| "My apologies, Mira." | Мои извинения, Мира. |
| Mira set me straight on a few things. | Мира помогла мне кое-что прояснить. |
| Romaine, Mira, lieutenant. | Ромэйн, Мира, лейтенант. |
| Stay with us, Mira. | Оставайся с нами, Мира. |
| That's not Mira talking. | Это не Мира говорит. |
| Mira will not kill me. | Мира не убьет меня. |
| It's all right, Mira. | Все в порядке, Мира. |
| My name, Mira. | Моё имя... Мира. |
| Good night, Mira. | Спокойно ночи, Мира. |
| Get out of here, Mira. | Мира, уходи от сюда. |
| Mira, help me. | Мира, помоги мне. |
| Mira, what are you... | Мира, что ты... |
| Mira can destroy Weinstein. | Мира может уничтожить Уэйнштейна. |
| How are you, Mira? | Как ты, Мира? |
| The filmmaker Mira Nair speaks about growing up in a small town in India. | Кинорежиссёр Мира Наир рассказывает о своём детстве в маленьком индийском городке. |
| You will need to walk further along the Mira Ave. until you reach Chelyuskintsev St. (a 15 minute walk). | От остановки нужно идти пешком по проспекту Мира до улицы Челюскинцев (15 минут). |
| It will take you some 20 minutes to get to Mira Ave. from Putilovskiy Bus Terminalby the direct routes 10, 25, 83. | Путиловский автовокзал с проспектом Мира связывают прямые маршруты Nº 10, 25, 83 (ехать 20 минут). |
| From YuzhniyBus Terminal you will also need to go to Mira Ave. Any transport going by Universitetskaya Street or Mira Ave. to Krytiy Rynok Bus Terminal will be fine. | От Южного автовокзала едем также до проспекта Мира. Подойдет любой транспорт, следующий по улице Университетской или по проспекту Мира до автостанции «Крытый рынок». |
| My name is Mira Filipova. | Меня зовут Мира Филиппова. |
| The second prize was shared by the architects Ranko Radović and Ljiljana Pekić, and the third prize went to the architect Mira Holambek-Bencler from Zagreb. | Вторую премию разделили архитекторы Ранко Радович и Лиляна Пекич, третью получила архитектор Мира Холамбек-Бенцлер из Загреба. |
| The film, Still, the Children Are Here, was produced by Mira Nair and directed by Dinaz Stafford. | Продюсером фильма была Мира Наир, а режиссером - Диназ Стаффорд. |
| From the Airport one will have to follow the routes 9, 9a, 9б, 73a to Mira Ave. | От аэропорта необходимо двигаться по маршрутам Nº 9, 9а, 9б, 73а до проспекта Мира. |
| The Ministry officials present were Ambassador Budimir Kosutic, Dr. Miodrag Mitic, Assistant to the Minister and Mrs. Mira Nikolic, representative of the Institute of International Relations. | Со стороны Союзного министерства в этой встрече приняли участие посол Будимир Косутич, помощник министра д-р Миодраг Митич и представитель Института международных отношений г-жа Мира Николич. |
| Following the arrests, the majority of the male population of Taniperla reportedly fled to the surrounding mountains to avoid any confrontation with either MIRA or the security forces. | После этих арестов большинство мужчин общины Таниперла якобы скрылись в окрестных горах, чтобы избежать каких-либо столкновений с членами МИРА и с сотрудниками службы безопасности. |
| The visitors arriving to Donetsk by train can go to the stadium by tram No. (20-25 minutes to Prospekt Mira stop). | Иногородние гости, прибывшие в Донецк на поездах, доедут до стадиона на трамвае Nº 1 за 20-25 минут (остановка «Проспект Мира»). |