Guess all the nausea was just a virus or something. |
Думаю, вся эта тошнота - это только вирус или что-то еще. |
The symptoms of the four alleged victims were described by treating doctors as nausea, vomiting, tearing, bronchial problems and flaccid paralysis. |
Лечащие врачи определили следующие симптомы у четырех предполагаемых пострадавших: тошнота, рвота, слезотечение, бронхиальные проблемы и периферический паралич. |
That rash and sweating, fever, nausea. |
У него сыпь, потливость, озноб, тошнота. |
Early symptoms of kidney failure are nausea, vomiting, ankle swelling. |
Ранние симптомы отказа почек - тошнота, рвота, отёки. |
G.I. distress, nausea, cramping. |
Общие симптомы: недомогание, тошнота, судороги. |
Well, nausea's a side effect of this drug they gave me. |
Ну, тошнота - побочный эффект лекарства, что мне дают. |
Well, like the virus, lumps under the arm, nausea, fever... |
Как у вируса, воспаленные лимфоузлы Тошнота, лихорадка... |
Blurry vision... headache, a bit of nausea, and dizziness. |
Расплывчатое зрение... головные боли, некоторая тошнота, и головокружение. |
In two hours we can expect to start suffering headaches, nausea, vomiting... |
Через два часа начнутся головные боли, тошнота... |
A virus: diarrhea, nausea... |
Какой-то вирус: диарея, тошнота... |
And then when the nausea passes, give them back to me. |
И когда тошнота пройдет, дай мне их обратно. |
I would imagine that the nausea's got worse, you're not eating. |
Я думаю, что тошнота стала хуже, и вы почти не едите. |
Seizures, tremors, nausea, vomiting. |
Судороги, припадки, тошнота, рвота... |
The dizziness, the nausea, the general sense of malaise. |
Головокружения, тошнота, общее недомогание. |
Bit of a rough patch- nausea and such. |
Небольшие осложнения- тошнота и все такое. |
She also has headache, some nausea, and weakness on the left side of her body. |
У неё также мигрень, тошнота и слабость в левой части тела. |
You have headaches, you have nausea... |
У вас головные боли, тошнота... |
The mood swings, the fatigue, the nausea... |
Перепады настроения, усталость, тошнота... |
Muscle aches, chills, nausea... |
Мышечные боли, озноб, тошнота... |
Sweating, nausea, dizziness, But that could mean several different things. |
Потливость, тошнота, головокружение, но это можно указывать на разные заболевания. |
And along with this comes a nausea. |
А вместе с этим появляется тошнота. |
The nausea you've been feeling and the dizziness... |
Тошнота, которую ты чувствуешь и головокружения... |
Dizziness, nausea, but any unpleasant feelings should pass quickly. |
Головокружение, тошнота, но все неприятные ощущения должны быстро пройти. |
The skin lesions, hair loss, nausea, gastric upset. |
Поражения кожи, выпадение волос, тошнота, расстройство желудка. |
Hair loss, skin lesions, nausea. |
Выпадение волос, поражения кожи, тошнота. |