Sands Expo in Las Vegas, Nevada from December 6-7, 2014, marking the 20th anniversary of the PlayStation. | Первое мероприятие PlayStation Experience было проведено в Sands Expo в Лас-Вегасе, с 6 по 7 декабря 2014 года, в связи 20-летием PlayStation. |
| As Miss South Africa, she had the right to represent South Africa in both Miss World 2017 and Miss Universe 2017, but since the dates of the two pageants coincided, she was sent only to Miss Universe, held in Las Vegas, Nevada. | Эта победа дала ей право представлять ЮАР в конкурсах Мисс мира 2017 и Мисс Вселенная 2017, но из-за того, что даты конкурсов совпали, она смогла принять участие только в конкурсе Мисс Вселенная, который состоялся в Лас-Вегасе. |
| She represented Denmark in the Miss Universe 2012 finals held in December 2012 in Las Vegas, Nevada. | Она представляла Данию в финале конкурса Мисс Вселенная 2012, который состоялся в декабре 2012 года в Лас-Вегасе, штат Невада. |
| In March 2015, Booth revealed on Instagram that she had secretly married musician Dominick Joseph Luna back in 2013 in Las Vegas, Nevada. | В марте 2015 года стало известно, что ещё в 2013 году в Лас-Вегасе она тайно вышла замуж за музыканта Доминика Джозефа Луннара. |