The ongoing implementation of the accounts receivable module of the financial management system in all locations is enhancing control over receivables. |
Продолжающееся внедрение компонента счетов дебиторской задолженности системы управления финансовой деятельностью во всех местах ведет к укреплению контроля за счетами дебиторской задолженности. |
UNRWA agreed with the Board's recommendation to expedite the implementation of the Human Resources Management and Payroll System leave module so as to achieve consistency across the organization. |
БАПОР согласилось с рекомендацией Комиссии о необходимости ускорить введение компонента учета отпусков, предусмотренного Системой управления людскими ресурсами и оплатой труда, для обеспечения единообразия по всей организации. |
Flat samples of each light transmitting plastic component of the headlamp are exposed to the light of the LED module(s) or the gas-discharge light source. |
Плоские образцы каждого светопропускающего компонента фары из пластмассы облучают светом модуля(ей) СИД или газоразрядного источника света. |
(a) The inclusion of an online website (permanent mission web module) as an electronic part of the COE system, being accessible to Member States to create draft annexes A, B and C to the MOU; |
а) включить онлайновый веб-сайт (веб-модуль постоянных представительств) в качестве электронного компонента системы ИПК, обеспечивающего доступ государств-членов к информации, необходимой для составления проектов приложений А, В и С к меморандумам о взаимопонимании; |
The base module adds another item/value group at the end of the (&Itemid=value). |
Он исправляет базовый недостаток модуля, не учтенный разработчиками известного компонента, не позволяющий администратору, при создании нового пункта меню Link - URL, заканчивать путь к статье якорем, например #anchor. |
UNRWA indicated that, because of incompatibility with the Agency's system, customization of the Reality module had not been pursued since priority was given to the other modules. |
БАПОР пояснило, что вследствие несовместимости с системой, применявшейся Агентством в то время, задача адаптирования компонента фирмы "Реалити" не ставилась, поскольку предпочтение было отдано другим компонентам. |
3.1.7. "Major maintenance" means the adjustment, repair or replacement of a component or module that could affect the accuracy of a measurement, after which calibration/validation should be performed on the parameters that could be affected. |
3.1.7 "Капитальный ремонт" означает регулировку, ремонт или замену соответствующего компонента или модуля, который может отрицательно сказаться на точности измерений и в результате которого необходимо произвести калибровку/подтверждение соответствующих параметров, которые могут оказаться нарушенными. |
Instead, the team developing the Protection and Programme Management component of the Integrated Systems Project was analysing the extent to which a newly released PeopleSoft module, the Balanced Scorecard within its Enterprise Performance Management system, would provide the required functionality. |
Вместо этого группа, занимающаяся разработкой компонента защиты и управления программами проекта комплексных систем, проводит анализ того, в какой степени вновь созданный модуль PеopleSoft, обеспечивающий сбалансированную оценку результатов в рамках системы управления деятельностью предприятий, сможет обеспечить выполнение необходимых функций. |
The module eigengene of a given module is defined as the first principal component of the standardized expression profiles. |
Собственный ген определяется как первая главная компонента стандартизованных профилей экспрессии. |
One module would focus on the implementation of multilateral environmental agreements, and compliance was one of the themes under discussion for this module. |
В центре внимания одного из ее компонентов будет осуществление многосторонних природоохранных соглашений, и в этой связи соблюдение будет одной из тем для обсуждения в рамках этого компонента. |
An accounts receivable module was not available on the previous financial system, and a module for accounts receivable was purchased but had yet to be implemented in the new financial management system at the time of the audit. |
При предыдущей финансовой системе не имелось компонента дебиторской задолженности, и такой компонент был закуплен, но еще не внедрен в новой системе управления финансовой деятельностью в момент проведения ревизии. |