Примеры в контексте "Mop - Сс"

Примеры: Mop - Сс
The MOP and the MOP/MOP will then convene in a joint meeting to address the organizational matters set out below. СС и СС/СС затем проведут совместное совещание для обсуждения изложенных ниже организационных вопросов.
The MOP and MOP/MOP will then convene in a joint meeting. СС и СС/СС затем проведут совместное заседание.
The MOP and the MOP/MOP are expected to consider the information provided. СС и СС/СС, как ожидается, рассмотрят представленную информацию.
The MOP is effectively the MLF's governing body. СС по сути является руководящим органом МФ.
Statements by delegates will be heard in a joint meeting of the MOP and the MOP/MOP. Заявления делегатов будут заслушаны на совместном заседании СС и СС/СС.
That draft decision was to be considered by the MOP and the MOP/MOP. Этот проект решения подлежал рассмотрению СС и СС/СС.
The MoP will make the final decision on specific measures aimed at bringing about full compliance with the Protocol. СС принимает окончательное решение по конкретным мерам, направленным на обеспечение полного соблюдения Протокола.
The MoP decisions are communicated directly to the parties and made public. Решения СС непосредственно сообщаются Сторонам и публикуются в открытом доступе.
In its decision, the MoP may mandate the Committee to monitor the implementation. В своем решении СС может поручить Комитету контролировать их осуществление.
The Committee will report on the monitoring of the follow-up measures to the MoP. Комитет представляет отчет по контролю за исполнением мер СС.
While the MLF Executive Committee manages the Fund, it does so under the direct supervision of the MOP. Хотя Исполнительный комитет МФ руководит Фондом, эта деятельность осуществляется под непосредственным надзором СС.
Mr. Veit Koester introduced the findings of the Committee and the related MOP decisions with respect to costs and remedies. Г-н Вейт Кестер представил выводы Комитета и соответствующие решения СС в отношении издержек и средств правовой защиты.
To date, there have been three ordinary sessions of the MOP and two extraordinary sessions. К настоящему времени было проведено три очередные сессии СС и две внеочередные сессии.
It requested the secretariat to submit the draft document for adoption to the MOP at its sixth session, once finalized. Она просила секретариат представить проект документа после доработки для принятия СС на его шестой сессии.
The MOP agreed on a revised version of the draft decision, having introduced an amendment in the preamble regarding Greece. СС приняло пересмотренный вариант проекта решения после внесения в преамбулу поправки в отношении Греции.
During the intersessional period, the Government of Ukraine provided information within the deadlines set by the MOP decision and as requested by the Committee. В течение межсессионного периода правительство Украины предоставляло информацию в сроки, установленные решением СС, в соответствии с просьбой Комитета.
The Governments of Romania and Ukraine provided information on how they had implemented the MOP decision. Правительства Румынии и Украины представили информацию о том, как они реализуют решение СС.
The Committee agreed to finalize its recommendations to be considered by the MOP at the Committee's next session. Комитет решил завершить работу над рекомендациями, подлежащими рассмотрению СС, на следующей сессии Комитета.
In their reports, both Parties should specifically address the steps undertaken pursuant to paragraphs 51 to 64 of the MOP decision. В своих докладах, обе Стороны должны изложить конкретные меры, предпринятые в соответствии с пунктами 51-64 этого решения СС.
Late submission of reports poses practical problems for the secretariat and for the Committee itself when it finalizes its recommendations to the MOP. Задержки с представлением докладов создают практические проблемы для секретариата и самого Комитета с точки зрения завершения подготовки его рекомендаций для СС.
The Mobile Operations Police (MOP), a small but elite international force, enters China (without official authorization). Полиция мобильных операций (СС), небольшая, но элитная международная сила, входит в Китай (без официального разрешения).
Decisions should be taken by consensus, and in case it would not be possible, according to the procedures on voting adopted for MOP. Решения следует принимать консенсусом, а при его невозможности - в соответствии с процедурами голосования, принятыми для СС.
The MOP and the MOP/MOP convened again in a joint meeting to elect officers for the next intersessional period. СС и СС/СС вновь собрались на совместное заседание для избрания должностных лиц на следующий межсессионный период.
It would also allow for the possibility of joint sessions of the MOP and the MOP/MOP. Он предусматривал бы также возможность проведения совместных сессий СС и СС/СС.
[To be completed between OEWG and MOP] [Будет доработано совместно РГОС и СС]