Camille is looking at Monet. |
Камилла смотрит на Моне. |
Camille is Monet's wife. |
Камилла - жена Моне. |
A $40 million Monet. |
Моне, стоимостью 40 миллионов долларов. |
(Shouts) Monet! |
(Кричит) Моне! |
Upstairs behind the Monet. |
Наверху, спрятан за Моне. |
Bonjour, Ms. Monet. |
Бонжур, мисс Моне. |
Holly, Ms. Monet... |
Холли, мисс Моне... |
Claude Monet couldna done better. |
Лучше, чем Моне. |
What did you do to the Monet? |
Что ты сделала с Моне? |
Should I be hiding my Monet? |
Я должен спрятать своего Моне? |
Inspector Monet, Le Havre. |
Комиссар Моне, Гавр. |
Inspector Monet, what a surprise. |
Комиссар Моне, какой сюрприз. |
This is a work by the French impressionist painter Claude Monet, famous for his use of blazing, swirling colours. |
Это работа французского художника-импрессиониста Клода Моне, известного своим ярким калейдоскопом красок. |
Impressionism being the most valuable art form on the planet as we know it: 100 million dollars, easily, for a Monet. |
Импрессионизм - самое высоко ценимое направление в искусстве на планете: 100 миллионов долларов за Моне - легко. |
I've been offered all kinds of outrageous things, a part ownership at a winery in Bordeaux, a Monet. |
Мне предлагали разные возмутительные вещи, частичное владение винодельней в Бордо, Моне. |
Well, it's art, Monet. |
Моне тоже не был хорош. |
The Impressionist work depicts his wife Camille Monet and their son Jean Monet in the period from 1871 to 1877 while they were living in Argenteuil, capturing a moment on a stroll on a windy summer's day. |
На картине изображена супруга художника Камилла с их сыном Жаном в один из ветреных летних дней периода 1871-1877 годов, когда семейство Моне проживало в Аржантёе. |
Ernest, Alice, and their children moved into a house in Vétheuil with Monet, Monet's first wife Camille, and the Monets' two sons, Jean and Michel. |
Эрнест, Алиса и их дети переехали в Ветёй в дом Клода Моне и его первой жены Камиллы, где они жили с двумя детьми - Жаном и Мишелем. |
Alice Raingo Hoschedé Monet (February 19, 1844 - May 19, 1911) was the wife of department store magnate and art collector Ernest Hoschedé and later of the Impressionist painter Claude Monet. |
Hoschedé и плюс фамилия Monet (род. февраля 1844 - ум. мая 1911) была женой собственника универмага, магната и коллекционера Эрнест Ошеда, а затем и художника Клода Моне. |
It was Monet to whom Dewhurst dedicated his pioneering account of French Impressionism, Impressionist Painting: its genesis and development, in 1904. |
Клоду Моне Винфорд Дьюхерст посвятил свою работу о французском импрессионизме - Живопись импрессионистов: Генезис и развитие в 1904 году. |
On 19 June 2007, one of Monet's Water Lily paintings sold for £18.5 million at a Sotheby's auction in London. |
19 июня 2007 года одна из «Кувшинок» Моне была продана на аукционе «Сотбис» в Лондоне за 18.5 миллионов фунтов стерлингов. |
The painting was one of 18 works by Monet exhibited at the second Impressionist exhibition in April 1876, at the gallery of Paul Durand-Ruel. |
Картина была выставлена под названием «La Promenade» вместе с 18-ю другими работами Моне на второй выставке импрессионистов в галерее Поля Дюран-Рюэля в апреле 1876 года. |
Émile Zola, Frédéric Bazille, Louis Edmond Duranty, Henri Fantin-Latour, Edgar Degas, Claude Monet, Pierre-Auguste Renoir and Alfred Sisley regularly joined in the discussions. |
Эмиль Золя, Фредерик Базиль, Луи-Эдмон Дюранти, Анри Фантен-Латур, Эдгар Дега, Клод Моне, Пьер-Огюст Ренуар и Альфред Сислей были завсегдатаями этих вечеров. |
The Picnic (1908), a celebrated picture which exemplifies the influence of Monet in its use of small dabs of colour, resulting in an optical blend of hues when seen from a distance, is in the collection of Manchester City Art Gallery. |
Его знаменитый снимок, который иллюстрирует влияние техники работы Моне небольшими мазками цвета, в результате чего происходит оптическая смесь цветов при взгляде издалека, находится в коллекции Городской художественной галереи Манчестера. |
The film is titled after the painting The Luncheon on the Grass by Claude Monet from the album of the Impressionists, presented to young cartoonist-surrealist Dima Murashkin by Pioneer leader Ivan Kovalyov. |
Название дано, вероятно, по картине «Завтрак на траве» Клода Моне из альбома импрессионистов, подаренного пионервожатым Иваном Ковалёвым юному карикатуристу-сюрреалисту Диме Мурашкину. |