Английский - русский
Перевод слова Mug

Перевод mug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кружка (примеров 69)
Yes, and my coffee mug. Да, еще эта кружка с кофе.
A mug from the Georgetown Hoyas. Кружка с эмблемой спортивной команды Джорджтауна.
Church should make you happy, like a warm mug of soup. Церковь должна делать вас счастливыми, как кружка тёплого супа.
Krikëll for "beer mug," for example, is borrowed from the Austrian German term Krügel. Например, Kruegl - «пивная кружка» - заимствовано от австрийского диалектного Kruegel.
Telephone, a coffee mug with a broken handle, all shoved in a 10x12 box like that's supposed to mean something. Телефон, кофейная кружка с отбитой ручкой, всё уместится в коробку 10 на 12, как будто это должно что-то значить.
Больше примеров...
Рожа (примеров 12)
It was your mug on that tape Dominic, not mine. На той записи засветилась твоя рожа, Доминик, а не моя.
You know, like your mug look like? Знаешь, как твоя рожа выглядит?
You got the same ugly mug you had since the day I met you. Все та же мерзкая рожа, сколько я тебя знаю.
'Cause I don't see enough of your mug as it is? Думаешь мне твоя рожа на работе не надоела?
We got your old mug! Нас достала твоя старая рожа!
Больше примеров...
Чашку (примеров 26)
Putting your coffee mug so close to the edge of the counter. Ставить чашку с кофе на самый край стола.
Irit, give me your mug. Ирит, дай мне свою чашку.
Did you put hydrochloric acid in this mug? Это ты налил соляную кислоту в эту чашку?
YOU DIDN'T REALLY THROW THAT COFFEE MUG DID YOU? Ты ведь не разбила ту чашку во время ссоры?
However, a very similar incident occurred on 13 April 1999, when the author was observed tearing his mattress and smashing his mug and cell light. Однако весьма похожий инцидент произошел 13 апреля 1999 года, когда автор сообщения разбил чашку, пытался разорвать матрац и разбить электрическую лампочку в своей камере.
Больше примеров...
Нападать (примеров 3)
He wanted to mug old ladies. Он хотел нападать на старушек и грабить их.
I told him to jump on his cues, not mug them. Я сказал ему прыгать на его репликах, не нападать на них.
I didn't say mug me! Но я не говорил нападать на меня
Больше примеров...
Рыло (примеров 2)
What a mug, I've seen her somewhere Что за рыло? Я же видел её где-то.
Stick the brand into his mug! Сунь ему головешкой в рыло!
Больше примеров...
Кружечка (примеров 1)
Больше примеров...
Грабить (примеров 3)
It would have been OK to mug me if I didn't live here? То есть, если я здесь не живу, можно грабить.
He wanted to mug old ladies. Он хотел нападать на старушек и грабить их.
Why would anyone mug you? Кому приспичило тебя грабить?
Больше примеров...
Харя (примеров 1)
Больше примеров...
Фото (примеров 19)
They keep fingerprints, mug shots. они сохраняют отпечатки пальцев, фото в фас и профиль.
If we could borrow her for a couple hours - we got to take her downtown, show her some mug shots, if that's okay. Могли бы мы забрать ее на пару часов, нам необходимо отвезти ее в центр, чтобы показать фото преступников, если вы не против.
Canadian and Mexican border patrols have all the mug shots. На всех погранзаставах Канады и Мексики есть их фото.
Look, this guy's lying about something, so get his mug in a photo array and show it to the mother and the daughter. Этот парень лжет о чем-то, подготовьте его фото и покажите маме и дочери.
Maybe we can pull up some mug shots, 'cause whoever these people are should have a criminal record. Может, совпадет с какими-нибудь полицейскими фото, ведь кто бы они ни были, у них должны были быть приводы.
Больше примеров...
Фотографии (примеров 14)
You should have mug shots on your phones. Фотографии должны быть у вас на телефонах.
But when he was wrestling', the newspapers printed his mug a few times. Но когда он занимался борьбой, его фотографии печатали в газете.
If he didn't get photo array results he liked, he'd reshuffle the mug shots and ask the eyewitness to try again. И если у него не получались нужные ему результаты, он мог поменять фотографии местами и попросить свидетелей взглянуть ещё раз.
They show you any mug shots of me? Они уже показывали тебе фотографии из моего дела?
Well, I got unis looking through mug books and I sent a team uptown to canvass. Полицейские просматривают фотографии преступников и я послал команду в пригород для опроса жителей.
Больше примеров...
Ограбить (примеров 9)
Three men tried to mug me, but I fought them off, injuring two of them. Трое мужчин хотели ограбить, но я отбился от них, травмировав двоих.
A few days ago, three thugs tried to mug me. Пару дней назад меня пытались ограбить три бандита.
I took it from an assailant who attempted to mug me in MacArthur Park. Отобрал у парня, который пытался меня ограбить в парке Мак-Артура.
20 people to mug you. И нужно человек 20, чтобы тебя ограбить.
I let you mug me. Я позволила тебе себя ограбить.
Больше примеров...
Чашка (примеров 8)
You're telling me you own a mug with a picture of Bernadette Peters in "Gypsy"? Ты хочешь сказать, что это твоя чашка с фотографией Бернадет Питерс из "Джипси"?
It's your favourite mug. Это твоя любимая чашка.
It's her mug, lipstick. Это ее чашка... помада.
Like this mug, for example. Вот эта чашка, например.
Can I have a mug? У тебя есть чашка для кофе?
Больше примеров...
Физиономию (примеров 7)
I told you I never want to see your ugly mug again. Ты! Я, кажется, сказал тебе, что не желаю больше видеть твою физиономию.
Have you taken a good look at your mug lately? Ты смотрел в зеркало на свою физиономию в последнее время?
Look at the mug on this guy. Посмотрите на эту физиономию.
I mean, get 'em to... swipe left or right or whatever on a mug like yours. То есть, как заставить их... свайпнуть или что они там делают твою физиономию.
We looked down at his laminated mug. Мы оба посмотрели на его физиономию на ламинированном снимке.
Больше примеров...
Чашки (примеров 10)
Did someone use your mug at work again? Кто-то пил из твоей чашки снова на работе?
Why can't I let go of this coffee mug? Почему я не могу оторвать руку от чашки?
Probably a coffee mug. Наверное, от кофейной чашки.
CLEAN UP THAT COFFEE MUG. Убрать осколки той кофейной чашки.
House tells Cuddy that Dr. Riley's illness is due to the ingestion of lead-based paint, which House tasted when he drank from Riley's homemade coffee mug during the lecture. Хаус говорит Кадди, что доктор Райли заболел из-за употребления в пищу краски на основе свинца, которую он заметил, когда пил воду из чашки доктора Райли во время лекции.
Больше примеров...