Says Nelson and Murdock are his lawyers now. |
Он говорит, что теперь его адвокаты это Нельсон и Мёрдок. |
No Nelson, Murdock, Page. |
Ни "Нэльсон, Мёрдок, Пэйдж". |
Murdock thinks there's something weird about Midland Circle. |
Мёрдок считает, что есть что-то странное в "Мидланд Сёркл". |
Thought Nelson and Murdock were over. |
Я думал, с Нэльсон и Мёрдок покончено. |
John Murdock has been sent to the mine to apprehend the bandits. |
Чтобы задержать бандитов на шахту был послан Джон Мёрдок. |
But Monica's alive, same as this guy Murdock. |
Но Моника жива, также как этот Мёрдок. |
You don't get any sympathy from me, Murdock. |
Я не буду тебе сочувствовать, Мёрдок. |
Drop Mrs. Murdock off at the office, then follow up on the BOLO. |
Отвези миссис Мёрдок в офис, затем проверь машину. |
Denise Murdock... if we have any hope of finding her alive... |
Дениз Мёрдок... если мы надеемся найти её живой... |
It's the only name relevant to this discussion, Mr. Murdock. |
Лишь это название я могу сказать вам, мистер Мёрдок. |
This is my partner - Agent Murdock. |
Это мой напарник, агент Мёрдок. |
Murdock has dominated this fight but now Price has turned the table on him. |
Мёрдок контролировал этот бой, но сейчас Прайс поменялся с ним ролями. |
2-to-1 favorite "Battlin' Jack" Murdock loses to a TKO in the 10th. |
2-1 фаворит "Вояка Джек" Мёрдок проигрывает техническим нокаутом на 10 раунде. |
Murdock had him on the ropes but let his glove drop and got tagged with a series of devastating... |
Он был на грани поражения, но Мёрдок опустил перчатки и был отмечен серией сокрушительных ударов... |
Her lawyers, Nelson and Murdock. |
Ее адвокаты, Нельсон и Мёрдок. |
Murdock became the first woman to win an Olympic medal in shooting. |
Мёрдок стала первой женщиной, выигравшей медаль на Олимпиаде в пулевой стрельбе. |
You don't get any sympathy from me, Murdock. |
От меня жалости не дождешься, Мёрдок. |
Brett, we feel Nelson and Murdock is better equipped to represent Mr. Castle's best interests. |
Бретт, мне кажется, что Нельсон и Мёрдок куда лучше подготовлены, чтобы представлять интересы мистера Касла. |
To decide how to proceed with Nelson and Murdock. |
Чтобы решить, что делать дальше с Нельсон и Мёрдок. |
Lexi, my name is Matthew Murdock. |
Лекси, меня зовут Мэттью Мёрдок. |
Mr. Murdock, all due respect, you need to start worrying about helping yourself. |
Мистер Мёрдок, со всем уважением, вам нужно побеспокоиться о том, кто поможет вам. |
Your Honor, unless Mr. Murdock can prove my client actually received these hypothetical documents, then... |
Ваша честь, если только мистер Мёрдок не может доказать, что мой клиент на самом деле получал эти гипотетические документы, то... |
Denise Murdock's driver's license and credit cards, all found in the crawlspace above your bedroom. |
Права и кредитные карты Дениз Мёрдок, найденные на чердаке над спальней. |
As soon as I can talk to the person who knows where Denise Murdock is. |
Как только я поговорю с тем, кто знает, где Дениз Мёрдок. |
Appreciate you bringing Mrs. Murdock. |
Спасибо, что привезла миссис Мёрдок. |