| This might be bigger than Mona, okay? | Это может быть кто-то покрупнее Моны. |
| I'll just give you Mona's number and you can call her sometime when it's more convenient. | Я просто дам тебе номер Моны, и ты позвонишь ей в более подходящее время. |
| Can you tell me anything about Mona Clarke's condition? | Вы можете что-нибудь сказать о состоянии Моны Кларк? |
| Okay, I'm pretty sure Emily's mom is not one of Mona's secret ninjas. | Хорошо, я уверена, что мама Эмили не одна из секретных ниндзя Моны. |
| You told her Mona's plan? | Ты рассказал ей о плане Моны? |
| Should we go see Mona's mom? | Мы должны пойти и увидеться с мамой Моны? |
| Mona fellow's son noah, he would give his good right arm To go out on a date with you. | Сын Моны, Ной, с удовольствием протянул бы свою правую руку, чтобы пойти на свидание с тобой. |
| And I know how you feel about Mona's mom, but calling Grunwald is not going to help anybody. | Я знаю, как ты чувствуешь себя из-за мамы Моны, но звон Грюнвальд никому не поможет. |
| What makes you sure it was Mona's camera? | Откуда вы уверены, что это была камера Моны? |
| How is the Mona case proceeding? | Что там слышно о деле Моны? |
| For one, Mona's outburst in the day room, and they realize she hasn't been taking all her meds. | Во-первых, срывы Моны в комнате отдыха, и они допускают, что она не принимает все свои лекарства. |
| Coby and Lisa are at their Aunt Mona's. I figure why not let him play with 'em. | Коби и Лиза у их тети Моны, и я подумал почему бы не разрешить ему с ними поиграть. |
| Does Mona have something on you, Lucas? | У Моны есть на тебя компромат, Лукас? |
| If Mona had any proof that we were in New York, she would have used it by now. | Если бы у Моны были какие-нибудь доказательства, что мы были в Нью-Йорке, она бы уже ими воспользовалась. |
| This might be bigger than Mona, okay? | Это может быть кто-то круче Моны, понимаешь? |
| Does Mona have something on you, Lucas? | Лукас, у Моны есть что-то на тебя? |
| Stealing Caleb's money, joining Mona's army. | Кражи денег Калеба, присоединения к армии Моны? |
| I'm not meant to tell you how the Mona affair is progressing, but I got a furious letter from the Chief Medical Officer today. | На самом деле, я не могу точно сказать о ситуации с делом Моны, но я получил гневное письмо из Медсовета сегодня утром. |
| Not only are you not being transferred, but Mona's confession created enough doubt that she's finally agreed to set bail for you. | Вас не переведут, Но признание Моны вызывает сомнение Поэтому, в конечном итоге, она согласилась установить залог для вас. |
| Did anyone notice anything different about Mona this morning? | Кто-нибудь заметил нечто странное в поведении Моны сегодня утром? |
| Why did Mona have a copy? | Почему у Моны была копия? -я не знаю |
| for all you've done for Mona. | Спасибо Вам за все, что Вы сделали для Моны. |
| Is this the same one you saw in Mona's lair? | Ты видела такой же в логове Моны? |
| Well, I did a much more comprehensive analysis of the strychnine, and the test revealed that Mona had two types of strychnine in her system, each with a slightly different molecular structure. | Я провела более всесторонний анализ и тест показал, что в организме Моны 2 вида стрихнина, каждый со своей молекулярной структурой. |
| And inside each book there will be a card with a picture of Mona, explaining that the book is a gift from her. | В каждой из книг будет фото Моны, на котором будет объяснено, что это подарок от нее. |