| But the neat thing about it is I can add control points. | Вот что здорово - я могу добавить контрольные точки. |
| It's so neat to have a real sister. | Так здорово, когда есть сестра. |
| You know what would be neat? | О, знаешь, что было бы здорово? |
| Getting up in the morning, going to bed at night, even movements while you're sleeping, that's NEAT. | Встаете утром, ложитесь спать ночью, даже движения, которые вы делаете, когда вы спите, это здорово. |
| I think... it might be kind of neat. | По-моему, это здорово. |
| That's really neat. | Спасибо! - Как здорово! |
| That would be neat. | Да, было бы здорово. |
| I can switch to different data views. That's what's neat about this app here. | Я могу переключиться на другой слой данных. Это здорово! |
| It's just neat; it's fun. It's so much fun I have it in my house - but I have it in the entryway, I don't use it to make juice. | Так здорово, что она есть у меня дома, но она стоит у меня в прихожей - я не использую её для приготовления сока. |
| But the neat thing about it is I can add control points. | Вот что здорово - я могу добавить контрольные точки. |