They think if they can find him, then he can lead them to Mitchell. |
Они думают, что если найдут его, то он приведет их к Митчеллу. |
When did you tell Mitchell you remarried? |
Когда вы сообщили Митчеллу про новый брак. |
Listen, I think this might be one of those situations where Mitchell feels like you're crossing a boundary. |
Слушай, я думаю, это та самя ситуация, когда Митчеллу кажется, что ты переходишь грань. |
Speaking of which, don't you think you ought to introduce yourself to our little Joni Mitchell over there? |
Говоря так, ты не думаешь, что должен представиться нашему маленькому Джонни Митчеллу? |
And you had no prior intention to harm Mr. Mitchell. |
И у вас не было намерений причинить вред мистеру Митчеллу? |
And was giving everything you've got to Mitchell Channing on your list too? |
А отдать всё своё имущество Митчеллу Ченнингу тоже было в вашем списке? |
In the past, I would have had to run to Mitchell, but he's been trusting me more and more. |
Раньше я бы побежал к Митчеллу, но в последнее время он стал доверять мне все больше и больше. |
"The Yellow Wallpaper" was essentially a response to the doctor who had tried to cure her of her depression through a "rest cure", Dr. Silas Weir Mitchell, and she sent him a copy of the story. |
«Жёлтые обои», по сути, являются ответом Шарлотты доктору Сайласу Вейр Митчеллу, который лечил её от депрессии с помощью «покоя», и которому она выслала копию своего труда. |
I'm here to see Mitchell Garabedian. |
Я пришел к Митчеллу Гарабедиану. |
This is all about hurting Mitchell. |
Вы хотите навредить Митчеллу. |
Uncle Cam for Uncle Mitchell. |
Дядя Кэм дяде Митчеллу. |
When Mitchell was 9, |
Когда Митчеллу было 9, |
You've reached Davis Mitchell. |
Вы позвонили Дэвиду Митчеллу. |
What does Uncle Mitchell like? |
А что нравится дяде Митчеллу? |
tell Mitchell to meet us there. |
Скажи Митчеллу встретить нас там. |
These "proximity talks" allow Mitchell to ensure that each side is making serious offers. |
Эти "переговоры с целью сближения позиций сторон" позволяют Митчеллу гарантировать, что каждая сторона делает серьезные предложения. |
Amazing how you let Mitchell just walk free, but Emily Harrison, you come at her with both guns a-blazin'. |
Удивительно, что ты позволила Митчеллу уйти безнаказанным, но на Эмили Харрисон ты наступаешь во всеоружии. |
In 2007, Concord Records started the Hear Music label in association with Starbucks, signing such artists as Paul McCartney, Joni Mitchell, and John Mellencamp. |
В 2007 году руководители Concord Records и Starbucks основали лейбл Hear Music, они предложили музыкантам Полу Маккарти, Джони Митчеллу и Джону Мелленкампу записываться на нём. |
It didn't sit too well with them that my little girl stole our haul from the food drop and I stopped Mitchell Cafferty from putting a bullet in her brain. |
Им не очень понравилось, что моя дочурка стащила у нас контейнер, а я не дал Митчеллу Кэфферти всадить пулю ей в голову. |
When Morrison mentions having visited Brown's wife and asks what he should tell Mitchell, Brown leaves the room under a pretense and slips out a side door. |
После того, как Моррисон упоминает, что говорил с женой Брауна, и спрашивает, что передать Митчеллу, Браун находит предлог, чтобы покинуть комнату, и сбегает из бара. |