I'd like to see that Mona report. |
Хотел бы я видеть отчет об операции Моны. |
I wouldn't call anything that Mona does a favor. |
Я бы не назвала ни один из поступков Моны услугой. |
Mona has people watching their every move. |
Помощники Моны следят за каждым шагом девчонок. |
We know that Mona has people watching their every move. |
Мы знаем, что у Моны есть люди, чтобы следить за каждым шагом. |
But Mona? Ha! Mona will have a field day. |
Но Мона! у Моны будет тяжёлый денёк. |
He was on Mona's birthday party. |
Он был на дне рожденье Моны. |
Mona had a protein drink in her stomach. |
У Моны в желудке нашли протеиновый коктейль. |
Did anyone besides Mona know that story? |
Кто-то, кроме Моны, знает эту историю? |
Lucas was blackmailed into doing things for Mona, remember? |
Лукас тоже ходил в черном, выполняя задания Моны, помнишь? |
Scruples about operating because of the Mona complaint? |
Может у тебя сомнения, насчет операций, после жалобы Моны? |
They forgot, they had to go to a party with Mona. |
Забыли, что вечеринка у Моны. |
Did you share your observations with Mona's mother? |
Вы поделились своими наблюдениями с матерью Моны? |
For all I know she could have stuck a wad of my gum on one of Mona's shoes. |
Я знаю, что она могла прилепить мою жвачку на ботинок Моны. |
But if Mona's body is in there, we have to get it out of here. |
Но если тело Моны там, мы должны его оттуда достать. |
EMILY: So that necklace was for Mona? |
Так то ожерелье было для Моны? |
Mona's lawyer, do you remember his name? |
Адвокат Моны, ты помнишь его имя? |
What do you think Ali did with Mona's body? |
Что ты думаешь, Эли сделала с телом Моны? |
You guys, I have to take a step back from the Mona of it all, I really do. |
Мне нужно сделать шаг назад от Моны и всего этого, правда. |
Shuffling around in Mona's old slippers isn't going to get her any better. |
Шаркать тут в старых тапках Моны не улучшит ее состояния. |
Tanner still thinks... that Mona's body is out there? |
Тэннер все еще думает... что тело Моны где-то там? |
This might come as a shock to you, but I am not Mona's biggest fan. |
Возможно это тебя шокирует, но я не особо фанатею от Моны. |
Why don't you have Lolita stay over with Mona? |
Неужели ты не позволишь Лолите переночевать у Моны? |
I mean, Mike and Mona didn't really make much sense unless... |
Ну, в романе Майка и Моны не было особого смысла... |
Ali, we think your mom's the one who stole the game from Mona. |
Эли, мы думаем, что это твоя мама продолжила дело Моны. |
Clearly, you got more screwed over by that Mona stunt than I did, and if you found a way to forgive her... |
Очевидно, ты больше пострадала от фокусов Моны чем я, и если ты нашла способ простить ее... |