Morse, -Remember who you're speaking to. |
Морз, не забывай, с кем разговариваешь. |
How do you like the shave, Mr. Morse? |
Как вам бритва, мистер Морз? |
How can I help you Mr. Morse? |
Чем могу помочь, мистер Морз? |
Mr. Morse, you said you wished to speak to Mr. Lewis. |
Мистер Морз, вы изъявили желание поговорить с мистером Льюисом. |
Morse is on his way there now to talk to the manager, a Mr Maddox, see what's what. |
Морз как раз сейчас туда поедет на встречу с управляющим, мистером Мэддоксом, выяснит, что к чему. |
Morse, please, it was me. I provoked him. |
Морз, пожалуйста, я виновата, я его спровоцировала. |
Yes, well, Mrs Pettybon's of the impression Morse may have overstepped the mark somewhat in that regard. |
Что ж, у миссис Петтибон сложилось впечатление, что Морз мог превысить свои полномочия в её отношении. |
Morse, are you sure about this? |
Морз, ты в этом уверен? |
Yes, what is this new theory of yours, Morse? |
Да, и что это у тебя за новая теория, Морз? |
So, what's the plan, Mr. Morse? |
Так какой план, мистер Морз? |
How did the Morse stock open on the Nikkei? |
Ясно? Как торги по Морз... |
They were met by Colonel William Morse, an officer on the staff of the Brigadier General William F. Sharp, the commander of U.S. forces on Mindanao. |
На причале их встретил полковник Уильям Морз, офицер из штаба бригадного генерала Уильяма Ф. Шарпа, командующего американскими силами на Минданао. |
Blackham and morse are useless. |
Блэкем и Морз бесполезны. |
A thousand apologies, Mr. Morse. |
Приношу извинения, мистер Морз. |
Take care of yourself, Morse. |
Береги себя, Морз. |
Morse is looking into it, sir. |
Морз занимается этим, сэр. |
DC Morse will see you out. |
Констебль Морз вас проводит. |
Ready for the off then, Morse? |
Готов ехать, Морз? |
Morse, when you have a moment... |
Морз, как будет минутка... |
Morse, this is a friend of mine. |
Морз, это мой друг. |
I'm sure Morse will excuse us. |
Уверена, Морз нас простит. |
Morse is on duty with her. |
Морз за ней присматривает. |
Edward's taking over Morse Industries? |
Эдвард покупает Морз Индастриа? |
Alimentary, my dear Morse. |
Алиментарно, мой дорогой Морз. |
Where the hell is Morse? |
Где, чёрт побери, Морз? |