| Misty, can you get me my stepladder, pumpkin? | Мисти, стремянку мне принесешь, душенька? |
| In Iron Fist's ending for Ultimate Marvel vs. Capcom 3, he is seen forming a new Heroes for Hire group consisting himself, Luke Cage, Misty Knight and Colleen Wing, as well as Capcom characters Ryu, Chun-Li and Batsu Ichimonji. | В финале Железный Кулак в Ultimate Marvel vs. Capcom 3 рассматривается как создающий новую группу Героев по найму, состоящую из Люка Кейджа, Мисти Найт и Коллин Винг, а также персонажей Capcom Рю, Чунь Ли и Батсу Ичимонджи. |
| Lauren, Charlene, Chantal, Courtney, Misty, Jenny, Krista, | Лорен, Шарлин, Шантал, Кортни, Мисти, Дженни, Криста, |
| On two occasions, Claude is asked by Luigi to drive her from one place to another, and told to "keep (his) eyes on the road and off Misty." | В двух случаях, Луиджи просит Клода отвезти её с одного места в другое, и говорит «держать (свои) глаза на дороге, а не на Мисти». |
| You must be Misty. | Ты, должно быть, Мисти. |
| I saw my Misty alive. | Я видела её, моя Мисти жива. |
| Then the kids were up, Misty was barking. | Проснулись дети, залаяла Мисти |
| No way he's funnier than Misty. | Вряд ли он смешнее Мисти. |
| And I go by Misty now. | И я сейчас Мисти. |
| And she gave that copy to Misty. | И она отдала её Мисти. |
| That's a great word, Misty. | Это отличное слово, Мисти. |
| Thought her name was Misty. | По-моему, её звали Мисти. |
| Misty is literally going to die. | Мисти просто умрет от зависти. |
| Don't leave, Misty. | Не уходи, Мисти. |
| You're Misty Day. | Тебя зовут Мисти Дей. |
| Misty, you're first. | Мисти, Ты первая. |
| Misty was voiced by Kim Gurney. | Мисти была озвучена Ким Герней. |
| Beth Marks, AKA Misty Day. | Бет Маркс, ака Мисти Дэй |
| Or do you prefer Misty? | Или ты предпочитаешь, чтобы тебя называли Мисти? |
| That's a very nice use of color, Misty. | Отличное цветовое решение, Мисти. |
| Misty, you're singing lead. | Мисти, ты поёшь соло. |
| This is Detective Misty Knight. | Говорит детектив Мисти Найт. |
| Luke Cage is innocent, Misty. | Люк Кейдж невиновен, Мисти. |
| I believe you, Misty. | Я тебе верю, Мисти. |
| Misty, stand down. | Мисти, стой на месте. |