| Morse, -Remember who you're speaking to. | Морз, не забывай, с кем разговариваешь. | 
| How do you like the shave, Mr. Morse? | Как вам бритва, мистер Морз? | 
| How can I help you Mr. Morse? | Чем могу помочь, мистер Морз? | 
| Mr. Morse, you said you wished to speak to Mr. Lewis. | Мистер Морз, вы изъявили желание поговорить с мистером Льюисом. | 
| Morse is on his way there now to talk to the manager, a Mr Maddox, see what's what. | Морз как раз сейчас туда поедет на встречу с управляющим, мистером Мэддоксом, выяснит, что к чему. | 
| Morse, please, it was me. I provoked him. | Морз, пожалуйста, я виновата, я его спровоцировала. | 
| Yes, well, Mrs Pettybon's of the impression Morse may have overstepped the mark somewhat in that regard. | Что ж, у миссис Петтибон сложилось впечатление, что Морз мог превысить свои полномочия в её отношении. | 
| Morse, are you sure about this? | Морз, ты в этом уверен? | 
| Yes, what is this new theory of yours, Morse? | Да, и что это у тебя за новая теория, Морз? | 
| So, what's the plan, Mr. Morse? | Так какой план, мистер Морз? | 
| How did the Morse stock open on the Nikkei? | Ясно? Как торги по Морз... | 
| They were met by Colonel William Morse, an officer on the staff of the Brigadier General William F. Sharp, the commander of U.S. forces on Mindanao. | На причале их встретил полковник Уильям Морз, офицер из штаба бригадного генерала Уильяма Ф. Шарпа, командующего американскими силами на Минданао. | 
| Blackham and morse are useless. | Блэкем и Морз бесполезны. | 
| A thousand apologies, Mr. Morse. | Приношу извинения, мистер Морз. | 
| Take care of yourself, Morse. | Береги себя, Морз. | 
| Morse is looking into it, sir. | Морз занимается этим, сэр. | 
| DC Morse will see you out. | Констебль Морз вас проводит. | 
| Ready for the off then, Morse? | Готов ехать, Морз? | 
| Morse, when you have a moment... | Морз, как будет минутка... | 
| Morse, this is a friend of mine. | Морз, это мой друг. | 
| I'm sure Morse will excuse us. | Уверена, Морз нас простит. | 
| Morse is on duty with her. | Морз за ней присматривает. | 
| Edward's taking over Morse Industries? | Эдвард покупает Морз Индастриа? | 
| Alimentary, my dear Morse. | Алиментарно, мой дорогой Морз. | 
| Where the hell is Morse? | Где, чёрт побери, Морз? |