| At the age of 15, Smale was recruited by a London modelling agency and became a fashion model. | В 15 лет Смейл была нанята Лондонским модельным агентством и она начала работать подиумной моделью. |
| In Delhi, Ranaut was unsure which career to choose; the Elite Modelling Agency were impressed by her looks and suggested that she model for them. | Переехав в Дели, она не была уверена, какую карьеру ей выбрать; в это время Elite Modeling Agency, впечатлившись её внешностью, предложили ей стать их моделью. |
| From a young age, she was schooled in dance and ballet, but started to pursue a career in modelling at age 16, after being scouted by Vivien's modelling agency. | В юности она училась танцам и балету, но в 16 лет решила стать моделью, после того как начала работать в «Vivien's modelling agency». |
| In 1988, she quit glamour modelling and began catwalk modelling. | В 1998 году она появилась на обложке Glamour и стала моделью Guess? (англ. Guess? |
| Later Nargiz studied law in the United States, where she had a modelling career to provide financial support for her studies. | Позже Наргиз изучала право в США и работала моделью, чтобы оплатить учёбу. |
| McDougal's first modelling assignment was being a promotional model at a Harley-Davidson bike show in Detroit. | Её первой работой моделью была работа на мото-шоу Harley-Davidson в Детройте. |
| Prior to winning Miss World, Costanda was gaining experience in the modelling profession and was appearing in numerous publications. | До победы на «Мисс Мира» Антигона Костанда имела опыт работы моделью, её лицо появлялось в многочисленных публикациях. |
| Although her modelling career did not prove to be profitable, she did appear on the cover of Boston University's calendar, "The Girls of B.U." | Успешной моделью Бессет не стала, зато появилась на обложке бостонского университетского календаря «Девушки Бостонского университета». |