| You're saying I'm a little mouse, you're a giant cat. | Вы же сказали, я - маленький мышонок. |
| you'd sit next to me, quiet as a mouse. | А ты сидел рядом со мной, тихий, как мышонок. |
| I did not say it in a high-pitched... like a little mouse. | Я не говорил это писклявым голосом, как мышонок |
| I've got a modest little mouse here to see you! | К тебе пришел маленький скромный мышонок! |
| Who do you think I am, that mouse in the cartoons that goes fast? | Кто я, по-вашему, мышонок из мультиков, что гоняет как ветер? |
| On top of a sleeping lion... a little mouse... was running around. | На макушке спящего льва... примостился... мышонок |
| Though are you really a mouse or a familiar, whatever that may be? | Или ты и впрямь мышонок, или фамильяр? Что бы он означал? |
| If he could make a mouse live so long... how much longer do I have? | Если благодаря ему мышонок живет так долго, то как долго должен жить я? |
| Later, after Little Mouse was born... the situation hadn't improved. | После того как родился мышонок... ситуация улучшилась. |
| I will bet you £100 pounds it's Danger Mouse. | Спорим? 100 фунтов, что это Опасный мышонок. |
| Mouse cried and asked to return to the sand, but Elephant said she belonged in Wonderland. | Мышонок плакал и просился на волю, но Слон сказал, что она принадлежит Стране Чудес. |
| You don't like "Mouse Boy"? | Тебе не нравится "Мальчик Мышонок"? |
| Trust me, mouse. | Поверь мне, мышонок. |
| Saw me a mouse go by. | Видел я мышонок пробежал. |
| Why are you out of your cage, mouse? | Мышонок сбежал из клетки? |
| Brown Jenkins is no mouse. | Бурый Дженкинс не мышонок. |
| Where's the third blind mouse? | Где третий слепой мышонок? |
| You sound like the mouse. | Ты звучишь точно как мышонок. |
| What is the name of that little mouse? | Как называется такой маленький мышонок? |
| Gallant try, dear mouse. | Смелая попытка, дорогой мышонок. |
| Come on little mouse, come on. | Давай, мышонок! Давай! |
| I dreamed about Del's mouse. | Мне приснился мышонок Дела. |
| I dreamed about Del's mouse. | Мне приснился мышонок Дэла. |
| Here's your fat mouse. | Вот ваш жирный мышонок. |
| Why do you weep so, little mouse? | Почему ты плачешь, мышонок? |