This mug was found on Emma's desk with the tea still in it. | Эта кружка с чаем была найдена на столе Эммы. |
A mug from the Georgetown Hoyas. | Кружка с эмблемой спортивной команды Джорджтауна. |
It was a coffee mug. | Это была кофейная кружка. |
Gort, your mug. | Горт, твоя кружка. |
Like this mug. I love this mug. | Вот, как эта кружка. |
It was your mug on that tape Dominic, not mine. | На той записи засветилась твоя рожа, Доминик, а не моя. |
The same mug has sold your drugs for years. | Такая же рожа продавала твои наркотики несколько лет. |
You got the same ugly mug you had since the day I met you. | Все та же мерзкая рожа, сколько я тебя знаю. |
She had some mug on her. | У неё была такая рожа. |
So, no matter what you say, jury's going to take one look at you, that ugly mug and the tattoos and the scars and, they're going to have a coffee and a doughnut in the jury room, | Которые полностью совпадают с партией, найденной в квартире Кевина. Поэтому, не зависимо от того, что ты скажешь, Присяжные только глянут на тебя, эта рожа, тату и шрамы, и, |
Put the quarter in the mug, win the reward. | Закинете четвертак в чашку, получите награду. |
You know, I don't know why, but I kept the mug. | Знаешь, не знаю почему, но я сохранил эту чашку. |
I did break your mug on purpose because I didn't want to see you sippin' chowder out of Shaquille O'neal's big head for the rest of my life! | Я нарочно разбила твою чашку, потому что не хотела смотреть, как ты потягиваешь суп из огромной головы Шакила О'Нила до конца моей жизни! |
I just bought him an amazing mug, and we're in a really good place right now. | Я подарил ему зашибенную чашку, и наши отношения налаживаются. |
Mug of tea, the minute I get in. | Чашку чая, сейчас же. |
He wanted to mug old ladies. | Он хотел нападать на старушек и грабить их. |
I told him to jump on his cues, not mug them. | Я сказал ему прыгать на его репликах, не нападать на них. |
I didn't say mug me! | Но я не говорил нападать на меня |
What a mug, I've seen her somewhere | Что за рыло? Я же видел её где-то. |
Stick the brand into his mug! | Сунь ему головешкой в рыло! |
It would have been OK to mug me if I didn't live here? | То есть, если я здесь не живу, можно грабить. |
He wanted to mug old ladies. | Он хотел нападать на старушек и грабить их. |
Why would anyone mug you? | Кому приспичило тебя грабить? |
They keep fingerprints, mug shots. | они сохраняют отпечатки пальцев, фото в фас и профиль. |
The FBI mug shots from the pl brigade fugitives. | Найти фото в досье ФБР на беглецов из той бригады. |
Walt wants us to go through mug shots and arrest records. | Уолт просил просмотреть фото преступников и записи арестов. |
I thought I was looking at mug shots. | Я думал, что мне дадут рассматривать фото преступников. |
packets containing mug shots... | в пакетах будут фото в анфас и профиль... |
But when he was wrestling', the newspapers printed his mug a few times. | Но когда он занимался борьбой, его фотографии печатали в газете. |
If he didn't get photo array results he liked, he'd reshuffle the mug shots and ask the eyewitness to try again. | И если у него не получались нужные ему результаты, он мог поменять фотографии местами и попросить свидетелей взглянуть ещё раз. |
I looked through every single mug shot.No police force has ever heard of him. | Я просмотрел все фотографии, его никогда не арестовывали. |
We might as well be staring at mug shots here. | С таким же успехом мы могли бы смотреть на фотографии преступников. |
If I showed you a mug book, think it might jog your memory? | Если я покажу вам фотографии преступников, возможно, это подстегнёт вашу память? |
Three men tried to mug me, but I fought them off, injuring two of them. | Трое мужчин хотели ограбить, но я отбился от них, травмировав двоих. |
I took it from an assailant who attempted to mug me in MacArthur Park. | Отобрал у парня, который пытался меня ограбить в парке Мак-Артура. |
Wait, are you actually trying to mug us? | Подождите, вы на самом деле пытаетесь нас ограбить? |
Couple of weeks ago I'm walking home from the train and someone tried to mug me. | Две недели назад я шел домой вечером, когда меня попытались ограбить. |
So, did this guy mug you? | Так он хотел тебя ограбить? |
I have a mug like that. | У меня есть такая же чашка. |
It's your favourite mug. | Это твоя любимая чашка. |
It's her mug, lipstick. | Это ее чашка... помада. |
Like this mug, for example. | Вот эта чашка, например. |
They've taken my Countdown mug! | Моя чашка с Каунтдауном! |
Maybe she's sick of seeing your ugly mug. | Возможно, она устала смотреть на твою уродливую физиономию. |
Just look at his mug. | Посмотрите на его физиономию. |
Look at the mug on this guy. | Посмотрите на эту физиономию. |
I mean, get 'em to... swipe left or right or whatever on a mug like yours. | То есть, как заставить их... свайпнуть или что они там делают твою физиономию. |
We looked down at his laminated mug. | Мы оба посмотрели на его физиономию на ламинированном снимке. |
What's this about you breaking somebody's coffee mug? | Зачем ты бьешь чужие кофейные чашки? |
What makes this a chalice is not the mug. It's what's inside. | Чашу от чашки отличает то, что внутри нее. |
Probably a coffee mug. | Наверное, от кофейной чашки. |
CLEAN UP THAT COFFEE MUG. | Убрать осколки той кофейной чашки. |
House tells Cuddy that Dr. Riley's illness is due to the ingestion of lead-based paint, which House tasted when he drank from Riley's homemade coffee mug during the lecture. | Хаус говорит Кадди, что доктор Райли заболел из-за употребления в пищу краски на основе свинца, которую он заметил, когда пил воду из чашки доктора Райли во время лекции. |