Observers on the far side of Charon from Pluto would never see the dwarf planet; observers on the far side of Pluto from Charon would never see the moon. |
Наблюдатели на обратной от Плутона стороне Харона никогда не увидят эту карликовую планету; наблюдатели на дальней от Харона стороне Плутона никогда не увидят его спутник. |
To support an Earth-like atmosphere for about 4.6 billion years (the age of the Earth), the moon would have to have a Mars-like density and at least a mass of 0.07 M⊕. |
Чтобы поддерживать подобную земной атмосферу в течение примерно 4,6 миллиардов лет (возраст Земли), спутник должен иметь плотность, подобную Марсианской, и по крайней мере массу в 0,07 Земных. |
The two innermost moons (Cordelia and Ophelia) are shepherds of Uranus's ε ring, whereas the small moon Mab is a source of Uranus's outermost μ ring. |
Два ближайших к планете спутника (Корделия и Офелия) служат «пастухами» кольца ε, а небольшой спутник Маб, возможно, - источник наиболее удалённого кольца μ. |
Next is icy Europa, and, finally, the small yellow-tinged moon nearest to Jupiter, Io. |
следующая ледяная европа и, наконец, последний, крошечный желтый спутник Ио. |
Titania is the largest and most massive Uranian moon, and the eighth most massive moon in the Solar System. |
Титания - самый большой и массивный спутник Урана и восьмой по массе спутник в Солнечной системе. |
The earth's moon is a natural satellite. |
Луна Земли - это естественный спутник. |
That satellite was scuttled on Enceladus, Saturn's main dump moon. |
Этот спутник был затоплен на Энцеладе, главном спутнике-помойке Сатурна. |
The probes were to visit Jupiter, Saturn, and Saturn's moon Titan. |
Зонды должны были посетить Юпитер, Сатурн и спутник Сатурна Титан. |
If a small drifting mountain were to hit the moon it would set our satellite swinging like a bell. |
Если бы с Луной столкнулась небольшая дрейфующая гора, наш спутник закачался бы, как колокол. |
I welcome you to the planet Earth and its associated moon. |
Добро пожаловать на планету Земля и её спутник Луну. |
Once we have that moon between us and the scanner, we can start back down again. |
Но как только спутник окажется между нами и сканнером, мы сможем медленно спуститься обратно. |
The small moon Dia, 4 kilometres in diameter, had gone missing since its discovery in 2000. |
Спутник S/2000 J 11, диаметром 4 км, исчез после его открытия в 2000 году. |
Everyone's on Titan now. It's a moon of on the space station, getting ready to go. |
Теперь всё на Титане, это спутник Сатурна, и на космической станции готовятся к полёту. |
As we move out into the solar system, here's the tiny moon Enceladus. |
Если двигаться дальше по Солнечной системе, можно увидеть маленький спутник Энцелад. |
And the reason Titan is particularly interesting, it's a satellite bigger than our moon, and it has an atmosphere. |
Причина в том, что этот спутник больше, чем наша луна, и у него есть атмосфера. |
Ganymede, the largest moon and third from Jupiter, is almost as bright as Io and Europa, but appears only half the size of Io. |
Ганимед, самый большой и третий по счёту спутник Юпитера, почти такой же яркий как Ио и Европа, но выглядит в половину размера Ио. |
For instance, Tethys, a Saturnian moon, has the density of 0.97 g/cm³, which implies it contains more than 90% of water. |
Например, Тефия - спутник Сатурна - имеет плотность 0,97 г/см³, что указывает на то, что он более чем на 90 % состоит из воды. |
Some, themselves almost fractured by gravity tides and by impacts with other asteroids have been captured by planets: Phobos around Mars, for example or a close moon of Jupiter called Amalthea. |
Некоторые, почти расколотые силами гравитации и столкновениями с другими астероидами, были пойманы планетами: например, Фобос - спутник Марса или близкая луна Юпитера, называемая Амальтеей. |
A lunar orbiting satellite, KAGUYA, that had been launched in 2007, enabled wider coverage of the moon and would enhance international understanding of its origin and evolution. |
Орбитальный лунный спутник KAGUYA, который был запущен в 2007 году, позволяет собирать более подробные данные о Луне и будет способствовать лучшему международному пониманию ее природы и эволюции. |
The Moon is the second-densest satellite in the Solar System, after Io. |
Луна - второй по плотности спутник в Солнечной системе после Ио. |
It was the first artificial satellite of the Moon. |
Первый в мире искусственный спутник Луны. |
Io is the same size as our Moon and should be a cold, dead world. |
Спутник Ио такого же размера, как и наша Луна, и, казалось бы, должен быть холодным "мёртвым" миром. |
Earth's only natural satellite, the Moon, is larger relative to its planet than any other satellite in the Solar System. |
Относительно большой природный спутник Земли, Луна, больше по отношению к своей планете, чем любой другой спутник в Солнечной системе. |
February 27, 2005: Reached final orbit around the Moon with an orbital period of about 5 hours. |
27 февраля 2005 года спутник достиг своей конечной цели - он стал искусственным спутником Луны, с периодом обращения около 5 часов. |
It has one natural satellite, the Moon, the only large satellite of a terrestrial planet in the Solar System. |
У Земли есть один естественный спутник - Луна, единственный большой спутник планет земной группы Солнечной системы. |