| Shackleford is periodically consulted on gambling issues outside of Nevada. | Шеклефорд периодически консультируется по вопросам азартных игр за пределами штата Невада. |
| The State of Nevada has 16 counties and 1 independent city. | Американский штат Невада состоит из 16 округов и 1 независимого города. |
| Nine states (Arizona, California, Idaho, Louisiana, Nevada, New Mexico, Texas, Washington and Wisconsin) have community property laws. | Законы об общем имуществе супругов действуют в девяти штатах (Аризона, Калифорния, Айдахо, Луизиана, Невада, Нью-Мехико, Техас, Вашингтон и Висконсин). |
| In 1999, the Supreme Court in the case of Domingues v. Nevada decided not to consider the issue of whether the execution of a person who was 16 at the time of the offence was a violation of customary international law and United States treaty obligations. | В 1999 году Верховный суд Соединенных Штатов по делу Домингес против штата Невада постановил не рассматривать вопрос о том, является ли казнь лица, которому на момент совершения преступления было 16 лет, нарушением обычного международного права и договорных обязательств Соединенных Штатов. |
| While only the third largest county by area in the state of Nevada, it is the seventh-largest county in area in the United States, not including boroughs and census areas in Alaska. | Несмотря на то, что округ занимает всего лишь третье место по площади в штате Невада, он является седьмым по площади территории среди всех округов Соединённых Штатов Америки, исключая округа штата Аляска. |
| Testing was done at a large installation specially built by SNPO on the Nevada Test Site. | Тестирование проводилось на большой установке, специально построенной SNPO на ядерном полигоне в Неваде. |
| In Colorado, Nevada and Utah, water rights can be bought and sold separately from land. | В Колорадо, Неваде и Юте права на водные ресурсы могут приобретаться и продаваться независимо от купли-продажи земли. |
| She took off when we were in Nevada. | Умотала, пока мы были в Неваде. |
| Get married on the Nevada side... honeymoon and be back before we miss a case. | Поженимся в Неваде... медовый месяц - и назад, успеем к следующей операции. |
| You know, Clark, if you wanted to bury me in the desert for going on that date with Lois, you could've at least taken me to Nevada. | Знаешь, Кларк, если ты хотел похоронить меня в пустыне за то телесвидание с Лоис, проще было сделать это в Неваде. |
| So be on the lookout for suspicious vehicles with either Arizona, Nevada, or New Mexico license plates. | Поэтому обращайте внимание на подозрительные машины с номерными знаками Аризоны, Невады и Нью-Мексико. |
| I have a dinner with the CEO of a Nevada mining concern. | У меня ужин с исполнительным директором горных дел Невады. |
| In 1985, he transferred to the University of Nevada, Las Vegas, and played there for two years. | В 1985 году перешёл в Университет Невады, Лас-Вегас и играл там в течение двух лет. |
| After retirement from the University of Illinois, Fuson spent fourteen years at the University of Nevada as a distinguished visiting professor and then as a professor emeritus. | После ухода из Университета Иллинойса, Фьюзон провел следующие четырнадцать лет в Университете Невады (англ.) в качестве заслуженного приглашенного профессора и позже - почетного профессора. |
| The Nevada Automotive Test Centre in Nevada. | Автомобильный тест центр Невады, в Неваде. |
| I think you should go back to Nevada. | Я думаю, лучше тебе отправится назад в Неваду. |
| You said that you would run to Nevada or something if a war began. | Ты сказал что сбежишь в Неваду или куда подальше если начнётся война. |
| Did you violate your bail conditions in this case by leaving the jurisdiction and flying to Nevada for an arts-and-music festival? | Нарушили ли вы условия освобождения под залог в этом случае покинув юрисдикцию и полетев в Неваду на фестиваль искусства и музыки? |
| You sent him into Nevada? | Ты послал его в Неваду? |
| Moving across to the West coast, you see San Francisco and Los Angeles - big low-traffic zones across Nevada and Arizona. | Передвинемся на Западное побережье - вот Сан-Франциско и Лос-Анджелес, большие зоны с малым трафиком через Неваду и Аризону. |
| About 50 miles from the border of Nevada. | Около 80 километров от границы с Невадой. |
| I'm presently tracking it over Nevada. | В настоящий момент я наблюдаю его над Невадой. |
| Had the bomb exploded over the Nevada as planned, at least nine ships, including two battleships and an aircraft carrier, would likely have sunk. | Если бы бомба взорвалась над Невадой, как планировалось, как минимум девять кораблей, включая два линкора и авианосец, должны были затонуть. |
| The unsuccessful employment cases were referred to the federal EEOC for possible further action under the work sharing agreement between Nevada and the EEOC. | Неурегулированные дела в связи с дискриминацией на рабочем месте были переданы КРТ для дальнейшей работы в рамках соглашения о распределении функций между Невадой и КРТ. |
| Up until the mid-19th century, long stretches of the Colorado and Green rivers between Wyoming and Nevada remained largely unexplored due to their remote location and dangers of navigation. | Вплоть до середины XIX века значительные участки Колорадо и Грин-Ривера между Вайомингом и Невадой оставались почти полностью неисследованными из-за удалённости и трудностей навигации. |
| Several solar thermal power stations, including the new 64 MW Nevada Solar One, have also been built. | Строятся многочисленные солнечные тепловые станции, в том числе 64 МВт Nevada Solar One. |
| In June 2016, the band announced the addition of guitarist Nevada Romo. | В июне 2016 года команда объявила о присоединении к коллективу нового гитариста Nevada Romo. |
| "NHL nomination for Nevada Northern Railway East Ely Yards and Shops". | Занесён в реестр исторических мест США как The Nevada Northern Railway East Ely Yards and Shops (англ.). |
| Nevada Tan were one of the eight main performing acts, the other seven being LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. and US5. | Nevada Tan была одной из восьми главных артистов, которым предстояло выступить (остальными являются LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. и US5). |
| Throughout 1944 and 1945, Pennsylvania hit many different Pacific islands during their invasions, while New York, Texas and Nevada all took part in the invasion of Iwo Jima and the invasion of Okinawa in 1945. | В период с 1944 по 1945 годы Pennsylvania обстреляла множество островов в Тихом океане, поддерживая наступающие американские войска, а New York, Texas и Nevada принимали участие в бомбардировках Иводзимы и Окинавы. |
| Allen Kessler is an American professional poker player now residing in Las Vegas, Nevada. | Форрест, Тед - американский профессиональный игрок в покер, в настоящее время проживающий в Лас-Вегасе, Невада. |
| The award ceremony occurs in early January during the AVN Adult Entertainment Expo in Las Vegas, Nevada. | Теперь мероприятие проходит в начале января в Лас-Вегасе, в рамках ежегодной выставки AVN Adult Entertainment Expo, также осуществляемой AVN. |
| A Green River reunion occurred on November 30, 1993 during a Pearl Jam concert in Las Vegas, Nevada. | 30 ноября 1993 года на концерте группы Pearl Jam, проходившем в Лас-Вегасе, Green River воссоединились. |
| DEF CON (also written as DEFCON, Defcon or DC) is one of the world's largest hacker conventions, held annually in Las Vegas, Nevada, with the first DEF CON taking place in June 1993. | DEF CON (также пишется как DEFCON или Defcon) - крупнейшая в мире конференция хакеров, каждый год проводящаяся в Лас-Вегасе, штат Невада. |
| The term PDA was first used on January 7, 1992 by Apple Computer CEO John Sculley at the Consumer Electronics Show in Las Vegas, Nevada, referring to the Apple Newton. | Оригинальный термин впервые был применён 7 января 1992 года Джоном Скалли к Apple Newton на выставке Consumer Electronics Show в Лас-Вегасе. |