Английский - русский
Перевод слова Mustard
Вариант перевода Горчица

Примеры в контексте "Mustard - Горчица"

Примеры: Mustard - Горчица
No, that's English mustard. Как ваше платье? - Нет, это английская горчица.
All you have is mustard and your chickens. Все, что у тебя есть - горчица и твои цыплята.
People even say the mustard looks great on my tie. Люди даже говорят, что и горчица отлично смотрится на моем галстуке.
Lettuce, mayo, mustard and... салат, майонез, багет, горчица.
Well, like - like ketchup, mustard. Ну, как-как кетчуп, горчица.
So I have water or mustard. У меня есть вода и горчица.
Here, you got some mustard or something on your face. Вот держи, у тебя горчица на лице.
A mustard of more sophistication and culture and meaning. Горчица большей изысканности, совершенства и содержания.
Corned beef, mustard, lettuce and tomato. Солонина, горчица, салат и помидор.
Vinegar, mustard, they're dominant flavours... Уксус и горчица являются доминирующими ароматами...
Maybe protein shakes, mustard and advil, but when he works late he leaves money on the counter. Может, протеиновые коктейли, горчица и Адвил, но когда он работает допоздна, он оставляет деньги на тумбочке.
We've got some ham and mustard. У нас есть ветчина и горчица.
Blue cheese, honey mustard, French, ranch or Thousand Islands? Голубой сыр, медовая горчица, французский, ранч или "Тысяча островов"?
I'll do that, give me a couple of them, just mustard. Так и сделаю, дай мне парочку, только горчица.
What were they? Yellow mustard. Что это было? Жёлтая горчица.
My car was more of a French mustard color. А машина - больше французская горчица.
Extra mustard for Bart's... sliced diagonally. Дополнительная горчица для Барта, порезать по диагонали.
You know, mustard is actually high in antioxidants. Знаешь, горчица на самом деле богата антиоксидантами.
Squishing them till their organs squirt out like chunky mustard! Давить людишек, пока их органы не полезут наружу, как горчица из тюбика!
You have to get just the right mustard. Все, что нужно, это только хорошая горчица.
Well, it looks like mustard to me. Ну, по-моему, выглядит, как горчица.
No, I said, mustard, Jerry. Нет, я сказал горчица, Джерри.
We've got goldenrod, salmon, mustard... Есть желтый банан, чайная роза, горчица...
I mean, the mustard doesn't even help. И тут не поможет даже горчица.
Dry mustard and a pinch of oregano at the very last moment. Сухая горчица и... щепотка орегано прямо перед подачей.