Murdock has dominated this fight but now Price has turned the table on him. | Мёрдок контролировал этот бой, но сейчас Прайс поменялся с ним ролями. |
Denise Murdock's driver's license and credit cards, all found in the crawlspace above your bedroom. | Права и кредитные карты Дениз Мёрдок, найденные на чердаке над спальней. |
Thank you, Mr. Murdock. | Спасибо, мистер Мёрдок. |
Speaking of which, Mr. Murdock... | Кстати говоря, мистер Мёрдок... |
The victim in the case - Denise Murdock. | На потерпевшую Дениз Мёрдок. |
In the Ultimate Marvel universe, Foggy is Matthew Murdock's college roommate. | Во вселенной Ultimate Marvel Фогги является соседом по комнате Мэтта Мёрдока. |
Same as this guy Steven Murdock, same as Monica. | Также как этого Стефена Мёрдока, также как Монику. |
And I think our best shot at protecting Nelson and Murdock is to find him. | И я считаю, что лучший выстрел для защиты Нельсона и Мёрдока это найти его. |
The modern era of cross-cultural studies began with George Murdock (1949). | Современная эра кросс-культурных исследований началась с деятельности Джорджа Питера Мёрдока (1949). |
Debian - project founder Ian Murdock named it after himself and his girlfriend, Debra. | Название «Debian» составлено из имён основателя проекта Иана Мёрдока (Ian Murdock) и его жены Дебры Линн (Debra Lynn). |
The truth is, Mr. Murdock, is that Miss Sutton... | Дело в том, мистер Мэрдок, что мисс Саттон... |
Everything should be okay, Mr. Murdock. | Всё будет в порядке, - мистер Мэрдок. |
Murdock, you all right? | Мэрдок, ты готов? |
It's Franklin Nelson from Nelson & Murdock... | Франклин Нельсон, бюро "Нельсон и Мэрдок"... |
The museum was established in 1915, when Louise Murdock's Will which created a trust to start the Roland P. Murdock Collection of art in memory of her husband. | Музей был основан в 1915 году, когда Луиза Мэрдок (англ. Louise Murdock) создала траст, чтобы согласно завещанию мужа Роланда (англ. Roland P. Murdock) создать коллекцию искусства в память о нем. |
You wish you were Johnny Murdock. | Чувак, а хотел бы ты быть Джонни Мёрдоком? |
The younger Creel seems stunned by the ferocious display by the more seasoned Murdock! | Кажется, что молодой Крил потрясен свирепым и более опытным Мёрдоком! |
Then we'll go to your place of employment, see to Mr. Nelson, Mr. Murdock. | Потом мы пойдём к вашему месту работы, встретимся с мистером Нельсоном, мистером Мёрдоком. |
She then first battled Daredevil, while beginning a romance with Murdock. | Она боролась против Сорвиголовы, в то же время начиная роман с Мэттом Мёрдоком. |
Roscoe Sweeney once sent Barrett to pay Jack Murdock to throw a boxing match. | Роско Суини однажды послал Баррета, чтобы заплатить Джеку Мёрдоку, чтобы проиграть боксёрский матч. |
As of 2011, according to Murdock, two out of three children in Texas are not non-Hispanic Whites. | Согласно Мёрдоку два из трёх ребенка в Техасе не являются неиспаноязычными белыми. |