Английский - русский
Перевод слова Nevada

Перевод nevada с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невада (примеров 288)
The man with the mask is Nevada. Ты понимаешь, мужчина в маске это Невада.
The USS Nevada recovered wreckage of four MIA Mustangs in the South Pacific. Американская "Невада" обнаружила обломки четырёх "Мустангов" в Тихом океане.
She represented Venezuela in the 2010 Miss Universe pageant, in Las Vegas, Nevada, U.S., on August 23, and did not make it to the Top 15. Она представляла Венесуэлу на конкурсе Мисс Вселенная 2010, в Лас-Вегасе (штат Невада, США) 23 августа 2010 года и не вошла в Top-15.
Nevada! It's me, Pierre! Невада, это я Пьер!
Now we got a rare low level seismic swarming out from Falcon, Nevada. В Фалко, Невада, слабый сейсмический рой.
Больше примеров...
Неваде (примеров 180)
The giant desert hairy scorpion is quite common in Nevada. Гигантский пустынный волосатый скорпион довольно распространён в Неваде.
The vast majority of Nevada voting is done by machine. Голосование в Неваде по большей части автоматизировано.
We are right in the middle of an interview with an exceptionally wonderful candidate for coordinating Nevada. У нас в самом разгаре собеседование с потрясающим кандидатом на должность координатора в Неваде.
Morrison declined to take the test because he said it would be the same kind of test administered by Nevada in 1996. Моррисон отказался пройти тест, сказав, что будет такой же тест как был в Неваде в 1996 году.
Looks like you're what we call in Nevada a "habitual offender." Похоже, вы, как мы называем это в Неваде "закоренелая преступница".
Больше примеров...
Невады (примеров 131)
Four years ago, the big Nevada casinos thought of online gaming as the competition. Раньше крупные казино Невады воспринимали он-лайн игры как конкуренцию.
After retirement from the University of Illinois, Fuson spent fourteen years at the University of Nevada as a distinguished visiting professor and then as a professor emeritus. После ухода из Университета Иллинойса, Фьюзон провел следующие четырнадцать лет в Университете Невады (англ.) в качестве заслуженного приглашенного профессора и позже - почетного профессора.
That's Crawley versus Nevada? Разве не Краули против Невады?
Mohave County Sheriff Tom Sheahan did not specify Jeffs' medical problem, but said it was serious enough to move him about 100 miles from Kingman Regional Medical Center to the Nevada hospital. Шериф округа Мохаве, Том Шиан, не уточнил, какого рода именно медицинская проблема возникла у Джеффса, но сказал, что она достаточно серьезна, чтобы переместить его примерно за 100 миль от регионального медицинского центра Кингмана в больницу Невады.
Background paper submitted by Mr. Richard Siegel, Professor. Department of Political Science, and Faculty Associate, Grant Sawyer Centre for Justice, University of Nevada, United States of America: "Towards a general comment on the right to work: core elements" Справочный документ, представленный г-ном Ричардом Сигелом (профессором Факультета политических наук и адъюнкт-профессором Гранд-Сойерского центра исследований по вопросам юстиции при Университете Невады, [Соединенные Штаты Америки]): "На пути к разработке Замечания общего порядка о праве на труд: ключевые компоненты"
Больше примеров...
Неваду (примеров 55)
The election was also the last in which the Democrats didn't win Colorado and Nevada until 1904. Выборы были также последними, в которых демократы не выиграли Колорадо и Неваду до 1904 года.
I'd rather smother them with a pillow than take them to Nevada! JOHNNY: Я скорее их подушкой задушу, чем отвезу в Неваду!
Send me to Nevada. Отправьте меня в Неваду.
So they relocated him to Nevada and made him the head of the Las Vegas Cosa Nostra. Его перевели в Неваду руководить Лас-Вегасской "Коза Нострой".
Moving across to the West coast, you see San Francisco and Los Angeles - big low-traffic zones across Nevada and Arizona. Передвинемся на Западное побережье - вот Сан-Франциско и Лос-Анджелес, большие зоны с малым трафиком через Неваду и Аризону.
Больше примеров...
Невадой (примеров 8)
The Lake Tahoe area is located on the border between California and Nevada. Район озера Тахо расположен на границе между Калифорнией и Невадой.
About 50 miles from the border of Nevada. Около 80 километров от границы с Невадой.
Had the bomb exploded over the Nevada as planned, at least nine ships, including two battleships and an aircraft carrier, would likely have sunk. Если бы бомба взорвалась над Невадой, как планировалось, как минимум девять кораблей, включая два линкора и авианосец, должны были затонуть.
And we'll go live to Nevada where armies of staffers and volunteers for the Meyer and O'Brien campaigns are descending on the desert to monitor and manage the recount. И свяжемся с Невадой, где армии сотрудников и волонтёров из кампаний Майер и О'Брайена готовятся контролировать пересчёт голосов в пустыне.
Up until the mid-19th century, long stretches of the Colorado and Green rivers between Wyoming and Nevada remained largely unexplored due to their remote location and dangers of navigation. Вплоть до середины XIX века значительные участки Колорадо и Грин-Ривера между Вайомингом и Невадой оставались почти полностью неисследованными из-за удалённости и трудностей навигации.
Больше примеров...
Nevada (примеров 18)
In June 2016, the band announced the addition of guitarist Nevada Romo. В июне 2016 года команда объявила о присоединении к коллективу нового гитариста Nevada Romo.
The first Nevada Tan tour was supposed to be held from October to November 2007; however, their supporting act had a car crash. Первое турне Nevada Tan должен был пройти с октября по ноябрь 2007 года, но препятствия возникли в самом начале, когда их группа поддержки попала в аварию.
The airline was established and started operations in July 1974 when it was incorporated as Air Nevada, an on-demand charter operator. Авиакомпания Air Nevada была образована в 1974 году и начала операционную деятельность в июле того же года, имея лицензию на пассажирские и грузовые чартерные авиаперевозки.
In 1929, Gatty navigated a Lockheed Vega on a flight from Los Angeles to New York City for Nevada Airlines, in an effort to demonstrate the feasibility of coast-to-coast passenger service. В 1929 году Гарольд Гатти совершил на самолёте компании Lockheed Vega перелет из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк для компании Nevada Airlines, желая продемонстрировать возможности для обслуживания пассажиров.
The water development project is proposed by the Southern Nevada Water Authority (SNWA), the water authority that services the Las Vegas area. Управления водоснабжением юга Невады (англ. Southern Nevada Water Authority) - межучрежденческое объединение, управляющее распределением водных ресурсов в долине Лас-Вегас.
Больше примеров...
Лас-вегасе (примеров 66)
Mike Silverman, better known as That 1 Guy, is an American musician based in Las Vegas, Nevada. Майк Си́лверман (Mike Silverman), более известный как That 1 Guy - американский музыкант, проживающий в Лас-Вегасе.
This event was expected to be UFC Fight Night 107, but an initially planned UFN 106 in Las Vegas, Nevada never materialized, prompting the change in numbers. Ранее предполагалось, что данное мероприятие будет на UFN 106 в Лас-Вегасе, Невада, что вызвало изменение в количестве зрителей.
Honey, we've been invited to the Security Officers Trade Association Expo and award ceremony in Las Vegas, Nevada! Дорогая, нас пригласили на выставку для сотрудников сферы безопасности и церемонию награждения в Лас-Вегасе, Невада!
The United States hosted the Forum's third intersessional meeting on non-proliferation and disarmament in Las Vegas, Nevada, in February 2011 Соединенные Штаты провели третью межсессионную встречу Форума по вопросам нераспространения и разоружения в Лас-Вегасе, Невада, в феврале 2011 года;
We're at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas, Nevada, for the much anticipated showdown, between Mason "The Line" Dixon, and Rocky "The Italian Stallion"Balboa. Здесь, в Лас-Вегасе, в комплексе "Мэндэлей-Бэй" наконец, состоится долгожданная встреча между Мейсоном Диксоном и Рокки Бальбоа.
Больше примеров...