Английский - русский
Перевод слова Misappropriation
Вариант перевода Незаконное присвоение

Примеры в контексте "Misappropriation - Незаконное присвоение"

Примеры: Misappropriation - Незаконное присвоение
Embezzlement, misappropriation or other diversion of property both in the public and private sectors are incriminated through sections 133 (misappropriation) and 153 (breach of trust) PC. Хищение, незаконное присвоение или иное нецелевое использование имущества как в государственном, так и частном секторе инкриминируется согласно параграфам 133 (незаконное присвоение) и 153 (злоупотребление доверием) УК.
Allegedly, the investigators were trying to establish the author's responsibility for the misappropriation of a large sum of money. Следователи якобы пытались возложить на автора ответственность за незаконное присвоение крупной денежной суммы.
Section 319 (conversion) of the Crimes Decree also covers the concept of misappropriation. Статья 319 (конверсия) Декрета об уголовных преступлениях охватывает также незаконное присвоение имущества.
Challenges in the management of social and county development funds also continued to be faced, including misappropriation and non-adherence to guidelines. В деятельности по управлению средствами, выделяемыми на социальные цели и развитие графств, также возникали трудности, включая незаконное присвоение денежных средств и несоблюдение разработанных руководящих принципов.
For the purposes of this study, misappropriation entails the wrongful or dishonest use of indigenous peoples' knowledge without their free and prior informed consent. Для целей настоящего исследования незаконное присвоение знаний связано с неправомерным или недобросовестным использованием знаний коренных народов без их свободного, предварительного и обоснованного согласия.
While article 220 of the Criminal Code refers to misappropriation, embezzlement, destruction and removal, it does not refer to other illicit uses. В статье 220 Уголовного кодекса говорится об ответственности за незаконное присвоение, хищение, уничтожение или списание имущества, однако ничего не сказано об ином нецелевом использовании.
The Council condemned the misappropriation and politicization of humanitarian assistance by armed groups in Somalia, and called upon all Member States and United Nations units to take all feasible steps to mitigate such practices. Совет осудил незаконное присвоение и политизацию гуманитарной помощи вооруженными группами в Сомали и призвал все государства-члены и подразделения Организации Объединенных Наций принять все возможные меры для ограничения масштабов этой практики.
The Advisory Committee regrets that the report did not further analyse the data but rather presented a narrative of cases, including of theft and misappropriation, fraud and misrepresentation. Комитет сожалеет о том, что вместо более глубокого анализа данных в докладе просто описываются отдельные случаи, включая кражи и незаконное присвоение средств, мошенничество и искажение фактов.
The embezzlement of property in the private sector constitutes either an offence of misappropriation under article 252, or an offence of unfair administration under article 295 of the Penal Code. Хищение имущества в частном секторе рассматривается либо как незаконное присвоение имущества в соответствии со статьей 252, либо как ненадлежащее распоряжение имуществом в соответствии со статьей 295 Уголовного кодекса.
To staunch the financial haemorrhage, a unified treasury system had been put in place and audits had been conducted, which had revealed the misappropriation of billions of francs of public funds. Чтобы остановить отток средств, создана единая казначейская система, а также были проведены аудиторские проверки, в ходе которых выявилось незаконное присвоение миллиардов франков из государственных средств.
He further alleges that he was convicted of misappropriation by analogy, since he was not a public servant and the money in question was not from public funds. Он далее утверждает, что его осудили за незаконное присвоение имущества по аналогии, так как он не являлся государственным служащим и данные деньги не были государственными.
B. Theft and misappropriation В. Хищение и незаконное присвоение средств