Английский - русский
Перевод слова Mustard
Вариант перевода Мастард

Примеры в контексте "Mustard - Мастард"

Примеры: Mustard - Мастард
"it was done in the library with a candlestick by colonel mustard." "это сделал полковник Мастард в библиотеке, подсвечником".
During paintball in the study room with colonel mustard. Во время пейнтбола В комнате для учебы с полковником Мастард
This is Pat Mustard, the new milkman. Это Пат Мастард, новый молочник.
Colonel Mustard in the kitchen with the candlestick. Полковник Мастард на кухне с подсвечником.
Colonel Mustard, on the ship with a pipe valve. Полковник Мастард, на корабле с трубчатым клапаном.
That's Ronnie Mustard, my first agent. Это Ронни Мастард, мой первый агент.
Anyone would think you were trying to use up all the milk so that Pat Mustard can come here more often. Можно было бы подумать, что вы стараетесь расходовать побольше молока чтобы этот Пат Мастард заходил почаще.
So, according to the rules, Scarlet always moves first, followed clockwise by Colonel Mustard, then White and so on. Итак, согласно правилам, Скарлет всегда начинает первой, затем по часовой стрелке Полковник Мастард, затем Уайт и так далее.
Well, looks like Colonel Mustard was killed on the deck with a lead pipe, maybe lead bullets, and... only by interrogating each and every one of you individually... Что ж, похоже, полковник Мастард был убит на палубе свинцовой трубой или свинцовой пулей и... только допросив каждого из вас индивидуально...
Ronnie Mustard is not dead. Ронни Мастард мертв. Ронни Мастард не мертв.
So, why didn't Mustard resurface? А почему Мастард не объявился?
Scarlet, Mustard, White. Скарлет, Мастард, Уайт.
Ronnie Mustard is not dead. Ронни Мастард не мертв.
That Pat Mustard has been... Скорее всего Пат Мастард...
Pat Mustard, there are some very hairy babies around and I think you are the hairy baby maker! Я знаю, что происходит, Пат Мастард. На острове Крагги появилось много волосатых младенцев и я считаю, что ты и есть производитель волосатых младенцев!
You have Colonel Mustard. Полковник Мастард у тебя самого.
Pat Mustard put it there! Ее подложил Пат Мастард, потому что из-за меня его уволили!