| Mouse, patch me in to Voight. | Маус, соедини-ка меня с Войтом. |
| Don't go out like this, Mouse. | Не уходи вот так, Маус. |
| Mouse, go back to your desk. | Маус, вернись за свой стол. |
| Mouse and I were able to ID another of the girls from the warehouse luggage. | Маус и я смогли установить личность еще одной девочки со склада. |
| Mouse, track his phone, credit cards, anything that'll lead to him. | Маус, отследи его телефон, кредитные карты, всё, что приведёт к нему. |
| I'm really mad at you, Mouse. | Я действительно зла на тебя, Маус. |
| Mouse, looks like Jessie's on his way out of town. | Маус, похоже, что Джесси уезжает из города. |
| All right, Mouse, run the victims for domestic disputes, orders of protection... make sure none of them was the intended target. | Так, Маус, проверь, были ли у жертв заявления о бытовых ссорах, защитные предписания... убедись, что никто из них не был целью. |
| How well you know these guys, Mouse? | Как хорошо ты знаешь этих парней, Маус? |
| So I was going to ask Mouse to come and then crash at her place afterwards. | Я хотела позвать Маус, а потом у нее остаться на ночь. |
| Mouse, I want you hit the street cameras, neighborhood security cameras. | Маус, просмотри уличные камеры, камеры у соседей. |
| Mouse... if you're looking to go back and serve this country, you don't have to explain anything to me. | Маус... Если хочешь вернуться и служить этой стране, тебе не стоит ничего мне объяснять. |
| Mouse, did you send another squad car as an assist? | Маус, ты посылал ещё патрульных нам в помощь? |
| Mouse, any movement on his phone? | Маус, сигнал его телефона перемещался? |
| All right, Mouse, get me a nexus on the phone records for him, Tony Chin, and Tyler. | Маус, достань мне записи телефонных разговоров между ним, Тони Чином и Тайлером. |
| Mouse, you get anything off that phone yet? | Маус, ты достал что-нибудь важное из телефона? |
| Where are Mickey and Minnie Mouse going? | Куда пошли Микки и Минни Маус? |
| Why don't you get in your spaceship like Mick Mouse? | Почему ты не забираешься в свой космический корабль как Мик Маус? |
| I don't understand what Mick Mouse is! | Я не понимаю, кто такой Мик Маус! |
| Let me guess, you had Mouse ping my phone? | Дай угадаю, Маус отследил мой телефон? |
| Mouse, do you have the original wire recordings? | Маус, у тебя есть оригинальные записи прослушки? |
| He learned his trade at the Terrytoons studio in New York City, where he spent ten years animating characters such as Mighty Mouse, Heckle and Jeckle, and Deputy Dawg. | Профессией мультипликатора он овладел в нью-йоркской студии Terrytoons, где на протяжении десяти лет анимировал таких персонажей, как Майти Маус, Хекл и Джекл и Deputy Dawg. |
| All right, Mouse, what do you got? | Ясно, Маус, что у тебя? |
| Timothy Q. Mouse, who feels sympathy for Dumbo and becomes determined to help regain his spirits, appoints himself as Dumbo's mentor and protector. | Мышонок по имени Тимоти Маус, который испытывает симпатию к Дамбо и становится полон решимости помочь ему восстановить свое настроение, назначает себя наставником и защитником Дамбо. |
| Mouse, is there a cemetery in West Chesterfield where Danzig's car was dumped? | Маус, в Уэст Честерфилд, где нашли машину Дэнзига, есть кладбище поблизости? |