| Shoplifting in fallon, nevada, which leads me to a restraining order. | Воровство в магазине в Фаллонде, Невада натолкнуло меня на судебный иск. |
| Nevada Wireless - looks like a new phone. | "Беспроводная Невада" - похоже на новый телефон. |
| It was only in 1931 that gambling became legal throughout the state of Nevada including Las Vegas. | Только в 1931 году азартные игры были юридически разрешены на всей территории штата Невада, включая Лас-Вегас. |
| Coyote Springs Nevada largest planned city in the United States. | Койот-Спрингс, Невада: крупнейший запланированный город в США. |
| Tolliver started all 33 of the team's games and broke the 1,000 point mark for his career in his final collegiate game against Nevada in the first round of the NCAA Tournament. | Игрок выходил в стартовом составе во всех ЗЗ матчах и преодолел рубеж в 1,000 очков в матче против университета штата Невада в первом раунде турнира NCAA. |
| Took a desk job in Nevada before coming to work for the Air Force in New York. | Перекладывал бумажки в Неваде, а потом вернулся к работе в ВВС в Нью-Йорке. |
| In the state of Nevada, if you're over 18, you have the right to be adopted... whether your parents are living or deceased. | В Неваде, если тебе больше 18 лет, у тебя есть право быть усыновленным... независимо от того, живы твои родители или нет. |
| EGP started operations of the first hybrid solar-geothermal plant at the Stillwater site in Nevada. | Enel Green Power запустила в работу гибридную солнечно-геотермальную электростанцию в районе Stillwater в Неваде. |
| Most common in northern Nevada, but I'm checking with the Bureau of Land Management to see if they've had any infestations closer to Vegas. | Больше распространён в северной Неваде, но я направила запрос в Бюро по управлению землями, чтобы уточнить, не фиксировали ли они заражения этим жуком ближе к Вегасу. |
| Well, how about taking it easy here in Nevada? | Не очень-то гоняйте по Неваде. |
| It's right on the eastern border of Nevada. | Он расположен прямо на восточной границе Невады. |
| Which means... the Nevada P.D. doesn't know about this. | А значит... полиция Невады ничего об этом не знает. |
| If Sunrise Manor were to be incorporated, it would be one of the largest cities in Nevada. | Если бы Санрайз-Манор был включён (incorporated), то он стал бы одним из крупнейших городов Невады. |
| Just a few more miles to Nevada. | Осталось пару миль до Невады |
| The first of which was UFC 173, where Belfort withdrew from the bout following the Nevada State Athletic Commission's ban on testosterone replacement therapy. | Сначала Белфорт снялся с UFC 173 после того, как атлетическая комиссия штата Невады дала запрет на использование тестостероно-заместительной терапии. |
| But I'm flying to Nevada for a quick meeting. | Но мне нужно лететь на встречу в Неваду. |
| This was the last election in which the Republicans won Colorado, Nebraska, and Nevada until 1920. | Это были последние выборы, в которых республиканцы выиграли Колорадо, Небраску и Неваду до 1920 года. |
| I'd rather smother them with a pillow than take them to Nevada! JOHNNY: | Я скорее их подушкой задушу, чем отвезу в Неваду! |
| So, Dad is heading to Nevada tomorrow. | Папа завтра отправляется в Неваду. |
| On a trip to Nevada to visit a gambling joint, Bugsy comes up with the idea for a hotel and casino in the desert. | Во время путешествия в Неваду ему внезапно приходит в голову идея: казино в пустыне. |
| The Lake Tahoe area is located on the border between California and Nevada. | Район озера Тахо расположен на границе между Калифорнией и Невадой. |
| I'm presently tracking it over Nevada. | В настоящий момент я наблюдаю его над Невадой. |
| Had the bomb exploded over the Nevada as planned, at least nine ships, including two battleships and an aircraft carrier, would likely have sunk. | Если бы бомба взорвалась над Невадой, как планировалось, как минимум девять кораблей, включая два линкора и авианосец, должны были затонуть. |
| And we'll go live to Nevada where armies of staffers and volunteers for the Meyer and O'Brien campaigns are descending on the desert to monitor and manage the recount. | И свяжемся с Невадой, где армии сотрудников и волонтёров из кампаний Майер и О'Брайена готовятся контролировать пересчёт голосов в пустыне. |
| Up until the mid-19th century, long stretches of the Colorado and Green rivers between Wyoming and Nevada remained largely unexplored due to their remote location and dangers of navigation. | Вплоть до середины XIX века значительные участки Колорадо и Грин-Ривера между Вайомингом и Невадой оставались почти полностью неисследованными из-за удалённости и трудностей навигации. |
| The Advantage is an instrumental rock band formed by two students attending Nevada Union High School. | The Advantage - это инструментальная рок группа, созданная двумя студентами из Nevada Union High School. |
| Several solar thermal power stations, including the new 64 MW Nevada Solar One, have also been built. | Строятся многочисленные солнечные тепловые станции, в том числе 64 МВт Nevada Solar One. |
| The first Nevada Tan tour was supposed to be held from October to November 2007; however, their supporting act had a car crash. | Первое турне Nevada Tan должен был пройти с октября по ноябрь 2007 года, но препятствия возникли в самом начале, когда их группа поддержки попала в аварию. |
| Nevada Tan were one of the eight main performing acts, the other seven being LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. and US5. | Nevada Tan была одной из восьми главных артистов, которым предстояло выступить (остальными являются LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. и US5). |
| In the autumn of 2003 Axwell's "Wait a Minute", featuring the vocals of Nevada, was released on Soulfuric's sub-label Device. | Осенью 2003 «Wait A Minute» Axwell-а, с вокалом Nevada, был выпущен на суб-лейбле Soulfuric-а-Device. |
| "Fake It" was announced to be the official theme song of the 2008 WWE No Way Out pay-per-view event that took place on February 17, 2008 in Las Vegas, Nevada. | В 2008 году композиция стала официальной песней ежегодного мероприятия WWE No Way Out, которое состоялось 17 февраля 2008 года в Лас-Вегасе. |
| In late July 2011, Zamperini received the Kappa Sigma Golden Heart Award during the Kappa Sigma 68th Biennial Grand Conclave held at the Flamingo Casino in Las Vegas, Nevada. | В конце июля 2011 года Замперини получил премию «Золотое сердце» во время 68-го Большого конклава Каппа Сигмы, состоявшегося в казино «Flamingo» в Лас-Вегасе. |
| In January 2015, Snoop revealed the album's title at the Convention Consumer Electronics Show that occurred in Las Vegas, Nevada, United States. | В январе 2015 года стало известно название нового, на тот период, альбома Снупа с его слов на Consumer Electronics Show, которая произошла в Лас-Вегасе, штат Невада, США. |
| The inaugural D-League All-Star Game was held in Las Vegas, Nevada during the 2007 NBA All-Star Weekend. | Первый Матч всех звёзд Лиги развития НБА состоялся в Лас-Вегасе, Невада, во время Звёздного уикенда НБА 2007 года. |
| Michelle appeared once on the Di Palma Forum, a televised talk celebrity panel which her father, Joseph Di Palma, established at University of Nevada, Las Vegas. | Джулианна Мишель появилась на «Ди Пальма-форуме» во главе с её отцом, Джозефом Ди Пальмой, созданном в Университете штата Невада, в Лас-Вегасе. |