Английский - русский
Перевод слова Mug
Вариант перевода Кружка

Примеры в контексте "Mug - Кружка"

Примеры: Mug - Кружка
Excuse me, but I'll have you know that I have a mug in my house that says I am the world's greatest father. Извини, но к твоему сведению, в моём доме есть кружка, на которой написано, что я лучший в мире отец.
One mug, one magazine, one backpack is permission for the whole thing to go South again. Одна кружка, один журнал, один рюкзак и все снова превратится в бардак.
His lucky rental shoes, lucky lane number 12, his lucky little shirt, lucky beer mug. У него были счастливые прокатные туфли, счастливая дорожка номер 12, его счастливая маленькая рубашка, счастливая пивная кружка.
My sweater, a coffee mug, a half-used bottle of lotion, and a DVD of Marley & Me. Мой свитер, кофейная кружка, полбутылки лосьона и ДВД "Марли и я".
Okay, but when Suzanne came here to prep you, you told her what this mug really was, didn't you? Хорошо, но когда к вам приходила Сьюзан, вы рассказали что это за кружка, да?
Carlos sold his ice cream truck, I quit my job, we spent all our money, and all we have to show for it is feet full of blisters and a souvenir mug we've been using as a toilet. Карлос продал фургончик с мороженым, я уволилась, и мы потратили все деньги, все что у нас есть - это ноги полные мозолей и сувенирная кружка, которую мы используем как туалет.
Well, then, could you or your former partner please explain to me how that mug showed up at the crime scene? Ну, тогда, могли бы Вы или ваш бывший партнер любезно объяснить мне, как та кружка появилась на месте преступления?
And I have a mug that says "World's Best Boss." А у меня есть кружка с надписью "Лучший Босс в мире".
The title might lead you to imagine a tiny computer-shaped coffee mug, then you will be amazed when you read that is also a real cup of coffee! Название может привести вас к себе крошечный компьютер-образная кружка кофе, то вы будете поражены, когда вы читаете, что также является реальным чашку кофе!
The Cracked Mug, Regina's new coffee house. Надколотая кружка, новая кофейня Регины.
The production has spawned a sequel called Flying Spaghetti Monster Holy Mug of Grog, performed in December 2008. Позже появился сиквел, названный Святая Кружка Грога Летающего Макаронного Монстра, выпущенный в декабре 2008.
It is commonly referred to as simply "The Cup", "The Holy Grail" or facetiously (chiefly by sportswriters) as "Lord Stanley's Mug". Его обычно называют просто «Кубком», «Святым Граалем» или в шутку «Кружка лорда Стэнли» (главным образом, спортивными обозревателями).
Neat Star Trek mug. Хорошая кружка со "Стар Треком."
Coffee? My mug of coffee? Кофе, кружка с кофе.
Have you seen my travel mug? А где моя кружка?
That was my thumbtack mug. Это была кружка для кнопок.
Now there's your mug. И снова твоя кружка.
I loved that mug. Мне нравилась эта кружка.
I sent mug shots through. Я послал кружка выстрелами.
Is a mug of beer inside this Took Кружка пива в утробе у Тука
I like the big mug, you know? Мне нравится большая кружка.
That was my favorite mug. Это была моя любимая кружка.
That's... that's my mug. Это... это моя кружка.
It was a coffee mug. Это была кофейная кружка.
The mug's a video camera. Кружка - это видеокамера.