Английский - русский
Перевод слова Monegasque
Вариант перевода Монегасские

Примеры в контексте "Monegasque - Монегасские"

Примеры: Monegasque - Монегасские
The Monegasque courts are competent to deal with all proceedings instituted against a defendant domiciled in the Principality of Monaco. Монегасские суды уполномочены рассматривать все иски возбуждаемые против домицилированных в Княжестве Монако ответчиков.
Monegasque trial courts are also authorized to issue requests for international judicial assistance. Монегасские суды также правомочны обращаться с просьбами в международные судебные органы.
Mr. GASTAUD said that under the Franco-Monegasque Convention on Neighbourly Relations, Monegasque authorities were not obliged to transfer long-term prisoners sentenced in Monaco to the French authorities. Г-н ГАСТО говорит, что в соответствии с Франко-Монегасской конвенцией о добрососедских отношениях монегасские власти не обязаны передавать французским властям лиц, приговоренных к длительным срокам заключения в Монако.
The Principality wishes to emphasize that, in accordance with an unwritten administrative practice, children residing in bordering communes are also accepted in Monegasque schools, when places are available. Следует подчеркнуть, что согласно неписанной административной практике в случае наличия свободных мест в монегасские школы принимаются и дети из приграничных коммун.
They may also be represented by foreign lawyers authorized to appear by the president of the relevant court and assisted on matters of form and procedure, save for certain exceptions in criminal cases, by a Monegasque colleague. Они также могут быть представлены иностранными адвокатами, которым председатель соответствующего суда разрешает вести защиту и которым помогают, за исключением уголовной сферы, их монегасские коллеги в вопросах формы и процедуры.
Mr. GASTAUD said that in the event that an international convention that had been incorporated into the Monegasque legal system contained self-executing provisions, the administrative or judicial authorities applied such provisions without referring to domestic law. Однако в том случае, если международная конвенция предусматривает, что власти государства-участника должны принять имплементационные меры, монегасские власти разрабатывают соответствующие нормативные положения, которые требуются для выполнения обязательств, закрепленных в этой конвенции.
When Monaco is considering becoming a party to a legally binding treaty, the authorities concerned meet to study the compatibility of the treaty provisions with Monegasque legislation. Когда Княжество Монако намеревается стать участником какого-либо юридически обязательного договора, монегасские власти, которых касается этот документ, вместе изучают вопрос о совместимости договорных положений с монегасским внутригосударственным правом.