No Nelson, Murdock, Page. | Ни "Нэльсон, Мёрдок, Пэйдж". |
Appreciate you bringing Mrs. Murdock. | Спасибо, что привезла миссис Мёрдок. |
Murdock is blind and studying law. | Мёрдок слепой и изучает право. |
The truth is simple, Murdock. | Правда проста, Мёрдок. |
Similarly, Ian Murdock's frustration with SLS led him to create the Debian project. | В своих интервью Ян Мёрдок отмечал, что разочарование в SLS побудило его к созданию Debian. |
And I think our best shot at protecting Nelson and Murdock is to find him. | И я считаю, что лучший выстрел для защиты Нельсона и Мёрдока это найти его. |
Murdock's suits are differentiated more by texture than color, with a limited palette, given that the character cannot see what color his clothing is. | Костюмы Мёрдока отличаются скорее по текстуре, чем по цвету, имея ограниченную палитру, учитывая, что персонаж не может видеть цвет одежды. |
The South American Unification Army receives reports of a rogue sniper operating deep in the jungles of Patagonia, and sends a platoon under the command of Master Sergeant Murdock to neutralize the threat. | エルサレム Эрусарэму) Объединённая армия Южной Америки получает сообщение о неизвестном снайпере, орудующем в джунглях Патагонии, и посылает туда взвод под командованием мастер-сержанта Мёрдока, чтобы нейтрализовать угрозу. |
For Murdock's sunglasses, Maslansky worked with series prop master Michael Jortner to make something that fit into the modern world, but paid homage to "what was familiar to fans". | Для создания солнцезащитных очков Мёрдока Маслански работал с мастером по бутафории Майклом Йортнером; они стремились сделать что-то, что вписывается в современный мир, но отдать дань уважения «тому, что было знакомо фанатам». |
In March 2015, an additional motion poster was released, which featured all major characters and Avengers Tower in the background of the poster, as well as the possible reveal of Murdock's red suit in his reflection. | В марте 2015 года были выпущены дополнительные постеры, на которых были представлены все основные персонажи на фоне Башни Мстителей, а также заметный в отражении красный костюм Мёрдока. |
The truth is, Mr. Murdock, is that Miss Sutton... | Дело в том, мистер Мэрдок, что мисс Саттон... |
Jack" TheDevil" Murdock! | Джэк "Дьявол" Мэрдок! |
It's Franklin Nelson from Nelson & Murdock... | Франклин Нельсон, бюро "Нельсон и Мэрдок"... |
Debian was begun in August 1993 by Ian Murdock, as a new distribution which would be made openly, in the spirit of Linux and GNU. | Создание Debian начал в августе 1993 года Иэн Мэрдок (Ian Murdock). Он намеревался создать новый дистрибутив, который будет создаваться открыто, в духе Linux и GNU. |
The museum was established in 1915, when Louise Murdock's Will which created a trust to start the Roland P. Murdock Collection of art in memory of her husband. | Музей был основан в 1915 году, когда Луиза Мэрдок (англ. Louise Murdock) создала траст, чтобы согласно завещанию мужа Роланда (англ. Roland P. Murdock) создать коллекцию искусства в память о нем. |
You wish you were Johnny Murdock. | Чувак, а хотел бы ты быть Джонни Мёрдоком? |
The younger Creel seems stunned by the ferocious display by the more seasoned Murdock! | Кажется, что молодой Крил потрясен свирепым и более опытным Мёрдоком! |
Then we'll go to your place of employment, see to Mr. Nelson, Mr. Murdock. | Потом мы пойдём к вашему месту работы, встретимся с мистером Нельсоном, мистером Мёрдоком. |
She then first battled Daredevil, while beginning a romance with Murdock. | Она боролась против Сорвиголовы, в то же время начиная роман с Мэттом Мёрдоком. |
Roscoe Sweeney once sent Barrett to pay Jack Murdock to throw a boxing match. | Роско Суини однажды послал Баррета, чтобы заплатить Джеку Мёрдоку, чтобы проиграть боксёрский матч. |
As of 2011, according to Murdock, two out of three children in Texas are not non-Hispanic Whites. | Согласно Мёрдоку два из трёх ребенка в Техасе не являются неиспаноязычными белыми. |