I'm the Mona that lives in your memory, with all the anger turned to honey by nostalgia. |
Я - версия Моны из твоих воспоминаний, в которых все плохое заместила собой ностальгия. |
Turns out Harbor Hospital has quietly been buying up all the houses on Mona's block in order to expand. |
Оказывается, больница Харбор по-тихому скупала недвижимость неподалеку от дома Моны для расширения территории. |
It doesn't matter if we're looking at a beautiful Mona Lisa-type painting or a healthy set of plumpies. |
Мы получаем одинаковое удовольствие смотря и на красивую картину, типа Моны Лизы, и на пораженные суставы. |
The adrenaline rush that accompanied her feelings of empowerment and her high level of intelligence fueled Mona's ability to be seemingly all-knowing and omnipresent. |
Всплеск адреналина, который сопровождал ощущение власти и её высокий уровень интеллекта, подпитывали способность Моны казаться для всех всезнающей и вездесущей. |
Mona could have an entire outfield playing for her. |
У Моны могут быть и другие игроки. |
Mona's gone, Bethany's dead, and now she's making Spencer go down for it. |
Моны нет, Бетани мертва, и теперь она все обставила таким образом, что за это отвечает Спенсер. |
And who stole Mona's hate-mobile? |
И кто украл "автомобиль ненависти" Моны? |
Mr. Burns imprisons Homer in a room, tied up, and returns Mona's ashes (inside of a vacuum bag), to Homer. |
Там запирают в комнате Гомера, связывают, и возвращают прах Моны (в вакуумном мешке) Гомеру. |
On September 25, 2017, it was announced that Sasha Pieterse and Janel Parrish had been cast to reprise their roles from mother series Pretty Little Liars as Alison DiLaurentis and Mona Vanderwaal, respectively. |
25 сентября 2017 года было объявлено, что Саша Питерс и Джанель Пэрриш повторят свои роли из «Милых обманщиц» - Элисон Дилаурентис и Моны Вондервол. |
The iconic, Mona Lisa-like visage of Chairman Mao still gazes out from the Gate of Heavenly Peace, but what was happening all around me suggested how much things had changed. |
Канонический портрет председателя Мао в стиле Моны Лизы по-прежнему пристально смотрел с Врат райского мира, но происходящее вокруг меня говорило о том, как сильно всё изменилось. |
Frankie, did we ever get a hit on the B.O.L.O. for Mona's daughter? |
Фрэнки, есть новости о первой дочери Моны? |
Homer compares Mona's disappearances to the show Scrubs when he says "You keep disappearing and reappearing - and it's not funny." |
Гомер сравнивает исчезновение Моны с сериалом Клиника, когда он говорит: «Ты то исчезаешь, то вновь появляешься». |
Mrs. Mona Zulficar of Egypt for re-election to the membership of the Advisory Committee of the United Nations Human Rights Council, during the elections to be held at the Thirteenth Session of the Human Rights Council in March 2010 in Geneva, Switzerland. |
а) кандидатуру г-жи Моны Зульфикар (Египет) для переизбрания в качестве члена Консультативного комитета Совета Организации Объединенных Наций по правам человека в ходе выборов, которые состоятся на тринадцатой сессии Совета по правам человека в марте 2010 года в Женеве (Швейцария); |