The weapons listed are 10 Kalashnikovs, 10 RPGs, and 3 mortar tubes. |
Указаны 10 автоматов Калашникова, 10 РПГ и 3 миномета. |
There is conflicting UNAMIR testimony on the use of a mortar. |
У МООНПР имеются неподтвержденные данные, свидетельствующие о применении миномета. |
It's an unexploded 81-millimeter mortar round. |
Это неразорвавшийся 81-мм снаряд от миномета. |
Rooks again fired on the Iwo Jima beaches 21-22 February and 25-26 February losing one seaman to shrapnel from a mortar on the 22d. |
Rooks снова открыл огонь по Иводзиме 21-22 февраля и 25-26 февраля потеряв одного моряка убитого шрапнелью из миномета 22-го числа. |
(c) About 15 minutes before the shelling, they fired between five and eight rounds of 120 millimetre mortar from a location 220 metres south-west of the centre of the compound. |
с) за 15 минут до начала обстрела они открыли огонь из 120-мм миномета, сделав 5-8 выстрелов с позиции, расположенной в 220 метрах к юго-западу от центра объекта. |
On 26 August 1995, the Croatian army launched an artillery shell and two mines from an 83 millimetre mortar from the area of Cesmina Glava on the territory of the Federal Republic of Yugoslavia in the area of Gusarska Jama. |
26 августа 1995 года хорватская армия произвела выстрел артиллерийским снарядом и двумя минами из 83-мм миномета из района Чесмина-Главы по территории Союзной Республики Югославии в районе Гусарска-Ямы. |
As described above, in the allegations by IDF soldiers reported by Haaretz, one of the pilots described a process consistent with "roof knocking", where a small mortar is fired at the corner of a house, which resulted in the occupants leaving the building. |
Как указывалось выше, согласно утверждениям солдат ЦАХАЛ, о которых сообщалось в газете «Гаарец», предупреждающий «стук по крыше» состоит в том, что по углу дома производится выстрел из небольшого миномета, после чего жильцы покидают это здание. |
Identification tag on 120mm mortar indicating 2005 production date |
Табличка завода-изготовителя 120мм миномета, на которой указано, |
And what do they do to the guy that throws a grenade, fires a mortar shell, aims a navy gun, drops the airplane bomb, or presses a button that sends a missile 5,000 miles with a hydrogen warhead? |
И что же они сделают с парнем который бросает гранату, стреляет из миномета, направляет морское орудие, сбрасывает авиабомбу, или нажимает кнопку, которая отправляет ракету с водородной боеголовкой за 5000 миль? |
At the same time, a mortar shell landed near City Hall. |
В то же время у здания мэрии разорвалась выпущенная из миномета мина. |
The mortar was fired three times at the mukhtar's house, which stopped the sniper fire. |
С помощью трёх выстрелов из миномета были нейтрализованы снайперы, ведшие огонь из дома мухтара. |
October 16, 2008: A mortar attack occurred. |
16 октября 2008 года: город был обстрелян из миномета. |
In a potentially very serious incident on 28 August 1996, IDF/DFF fired a mortar round into a position of the Finnish battalion. |
В ходе потенциально весьма серьезного инцидента, имевшего место 28 августа 1996 года, ИДФ/ДФФ произвели залп из миномета по позиции финского батальона. |
Now, my guest tonight is the only British musician who can drive a tank, fire a mortar and strip an assault rifle. |
Итак, Мой гость сегодня единственный британский музыкант, который может управлять танком, стрелять из миномета и разбирать штурмовую винтовку. |
The most serious incident occurred in August, when three Kosovo Roma were killed and a fourth was injured in a mortar attack in the ethnically mixed village of Mali Alas (Pristina region). |
Самый серьезный инцидент имел место в августе, когда три косовских рома были убиты и один ранен во время обстрела из миномета деревни Мали-Алас (район Приштины) со смешанным этническим населением. |
Kim Chol was a Vice Minister of Defense who was allegedly purged and executed by a mortar round for "drinking and carousing" during the period of mourning for Kim Jong-il. |
Ким Чхоль был заместителем министра обороны, и, как утверждается, был расстрелян из миномета за «пьянство и разгулье» в период траура по Ким Чен Иру. |
The glass can withstand mortar attack. |
Стекло выдержало обстрел из миномета. |
Armed attacks on a local police patrol in the village of Konculj on 23 and 24 May and a mortar attack on the members of local police in the village of Lucane on 30 May. |
23 и 24 мая были совершены вооруженные нападения на патруль местной полиции в деревне Концуль, и из миномета была обстреляна группа сотрудников местной полиции в деревне Лучане 30 мая. |
4 120mm mortars and 120 shells for the 120mm mortar |
4 120-мм миномета и 120 выстрелов к ним |
I've seen mortar fire that didn't do this much damage. |
После обстрела из миномета повреждения поменьше. |