Well, now it's my nausea. |
Так, вот теперь меня тошнит. |
And to make matters worse, the sensation is something like your nausea, accompanied by a very bad smell. |
Хуже того, после этого сильно тошнит и чувствуется неприятный запах. |
I get short of breath and dizzy, you know, nausea, blurred vision. |
Мне трудно дышать, кружится голова, тошнит и двоится в глазах |
Got no headache, nausea, dizziness...? |
Голова не болит, не кружится, не тошнит? |
You got nausea, my friend? |
Тебя тошнит, мой друг? |
Patient has nausea, shortness of breath, J.V.P. is elevated and B.P. is falling. |
Пациента тошнит, дыхание затруднено, венозное давление повышено, артериальное давление падает. |
Nausea's bad this time. |
В этот раз меня ужасно тошнит. |
It couldn't be that I've been repeatedly puked on by a patient who pukes all day, despite the fact that I can't find anything wrong with him except extreme nausea and migraines. |
Ведь не может быть, что на меня неоднократно стошнило пациента, которого тошнит весь день несмотря на то, что я не могу у него найти ничего плохого, за исключением крайне устойчивой тошноты и мигрени. |
Unfortunately, it merely caused nausea which was unfortunate because apparently people don't like to shop when they feel like they're going to throw up. |
Очень прискорбно, людям не нравится ходить по магазинам, когда их тошнит. |